Путь к сердцу мужчины
Путь к сердцу мужчины читать книгу онлайн
Люсинда Бэрри вылезла из огромного картонного торта в крошечном бикини, под смех полусотни пьяных мужчин. Ей пришлось сделать это, чтобы получить диплом выпускницы Школы кулинарных искусств и поступить на работу в качестве кухарки в дом к одинокому молодому мужчине, бабушка которого заверила ее, что женщин он не любит…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Наглая ложь. Еще не было случая, чтобы ей удалось сохранить желток нетронутым. Но на этот раз все должно получиться. Потому что, как ни странно, это не просто заурядная яичница, а самая настоящая проверка. Вступительный экзамен.
— Знаете что, Люси?..
— Люс…
— Сделаю-ка я тосты. Вы не против?
— Ну что вы, не нужно…
— Да ладно.
Направляясь к хлебнице, Джо задел девушку локтем, плечом и бедром.
— Пока я готовлю тосты, — объяснил он, — вы можете целиком посвятить себя яйцам.
Люсинда кивнула, взяла сковороду, кинула на нее кусочек масла и стала ждать, пока оно растает. Время шло, а ничего не происходило. Мистер Романо недоуменно переводил взгляд с масла на горе-повариху. С некоторым опозданием она вспомнила, что сковороду нужно подогреть.
— Вы можете… можете сесть, сэр.
— Благодарю, — расплылся в улыбке молодой человек, опираясь на стойку. — Но уж лучше я останусь тут и понаблюдаю за вами. Профессионал за работой — захватывающее зрелище, доложу я вам. Это напомнило мне… — Он кивнул на сковородку. — Что-то у вас масло стало коричневым.
О господи! Люсинда схватила миску с яйцами и опрокинула в сковороду.
— Я всегда довожу масло до такого состояния. Специально. Это придает яичнице особую пикантность.
— А. И готовится она быстро. Только взгляните.
Девушка взглянула. Яичница уже подгорала по краям.
— Самое время переворачивать, да?
Она выразительно посмотрела на босса.
— Да. Пожалуй.
— Так переворачивайте, — подсказал он, и от его голоса у Люсинды похолодело сердце.
Она сделала глубокий вдох, взяла лопатку и поддела яичницу. Пожалуйста, мысленно умоляла девушка, ну пожалуйста…
Желтки лопнули и потекли.
— Н-да, — констатировал Джо, — не получилось.
Люсинда бросила на него холодный взгляд. Он знал, что она не справится. Он был в этом уверен!
— Не получилось, — согласилась девушка.
— И бекона, похоже, поесть не удастся. — Молодой человек снова растянул губы в лучезарной улыбке. — В самом деле, какой бекон без яиц?
— Бекон?..
О, нет! Над сковородкой поднимался столбик темного дыма. Люсинда наклонилась, капли брызжущего жира попали на очки. Она попыталась снять их, но дужка запуталась в волосах. Девушка выругалась, вырвала дужку, рассыпав волосы по спине, и схватила сковороду.
— Ах вы глупая! — Сильные руки поймали ее за плечи и оттолкнули в сторону. Джо сорвал с крючка полотенце, взялся за ручку сковороды и бросил ее, шипящую и дымящуюся, в раковину. Потом развернулся к Люсинде. — Вы такая же повариха, как я балерина, — прорычал молодой человек.
— Вы правы. То есть вы не правы. — Девушка подняла руки, словно в мольбе. — Я хочу сказать, что я на самом деле…
— Я знаю, кто ты на самом деле, крошка.
Последнее слово эхом заметалось по кухне. Люсинда схватилась за горло.
— Нет, — бессвязно шептала она, — нет, не может быть, это были не…
Губы Джо скривились в ухмылке.
— Напротив, крошка, это был я. И если тебе нужны доказательства…
Прежде чем Люсинда успела опомниться, он схватил ее и прижался к ее губам…
ГЛАВА ПЯТАЯ
Целовать ее он не собирался.
С какой стати целовать обманщицу, не имеющую представления о совести и морали?
Если, конечно, она не…
Нет, глупости!
Он поцеловал ее, просто чтобы все объяснить. А как еще можно было доказать, что он знает, кто она такая?
Девушка сопротивлялась, пыталась отвернуться, уклониться, но Джо был настроен решительно. Сначала он выполнит задуманное, а уж потом отпустит.
Молодой человек чувствовал тепло ее тела, ее губы обещали блаженство, которое раньше ему не приходилось испытывать…
Яростно вскрикнув, девушка дернулась.
— Мерзавец! Отпусти меня!
Отпущу, подумал Джо, конечно, отпущу. Он никогда не верил сказкам о том, как женщины нетрадиционной ориентации моментально меняют предпочтения, оказавшись в объятьях настоящего мужчины.
Поэтому он отпустит ее. Прямо сейчас. Через секунду.
Молодой человек вздохнул, пробежал рукой по шелковистым волосам, поднял лицо девушки и снова поцеловал.
— Вы… — шипела она, — вы…
— Правильно, крошка, — бормотал он, — это я.
В ее глазах горела ярость, но, всмотревшись в их холодную зеленую глубину, Джо увидел, как ярость сменяется чем-то, заставляющим кровь быстрее бежать по венам.
— Я сказала, отпустите меня.
Теперь она уже шептала, ее руки сжимали его запястья.
— Ну же.
Голос дрожал, ресницы трепетали. Молодой человек притянул ее еще ближе и снова припал к беспомощным теплым губам. Люсинда застонала. Джо услышал, что вторит ей.
— Люси, — шептал он. А она уже обнимала его за шею, прижимаясь к нему.
Сладко. Как сладко. Ее вкус был похож на ее запах: аромат гардении, шиповника и фиалок.
Еще, еще, стучало в голове у Джо.
Девушка трепетала, словно листок на легком весеннем ветру, и он чувствовал, что если не овладеет ею немедленно, то просто потеряет сознание. Джо скользнул рукой по ее бедру и притянул ее к себе. Он начал покрывать поцелуями ее шею, и она запрокинула голову.
Все. Пора. Больше ни о чем он думать не мог. Время замерло. Молодой человек ничего не видел и не слышал, важным было только одно — соединиться с ней, ответить на ее желание. Люсинда прижималась к нему, бормотала его имя и целовала с неистовой страстью.
Зашуршала расстегиваемая молния.
— Нет, — протестовала девушка, но Джо знал, что никакого смысла в этом слове не было: она сама помогала ему снимать ее дурацкие белые брюки.
Он поднял ее и усадил на стойку. Боже, какая красавица, мелькнуло в голове. Дрожащими руками Джо стащил с себя футболку и расстегнул джинсы. Больше всего ему хотелось скинуть с нее куртку и увидеть ее грудь. Дотронуться до нее, поцеловать. И в следующий раз он непременно это сделает, но не сейчас — слишком велико желание, некогда отвлекаться.
Он провел рукой по ее бедру — мягкому, шелковистому.
Люси застонала и выгнулась назад, словно лук.
— Да, — охрипшим голосом сказал Джо, — теперь.
Да, да, именно этого она и хотела. Отдаться ему прямо сейчас. Быть его… его…
Кем?
Люсинда открыла глаза. Все предметы в кухне кружились как в водовороте. И она увидела всю картину словно со стороны: синеглазый незнакомец стоит вплотную к ней, а она сидит на стойке без брюк. Человек, который унизил ее прошлым вечером, пытается повторить содеянное, только на этот раз с ее помощью.
Открытие потрясло девушку. Господи, что он делает? Почему она отвечает ему? Люсинда спрыгнула на пол.
— Вы!.. — закричала она. — Вы… вы… вы… отвратительный, испорченный, бесчувственный сукин сын…
Она размахнулась, чтобы ударить его, но он успел поймать ее руку.
— Только не бесчувственный, — возмутился Джо. — Остальные эпитеты еще можно обсудить, но…
— Это были вы! — Глаза девушки полыхали зеленым огнем. — Это вы схватили меня вчера!
— Схватил? Детка, да я помог тебе выйти из затруднительного положения. Если бы я не поймал тебя, твой выход был бы весьма комичным.
— Вы… вы поцеловали меня! Мерзавец!
Джо скрестил руки на груди.
— О каком поцелуе речь, Люси? — прищурился он. — О том вчерашнем, когда ты пыталась отправить меня в нокаут? Или о сегодняшнем, после которого ты стала так активно льнуть ко мне и издавать странные звуки?
Девушка бессильно сжала кулаки и бросилась на него. Джо рассмеялся, поймал ее за руки и прижал к стойке.
— Как я сразу не догадалась! — выдохнула она. — Как не догадалась, что это были вы!
— Ну, ничего страшного. Вчера ведь ты меня без очков видела, вот и не узнала, — холодно улыбнулся молодой человек. — Ведь так, крошка?
— Уберите руки, мистер Романо.
Уберите руки, мистер Романо?Джо снова расхохотался. А она не так проста, как кажется. Несколько секунд назад говорила как обычная женщина и вдруг выражается высоким стилем, словно героиня викторианского романа. Вот только героини романов не выпрыгивают из тортов в крошечных бикини.