-->

Мечта о любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мечта о любви, Дарлинг Джоан-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мечта о любви
Название: Мечта о любви
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Мечта о любви читать книгу онлайн

Мечта о любви - читать бесплатно онлайн , автор Дарлинг Джоан

Мечта о любви оставалась мечтой — и для тихой, робкой Эшли Суон, и для сурового мачо Дэна Кендалла…

Однако Дэн почти случайно спас тонущую Эшли — и МЕЧТА О ЛЮБВИ внезапно обернулась НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБОВЬЮ!

Любовью, которая придает хрупкой, несмелой женщине неожиданную силу духа, а самоуверенному, циничному мужчине — умение быть нежным и преданным! В конце концов, именно любовь творит настоящие чудеса!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Если уж на то пошло, меня сюда пригласили, — ответил он с горьким смешком. — Сам Бэрд Сирайт снизошел до моей персоны — не иначе как с целью сломить мое сопротивление. — С каждым словом голос Дэна звучал все более язвительно. — Чтобы я сам мог увидеть и услышать, как надвигается очередная волна захватчиков, готовых окончательно разрушить наши уникальные барьерные острова.

Эшли моментально насторожилась и высвободила руки.

— Дэн, тебе нужно быть более объективным. «Санданс» возводит красивые здания. Они не портят пейзаж, а стараются преобразовать его таким образом, чтобы он выглядел еще красивее. Муж моей младшей сестры очень надеется, что этот особняк в качестве образца привлечет новых клиентов и им удастся утвердить планы на будущее.

Обветренное, загорелое лицо Дэна превратилось в суровую маску.

— Эти хваленые комплексы как пить дать привлекут сюда новые толпы равнодушных туристов с куриными мозгами! Это погубит острова!

Стоявшие поблизости гости стали оборачиваться, привлеченные столь пылкой речью. Другие, явно почувствовавшие какое-то напряжение, умолкли и прислушались.

В сгустившейся атмосфере раздался пронзительный голос:

— А без этих равнодушных туристов ваши острова загнутся еще быстрее!

Эшли так и подскочила на месте: это Тед, красный от ярости, обрушил на Дэна свой праведный гнев.

— Эти равнодушные туристы приносят городскому бюджету столько денег, что хватает даже на содержание таких паразитов, как ты! — Тед распалялся все сильнее, он почти кричал. — И если уж на то пошло, клиенты «Санданс» — далеко не туристы! Это порядочные люди, готовые приобрести недвижимость, и они не меньше твоего заинтересованы в сохранении островов. Проблема в том, что ты хотел бы сделать остров безраздельной вотчиной для таких, как ты, прожигателей жизни. Раем для плутов и бездельников, не ударивших пальцем о палец ради того, чтобы оправдать свое существование!

Дэн отвечал негромко и сдержанно, но с явной угрозой:

— Чем я занимаюсь — это мое дело. И не тебе меня судить.

Эшли поморщилась, но не могла не отметить про себя, что в данный момент Дэн прав.

— И если уж на то пошло, — продолжал Дэн, — не ты, а я живу на этом острове всю жизнь. И собираюсь здесь остаться — если тебе с твоей сворой не удастся превратить его в бетонную пустыню!

В дверях, выходивших на террасу, собралась целая толпа. Подходили все новые гости, желавшие узнать, что случилось. Эшли заметила, как напряженно ловит каждое слово из спора Бэрд Сирайт, затаившийся в дальнем углу столовой. Он весь подобрался, как перед прыжком. Видимо, ждал, что спор может перейти в потасовку, и собирался вмешаться. Кто-то догадался выключить музыку — наверняка ради того, чтобы лучше слышать Теда и Дэна.

Дэн, абсолютно спокойный и уверенный в себе, смерил Теда с головы до ног презрительным взглядом и посоветовал:

— Так что занимайся своими делами, а со своими я сам управлюсь!

— Черта с два тебе это удастся! — взорвался Тед. — Пора прищемить тебе нос, чтобы ты не лез в чужие дела!

Во взгляде Дэна полыхнуло холодное синее пламя.

— Экология этих островов — мое дело. И я могу только пожалеть о том, что тебя оно не касается!

Он повернулся, вышел с террасы в столовую и направился к выходу. Тед не отставал от него ни на шаг. Эшли поспешила за ними.

— А ну-ка послушай, что я скажу, Кендалл!

Дэн остановился.

— Нам и так хватает головной боли из-за городского совета! Они только и делают, что пересматривают границы охраняемой зоны и норовят отменить разрешение на застройку! Так что копайся в своих ракушках и не замахивайся слишком высоко! Свяжешься с «Санданс ресортс» — пеняй на себя!

Эшли окаменела, едва дыша от испуга. Дэн скорее умрет, чем оставит в покое «Санданс»! Раскрасневшиеся, взъерошенные, мужчины кричали и наскакивали друг на друга, как драчливые петухи.

Эшли всегда боялась споров и ссор — особенно, между дорогими ей людьми. А эта стычка вдобавок грозила перейти в настоящую потасовку. И она почувствовала, что это свыше ее сил. Она не могла здесь оставаться. Не разбирая дороги, Эшли пересекла гостиную и поднялась на галерею, ведущую на бельэтаж. Содрогаясь от предчувствия близкой беды, прислонилась к перилам и посмотрела вниз.

Над толпой витал смутный гул взволнованных голосов — как будто суетился рой огромных насекомых. Величавой походкой в столовую вошла Джессамин, и люди расступались перед ней, освобождая путь. Она отважно приблизилась к разъяренным мужчинам, одной рукой взяла под локоть Дэна, второй — Теда и повела обоих в гостиную. В комнате повисла тишина — как по мановению волшебной палочки. Не напрягая голоса, так что всем пришлось обратиться в слух, чтобы разобрать ее слова, Джессамин произнесла:

— Джентльмены, вам пора сменить тему разговора.

Эшли ввалилась в первую попавшуюся дверь, стараясь укрыться от толпы. Это оказалась спальня. Без сил рухнув на кровать, она долго лежала, стараясь отдышаться и прийти в себя. Она понимала, отчего так распалился Тед, но не могла не отдать должное тому мужеству, с которым Дэн отстаивал свою точку зрения.

Внизу все успокоилось, и с террасы снова доносились приглушенные звуки музыки и беспечный смех гостей. Вечеринка набирала обороты. У Эшли вырвался долгий прерывистый вздох. Слава Богу! Все-таки удалось избежать драки! Понимая, что долго здесь задерживаться не стоит и что Джессамин наверняка встревожит ее отсутствие, Эшли неохотно погнула свое убежище, чтобы спуститься обратно к гостям. Внезапно ее внимание привлек какой-то шум в дальнем конце коридора. Неужели это Дэн вернулся, чтобы снова ее найти? От одной этой мысли она облилась холодным потом и поспешила вниз.

Эшли устроилась в кресле на террасе, и вскоре в соседнее кресло опустился Тед. Он выглядел смущенным и даже виноватым. Наклонился вперед, опираясь локтями на колени, и пробормотал:

— Эш, детка, ты уж прости, что я сорвался, как последний болван, но кто-то должен был заткнуть глотку этому Кендаллу!

Эшли чуть не рассмеялась при виде такой самоуверенности.

— И тебе удалось его заткнуть? — ехидно поинтересовалась она.

— Не мне — Джессамин, — с досадой пожал плечами Тед. — Слава Богу, ему хватило ума убраться отсюда к чертям собачьим! Остается только надеяться на то, что его старомодные причитания о загубленных птичках не подвели мину под весь наш проект! Этот пройдоха сразу догадался, что мы затеваем вечеринку, чтобы сдвинуть строительство с мертвой точки! А теперь эти болваны того и гляди совсем взбесятся и вышвырнут «Санданс» со своих хваленых островов! Сам удивляюсь, как я до сих пор не размазал этого типа по стенке?

Эшли с трудом подавила улыбку. Тед, который всегда добивался своего и мог заморочить голову любому клиенту своей ослепительной улыбкой и дружеским рукопожатием, впервые встретил равного себе противника.

— Его слушал кто-то из важных шишек?

— Как они могли его не слушать? — Тед в отчаянии взъерошил коротко подстриженные каштановые волосы. — Конечно, они слушали. Но услышали или нет — вот в чем вопрос!

Повинуясь внезапному порыву, Эшли вдруг встала на защиту Дэна и сообщила:

— Между прочим, его сюда пригласили.

— Уж во всяком случае, в моем списке гостей его не было! — Теда явно поразила эта новость.

— Полагаю, что Бэрд Сирайт надеялся его как-то задобрить. Усыпить бдительность, что ли.

— Нашел с кем цацкаться! Пинка ему под зад — и все дела!

У Эшли на языке вертелся язвительный ответ. Тед сам разворошит осиное гнездо, если пойдет войной на директора местного Центра дикой природы. Ей хотелось объяснить Теду, что заставляет Дэна так носиться с экологией островов. Естественно, это его прямая обязанность — ограничивать размах чересчур ретивых строителей, чтобы они не нанесли вред тол хрупкому равновесию, что позволяет островам сохранять свой первозданный вид. Однако она предпочла промолчать. Тед в еще не успокоился, и ей не хотелось подливать масла в огонь. В конце концов, Тед и Джессамин стали единственной опорой Эшли после катастрофы, разрушившей прежнюю жизнь. И с ее стороны было бы просто свинством становиться на защиту Дэна Кендалла в этом споре.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название