Леди Любовь
Леди Любовь читать книгу онлайн
О чем мечтают все девушки? О любви, конечно! А вот молодая англичанка Дженифер собирается до конца жизни не выходить замуж и жить в замке, где и родилась. Одна беда — замок ей больше не принадлежит, а владелец собирается его продать. Что делать? Разумеется, бороться! — решает Дженифер. Но на ее пути встает много препятствий, главное из которых не вовремя пожаловавшая леди Любовь…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
За спиной Уинифред топтался Мартин.
Дженифер радостно кинулась ему навстречу.
— Как хорошо, что ты пришел! — вскричала она.
Мартин в страхе попятился.
— Дженни, прости, — обдавая ее перегаром, все-таки промямлил он и с завидной скоростью исчез из столовой.
Уинифред вышла следом за ним.
— Это и есть жених? — усмехнулся Харрисон. Его сентиментальное настроение куда-то исчезло. Его снова охватило раздражение.
— А вам какое дело? — резко спросила Дженифер.
— Да нет. Это я… так сказать… для поддержания беседы. А вообще мне надо уже ехать в Лондон. Приятно было познакомиться. — Он почувствовал, что, если задержится на какое-то время здесь, с Дженифер, он сделает что-то несуразное, о чем потом будет сожалеть.
— В Лондон? — спохватилась Барбара. — Может быть, вы и меня захватите? У меня сломалась машина, а мне срочно надо ехать домой.
— Если соберетесь за полчаса, то захвачу, — мрачно буркнул Харрисон.
— Надеюсь, ты образумишься, Дженни! — бросила Барбара и, лучезарно улыбнувшись Харрисону всеми тридцатью двумя зубами, словно она и не заметила его не слишком вежливый ответ, вышла из столовой.
— Не смею вас задерживать. — Харрисон поднялся из-за стола. Не глядя на Дженифер, он зашагал к двери, уже открыл ее, но не выдержал и, оглянувшись, ехидно заметил: — Боюсь помешать вашему радостному свиданию с женихом. И советую поторопиться. Боюсь, он скоро впадет в бессознательное состояние. — С этими словами он вышел.
Вот и все! Поделом тебе. Вела себя как дурочка, да и вырядилась не лучше! — подумала она.
— Дженни, девочка моя, что ты с собой сделала? Зачем волосы выкрасила, да еще в такой цвет? Как будто лисий хвост на голове. А платье? Все равно что голая! — появившись в столовой, запричитала Уинифред.
— Отпугиваю риелторов, — грустно улыбнулась Дженифер. Она и сама не знала, зачем разыграла эту сцену, кому и что она хотела доказать. Харрисон, конечно, принял ее за сумасшедшую. Не случайно он смотрел на нее с такой жалостью. Разумеется, он думает, что даже Мартин для нее слишком хорош. Он даже пьяный лучше, чем она, абсолютно трезвая, но безумная!
И с чего ей пришло в голову, что Крис ее узнает? Она даже волосы покрасила, чтобы изменить свою внешность. Она, конечно, не знала, что хна мамми Уинни придаст ее волосам оттенок меха взбесившейся лисицы. Прошло столько лет… Крис и думать о ней забыл!
— Дженни, девочка моя, не послушаться ли тебе Барби? Бог с ним, с этим замком. Уедешь в Лондон, будешь жить по-человечески, а? Замуж выйдешь. Чем, например, плох этот молодой человек, мистер Харрисон. Он на тебя посматривал!
— Мамми Уинни, не болтай глупостей! Еще бы ему на меня не смотреть, даже Мартин меня испугался.
— Брала бы пример с Барбары. Они вон уже в машину садятся.
Замечание Уинифред не понравилось Дженифер. К сестре она не ревновала. Ей даже не приходило в голову, что Барбара может увлечься Крисом. Но, ведь сестра ничего не знает об их отношениях…
Дженифер поплелась в библиотеку.
Надо что-то срочно делать, вяло крутилось в мозгу. А может быть, не надо? Оставить все как есть. Считать Криса обычным риелтором, который приехал посмотреть замок. Встретила она его достойно. В смысле как риелтора, а не как Криса, поправила себя Дженифер. Вряд ли он сюда вернется. Сеньору Фаррейро придется искать другого покупателя. Пройдет какое-то время, а там, возможно, сеньор Фаррейро и передумает продавать замок и ее жизнь снова станет размеренной и спокойной.
Дженифер опустилась на диван. Она любила эту комнату. В библиотеке она чувствовала себя спокойной и уверенной. Здесь она могла пережить любые тягостные мгновения, но сейчас умиротворение не приходило.
А если у Барбары начнется с ним роман? — тонким острым сверлом мысль вкрутилась в мозг.
— Ну и что? — громко спросила себя Дженифер. Барбара, как бы ни развивались события, выживет.
А как же Крис? Но я уже все для себя решила, возразила сама себе Дженифер. Он для меня всего лишь перевернутая страница, маленький эпизод из жизни, о котором я уже успела позабыть.
Я его давно не люблю, просто не могу любить. Если я до сих пор страдаю по этому негодяю, значит, у меня не все в порядке с мозгами и мне надо срочно посетить врача, даже не психотерапевта, а психиатра. Сеньор Фаррейро может без всяких препятствий с моей стороны продавать замок, ведь мое место не здесь, а в сумасшедшем доме!
Дженифер встала с дивана и прошлась по библиотеке. Сейчас выберу себе книжку, почитаю, а потом примусь за вязание, решила она.
Сегодняшний день ни чем не отличается от других, убеждала себя Дженифер, поэтому нельзя отлынивать от работы. Я обязательно свяжут заданное самой себе количество рядов очередного свитера!
Дженифер распахнула книжный шкаф и начала доставать одну книгу за другой. Какую книгу она искала, Дженифер не знала, но те, что попадались под руку, читать ей не хотелось. Через некоторое время бесполезных поисков ей пришлось сознаться самой себе, что проблемы с мозгами у нее все-таки есть, и пребольшие…
Нет! Она уже не может сдерживать себя! Завтра она обязательно отправится к врачу, а сегодня… Будь что будет! Так дальше продолжаться не может!
Дженифер выбежала из библиотеки и помчалась в спальню. Сорвав с себя недовязанный свитер, который все утро прикидывался платьем, она поспешно натянула джинсы и свою любимую черную водолазку и хотела уже выскочить из спальни, но случайно брошенный в зеркало взгляд заставил ее притормозить.
Дженифер кинулась к шкафу и принялась лихорадочно в нем рыться. Наконец она нашла то, что искала. Сдернув с себя водолазку, Дженифер нарядилась в подаренную сестрой атласную блузку и накинула куртку. Через пять минут она уже сидела за рулем роскошной машины сестры и выжимала до отказа педаль газа.
Машина летела стрелой. Поступок Дженифер был за гранью разумного, и сейчас ее мозг срочно искал ему оправдание.
Она спасает Барбару! Вдруг она захочет выйти замуж за Харрисона? Кто защитит ее от подлеца? Только она, ее сестра! Кроме того, в случае замужества Барбары Дженифер становится близкой родственницей Харрисона. Они будут часто встречаться. Представив себя сидящей за обеденным столом рядом с Крисом на каком-нибудь семейном празднике, Дженифер заскрежетала зубами.
Нет, только не это! — взмолилась она. Я не выдержу! Да и по отношению к Барбаре это будет нечестно. Я просто обязана предупредить Барбару. А там пусть сестра поступает, как сочтет нужным. Совесть Дженифер будет чиста. Ведь она заботится прежде всего о сестре. Каково Барбаре представлять, что когда-то ее родная сестра…
Спортивный автомобиль Харрисона Дженифер увидела почти у самого Лондона. Она уже не надеялась на успех, но, видимо, сестра, желая упрочить знакомство с привлекательным риелтором, вынуждала его почаще останавливаться. А может быть, и сам Крис предлагал Барбаре выпить чашечку кофе в придорожных кафе.
Черный «порше» свернул налево. Указатель обещал ночлег и еду. Дженифер последовала за ним. Определенного плана у нее не было. Главное для нее было догнать машину Криса, а уж там как получится…
10
Дженифер видела, как парочка направились в деревенский ресторанчик. Она решила подождать, не выходя из машины. Не останутся же Барбара и Крис здесь на ночь! Сейчас они снова появятся, сядут в машину, а Дженифер отправится следом.
Желудок неприятно заурчал. У него были свои соображения насчет того, как лучше провести время. Тупое ожидание в машине его не устраивало.
Хозяйка, я тоже не против работы, громко заявлял он. Подбрось мне немного еды. Вот увидишь, я быстро с ней справлюсь! Подбрось, что тебе стоит? Я чувствую запах аппетитных сандвичей и кофе. Ну же, оторви задницу от сиденья…
Мольбы становились все сильнее и громче. Дженифер вылезла из «ягуара». На слегка дрожащих то ли от усталости, то ли от предстоящей встречи ногах она вошла в ресторан и принялась судорожно озираться.
Заведение не походило на обычную придорожную забегаловку, а действительно тянуло на звание ресторана. Помещение было поделено на кабинки, чтобы посетители могли чувствовать себя в уединении. Только небольшой бар в углу предоставлял возможность спешащим клиентам проглотить сандвич с чаем или кофе. Там ни Барбары, ни Харрисона не оказалось.