-->

Неизведанный рай

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неизведанный рай, Уоллес Барбара-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неизведанный рай
Название: Неизведанный рай
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 190
Читать онлайн

Неизведанный рай читать книгу онлайн

Неизведанный рай - читать бесплатно онлайн , автор Уоллес Барбара

Бросив дела в городе, Зои уехала на маленький островок, где у нее был старенький дом. Здесь она надеялась найти покой и одиночество, чтобы прийти в себя после тяжелого развода. Но вот как раз одиночества Зои и не получила…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но меланхолия и тоска совсем не подходят Зои! И когда она выбросила розы и отправилась на берег, Джейк счел себя обязанным присмотреть за ней. Две опустошенных души — слишком много для маленького Ношатукета.

«Ну ладно, может быть, мне стало интересно… — Эти цветы почему-то разозлили его. — Какой идиот мог прислать цветы с клятым паромом?»

Как только она выбросила корзину с цветами, он понял — их прислал ее бывший муж. И Джейку захотелось узнать, что за человек мог погасить в Зои ее огонек.

Если честно, он гуляет с ней из-за этого самого огонька. Ее лицо просияло, когда она нашла морскую звезду. А теперь Джейк боялся — если он скажет «нет», свет в ней вновь погаснет.

Конечно, это не потому, что она выглядела сексуально до невозможности, когда стояла по щиколотку в воде. И конечно, он не поэтому все еще шел рядом с Зои, хотя оговоренные полчаса давно прошли.

Начинался прилив. Детали, раньше выступавшие из воды футов на десять, теперь, затрудняя исследования, наполовину скрыла вода. Но Зои, кажется, не обращала на это внимания. Она забиралась на валуны, тревожа песок на дне лужиц. Самой замечательной находкой стала большая медуза. Увидев ее, Зои сморщила нос и крикнула:

— Ого!

Сам Джейк не очень занимался поисками. Гораздо интереснее, с его точки зрения, было наблюдать за Зои. Как она, сосредоточиваясь, закусывала нижнюю губу и как, решив, будто что-то нашла, опускалась на колени и приближала сияющее лицо к тому, что хотела рассмотреть. Так что он просто шел рядом с ней и нес в руке ее и свою обувь.

Уже давно Джейк не чувствовал морской песок между пальцами ног…

— Смотрите, я опять нашла большую раковину! — Зои бросила находку к ногам Джейка.

Он засмеялся. И тут же им овладело чувство вины.

«Смеяться, радоваться? Это неправильно. Но почему я не могу остановиться?»

Зои между тем забралась на следующую группу валунов и остановилась. И Джейк знал почему. Валуны в этой части особенно густо покрыты мхом, и, когда вода накрывает их, там трудно устоять.

— Дать вам руку? — спросил Джейк.

Она покачала головой:

— Думаю, я справлюсь. Если буду смотреть, куда ступаю.

Она легко шагнула вниз, на покрытый мхом камень.

Джейк заметил опасность еще прежде, чем все произошло. Мох пропитался водой и, когда нога Зои надавила на него, стал особенно скользким. Она тут же потеряла равновесие. Тяжесть потянула ее, и она стала падать. Повинуясь инстинкту, Джейк бросился вперед, чтобы подхватить Зои, и она всем своим весом врезалась прямо в него. И оба повалились. Джейк — на песок, Зои — на Джейка.

Как только они отдышались, Зои спокойным тоном сказала:

— Я поскользнулась.

— Да уж, — ответил он.

— Вы не пострадали?

Он покачал головой:

— Моя спина выдержала атаку.

— Это хорошо. А как же ваше бедро? — Она отстранилась от его груди. — Извините меня.

— Ничего страшного.

Боль в бедре была мелочью по сравнению с первобытным, инстинктивным жаром, который вспыхнул во всем его теле, когда Зои шевельнулась. Он ощущал каждую клеточку ее маленького тела — от бедер, давивших на его бедра, до пальцев ног, касавшихся ткани его джинсов.

Когда они падали, очки куда-то отлетели, и он смог заглянуть в ее ничем не защищенные голубые глаза. Никакая бирюза на земле не могла с ними сравниться. А ее губы… Джейк прежде не замечал, какие полные и чувственные они были…

— У вас песок в волосах, — прошептал он и, прежде чем успел понять, что делает, протянул руку и отодвинул упавшие ей на лицо пряди. Темные волосы были теплыми от солнца и мягкими, как шелк. Он осторожно пропускал их между пальцами. — Надо встать, пока нас не накрыло волной.

Но, несмотря на эти слова, сам он не спешил. На самом деле Джейк отчаянно хотел найти предлог вновь дотронуться до ее волос.

«Боже, когда я в последний раз чувствовал в пальцах что-то такое же мягкое?»

Зои улыбнулась:

— Боитесь, что мы вберем в себя море?

— Вы могли бы. — Он приподнялся, опираясь на локоть, осторожно, чтобы не сдвинуть ее. — Я видел песчаных блох, которые были больше вас.

— Не знаю, принять ли это как комплимент или как оскорбление.

— Вы когда-нибудь видели, как выглядят песчаные блохи? Конечно, это комплимент.

Ее кожа и так уже порозовела от солнца, так что вспыхнувший румянец только сделал этот цвет более глубоким. Джейк вспомнил розовое мороженое. Интересно, если провести пальцем по ее щеке, а потом положить палец в рот, будет так же сладко?

Он судорожно глотнул.

И о чем только думал ее бывший муж? Надо быть сумасшедшим, чтобы обмануть такое красивое сладкое существо. А потом посылать цветы в качестве извинения? Он должен был бы явиться лично и на коленях просить прощения. И целовать эти полные губы, пока они не загорятся желанием…

Джейк ничего не мог с собой поделать. Он отодвинул воображаемую прядь с ее щеки. От нежности, которую ощутили его пальцы, у него перехватило дыхание. Ее глаза потемнели, зрачки расширились.

Он чувствовал — что-то стучит о его ребра, и не сразу понял, что это сердце Зои бьется в ритме с его собственным. Она, наверное, не думает, что он может чувствовать биение ее сердца…

И он готов поклясться — у этих губ потрясающий вкус! Как и у каждой клеточки ее тела.

Она так близко от него. Надо только приподнять голову и…

— Зои, — сказал он.

Она подняла голову, еще приблизив к нему губы:

— Да?

Ему понадобилась вся его решимость, но он нашел нужные слова:

— Вы должны двинуться первой.

— Я не могу. — Ее румянец стал еще ярче. — Я не знаю, где мои очки.

«Ах да! Ее очки…»

Джейка так заворожил ее румянец, что он, безумец, приписал его желанию. Правда принесла облегчение. Что же еще это могло быть?

Пошарив рукой в песке, он нашел очки. Она выхватила их у него, как будто в этих очках была заключена ее жизненная сила, и надела на нос.

— Спасибо.

Вернув себе зрение, Зои скатилась с Джейка, оставив за собой ощущение холода и пустоты. И это ощущение было таким неожиданным… Его рука сама собой потянулась, чтобы вернуть ее.

К счастью, он сохранил ясность мысли. Или, точнее, Зои сохранила ее для него.

— Я проголодалась, — заявила она.

Ее заявление отвлекло его от мучительных размышлений.

— Простите? — переспросил он, с трудом поднимаясь.

— Я ничего не ела с самого рассвета. А вы?

— Я об этом не думал.

Прием пищи давно стал для Джейка всего лишь необходимой обязанностью. Он не придавал еде — или ее отсутствию — большого значения.

— А я подумала. Уже почти вечер, вы не заметили?

«Правда? И как это целый день проскользнул у меня между пальцами?»

— И Рейнальдо, наверное, сходит с ума от голода, бедняга. Он терпеть не может, когда его обед опаздывает.

— Ну, тогда вам лучше пойти и поесть.

— Хм… — Зои посмотрела на него, и ее глаза вдруг заблестели ярче. Джейк сразу почувствовал слабость. — Знаете, — она улыбнулась, — у меня есть идея получше.

Термин «получше» оказался весьма относительным.

— Я все еще не могу поверить, что согласился на это, — сказал он.

— Почему нет? — Зои подкинула веток в костер, и к небу взметнулся сноп искр. — Я не умею готовить, у вас нет еды. Это лучшее решение.

Джейк покачал головой: «Костер. Мой прежний диагноз верен. Я не в своем уме».

На самом деле, когда Зои сделала такое предложение, он сказал, что это она не в своем уме. Если бы он не сделал глупость, не сказал ей — его холодильник пуст… Тут-то она и загнала его в угол.

— Я все равно разведу костер. А вы можете присоединиться, если хотите. А что еще вы можете сделать? Человек должен есть.

Зои убеждала Джейка, пока он не сказал «да» — просто чтобы она замолчала.

«Давай, давай… — Его мозг вспомнил, как они вдвоем лежали на берегу. — Говорю тебе, ты вовсе не хочешь здесь находиться».

Зои между тем накалывала сосиски на палочки. Как только они вернулись, она велела ему собирать хворост, а сама помчалась через улицу за всем необходимым. Джейк потихоньку начинал понимать — Зои полна энтузиазма. Если ей что-нибудь придет в голову, ее уже нельзя остановить.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название