-->

Ласковый хищник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ласковый хищник, Андерсон Анна-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ласковый хищник
Название: Ласковый хищник
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 197
Читать онлайн

Ласковый хищник читать книгу онлайн

Ласковый хищник - читать бесплатно онлайн , автор Андерсон Анна

Джону Войтовичу, талантливому ученому и записному ловеласу, кажется, что уже никогда он не сможет испытать истинного чувства. Его стихия — короткие, необременительные связи, которые не мешают главному делу его жизни — научной работе. Но случайное знакомство с умной, непредсказуемой и загадочной Кэролайн все меняет. Джон уверен, что встретил наконец женщину своей мечты, женщину, которая станет прекрасной женой и любящей матерью для его маленькой дочери Рут. Однако все складывается не так просто, как поначалу представлялось Джону…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мы что, уже рядом с океаном? — спросила она.

— Не совсем, — ответил Джон. — Океан, наверное, и был когда-то близко, но потом отступил. Тут остался только мелкий залив. Чувствуешь, как водорослями пахнет? Зато в этой затхлой зелени водятся очень необычные крабы, с мягким панцирем. Кстати, очень даже вкусные! В этом Дорисвилле почти никто не живет, зато есть плавучий ресторан и местная достопримечательность — останки пиратского судна!

— Так уж и пиратского, — улыбнулась Кэролайн.

— Любой местный поклянется тебе в этом!

— Сколько же лет этим останкам?

— Сколько бы ни было, их очень хорошо подновляют каждый год. — Джон взял ее за руку. — Пошли смотреть!

Весь городок состоял, собственно, из одной улицы. Дома походили на театральные декорации или кукольные жилища, гладко оштукатуренные, разноцветные, со ставнями в причудливых узорах. Просто картинка из книги сказок. Здесь должны были обитать добрые гномы или какой-нибудь странный народец, платящий дань зеленоволосой ведьме океана. Яркие вывески зазывали туристов в многочисленные магазины и кафе. В одних продавали великолепные раковины и высушенных морских коньков, в других предлагали замороженные соки со взбитыми сливками. Кэролайн очень захотелось купить плетеную корзинку с множеством ракушек, но Джон остановил ее.

— Через пару часов мы приедем на побережье, и там этого добра будет сколько хочешь. Прямо под ногами и абсолютно бесплатно!

И все же Джону с трудом удалось увести свою спутницу из лавки. Только обещание немедленно отправиться к пиратскому кораблю заставило Кэролайн вернуть ракушки на прилавок.

— Ты ведешь себя, как Рут, — строго заметил Джон.

— Теперь мне ясно, почему она говорит, что ты ее не всегда понимаешь, — парировала Кэролайн.

— А она тебе так говорила?

— Это наш с ней секрет. Давай показывай корабль, а то я раскапризничаюсь, — пообещала Кэролайн.

— Тогда я уж точно буду обращаться с тобой, как с дочкой. Просто шлепну пару раз по попе!

Кэролайн засмеялась.

— Может, я этого и добиваюсь, — сказала она тихо.

Джон слегка покраснел. Если, отправляясь в это путешествие, он уже понимал, что влюблен в Кэролайн по-настоящему, то сейчас она просто сводила его с ума. Его подкупала ее искренность — ни капли жеманства или кокетливого притворства и в то же время ни грамма пошлости. Джон впервые сталкивался с подобной прямотой и одновременно деликатностью. Он безумно хотел Кэролайн, но был глупо счастлив оттого, что момент для любви еще не настал. Сейчас все, от слов до жестов и взглядов, было возбуждающей и умопомрачительной прелюдией, которая волновала его ничуть не меньше.

Они вышли на берег залива. Серо-зеленое водное пространство, подернутое мелкой рябью, простиралось до самого горизонта, но было видно, что залив совсем мелкий. Кое-где проглядывали желтоватые отмели, окаймленные, словно салфетки, ажурными скоплениями темно-зеленых водорослей. Слева от них, прямо в воде, покоилась на толстых сваях терраса ресторана, а справа, у кромки воды, но отгороженный от нее невысокой бетонной платформой лежал на боку громадный остов старинного судна.

— Здорово! — восхищенно воскликнула Кэролайн. — Никогда не видела так близко старые корабли. А ведь я даже интересовалась когда-то историей мореплавания.

Джон в очередной раз поймал себя на том, как мало он знает о Кэролайн. Та почти не говорила о своем детстве, о родителях, разве что пару фраз, вскользь. Он даже не знал, живы ли ее родственники или она одинока.

— Мой старший брат очень любил корабли. Они с отцом вечно что-то мастерили, а мне было обидно, что я не у дел. Забиралась к ним, смотрела, потом еще книжки читала. Даже отличала корабли по типу: галеон, фрегат, еще как-то. Вот это — галеон. — Кэролайн кивнула в сторону корабля. — Просто потрясающе!

Со стороны казалось, что пиратское судно изрядно потрепано морем. Дерево каркаса было темным, словно прокопченным, краска на бортах облупилась, носовая фигура лишилась одной руки. Но когда Джон с Кэролайн подошли поближе, то увидели, что иллюзия разрухи — это всего лишь искусная работа реставраторов, которые старались сохранить судно таким, каким оно должно было быть, побывав в бурных водах. Но обман не разочаровывал, галеон все равно производил внушительное впечатление. С бетонной площадки можно было заглянуть в узкие прорези, предназначенные для пушек. Внутри корабля видны были толстые деревянные перекрытия, скамьи для команды, перевернутые бочки. Свернутые канаты, покрытые искусственными водорослями, лежали как притаившиеся змеи. Кэролайн и Джон обошли судно, заглядывая во все щели, пытаясь представить себе былую мощь этого мертвого гиганта.

— Ты хочешь есть? — спросил Джон, когда осмотр был закончен.

— Я очень хочу увидеть океан, — задумчиво сказала Кэролайн. — А ты? Потерпишь до вечера?

— Потерплю, — ответил Джон, улыбнувшись каким-то своим мыслям.

— Я тоже, — с такой же улыбкой ответила Кэролайн.

— Тогда поехали!

5

Через час езды проезжая часть дороги сузилась до двух полос, зажатых между невысокими, но крутыми боками гряды серых камней, в щели между которыми пробивались тонкие ветки ползучих растений. За островерхой грядой начиналось широкое песчаное пространство, застроенное забавными домиками на высоких сваях. Домики были похожи на стаи длинноногих птиц с непропорционально маленькими головками и узкими блестящими глазками окон. Во время прилива океан, лежащий за песками, поднимаясь всей водяной мощью, почти полностью скрывал под собой каменистую гряду. Джон сказал, что видел однажды эту впечатляющую картину: сваи почти полностью исчезают под водой, и кажется, что домики дрейфуют по темной поверхности океана.

— Кто же в них живет? — удивилась Кэролайн.

— Постоянно никто или почти никто, а в сезон почти все дома заняты серферами и рыбаками.

— Рисковые ребята, — покачала головой Кэролайн. Она приоткрыла окно со своей стороны и жадно вдыхала влажный воздух. — Знаешь, а мне всегда было интересно, отличу ли я океан, скажем, от моря, когда увижу его. Или большая вода и есть большая вода. Почему-то я думала, что океан обязательно должен быть другим. Рядом с ним, наверное, чувствуешь себя маленьким-маленьким, ведь там, дальше, одна вода, почти до другого континента.

— Скоро узнаешь.

Джон был горд, что первым покажет Кэролайн океан, и она поймет, что его не спутаешь ни с каким морем. В океане чувствуется сила безумной, первородной стихии, колыбели всего живого, он тяжело давит своей мощью, которую нельзя не почувствовать.

Вскоре дорога начала ветвиться на неширокие подъезды к маленьким гостиницам, стоявшим на самом берегу, впрочем, иначе расположить отель в этом месте было бы невозможно. Мыс шириной не более шести километров был просто длинным языком, который суша показывала океану. На дальней его оконечности рядом стояли два маяка. Один — современный, действующий, высокий. Другой — пониже, старинный, оставленный на месте, как памятник первым поселенцам, которым взбрело в голову поселиться на этой земле, сплошь покрытой черными камнями, словно сколотыми с боков гигантской скалы.

Наступали сумерки, которые быстро сгущались. Гостиница, где Джон заказал номер, была довольно скромной, и прямо за ней начинался широкий пляж. Оставив в номере вещи, Кэролайн и Джон отправились к океану.

Вода еле плескалась. Темнота уже скрывала ее истинную ширь, но угадывалось, что там, за песком, что-то весьма внушительное. Над пляжем возвышался, как гигантская сороконожка, мол на длинных ногах-сваях. Джон с Кэролайн поднялись туда. Пройдя мимо магазинчиков пляжного инвентаря, они оказались у самой ограды шаткого на вид сооружения. Шум волн еле слышен, вода спокойная и ласковая, как кошка, которая трется о ножку стола.

— Потрясающе! — выдохнула Кэролайн, глядя на слабо светящуюся водную гладь. Потом она порывисто обернулась к Джону и, обняв его за шею, прижалась лицом к его груди. — Спасибо.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название