Просто верь!
Просто верь! читать книгу онлайн
Дексу Хантеру срочно понадобилась няня для младшего братишки, который какое-то время будет жить с ним. Выбор Декса падает на очаровательную Шелби Скотт — официантку из кафе…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Туман в голове Декса рассеялся так же внезапно, как и наступил. Он снова слышал шум, оглянулся. Тейт кричал от радости. Он сделал убийственное «колесо» и запрыгал на месте.
Какое это было представление! Все, включая проходящих мимо людей, остановились, зааплодировали, засмеялись.
— Что это значит? — спросил Декс.
— Я знал, вы двое нравитесь друг другу! — выкрикнул Тейт. — Я знал это! Ты собирался поцеловать Шелби, и она хотела поцеловать тебя в ответ. — Тейт прижал обе ладони ко рту, затем послал в их сторону воздушный поцелуй.
Шелби, смеясь, покачала головой.
Декс подумал — Тейт, несмотря на свои пять лет, очень умен. И это его встревожило. Если Тейт увидел, как сильно на него влияет Шелби, дела плохи. Или наоборот, это хорошо? Потому что завтра Тейт улетал в Сиэтл.
Они с Шелби снова останутся одни.
— Пока Тейта не будет, я вернусь к себе, — сказала Шелби.
Это было на следующий день после Диснейленда. Декс отвез сестру и братишку в аэропорт и только что вошел.
Декс, не глядя, положил ключ-карточку на шкафчик:
— Тейт скоро вернется. Ваш багаж уже здесь.
— Я возьму с собой одну сумку. Я оставила свою квартиру на случай, подобный этому.
— Для ситуации, в которой мы бы остались одни?
У Шелби перехватило дыхание. Она с трудом проговорила:
— Вы наняли меня следить за ребенком. Сейчас, когда Тейта нет, что я буду здесь делать?
— Что еще вы не договариваете?
Шелби вздернула подбородок:
— И я знаю, что у вас на уме. Вы обещали забыть то, что произошло между нами.
— Да, обещал.
Его слова… Его уверенный, почти хищнический блеск в глазах…
Шелби передернула плечами:
— Но Тейта нет, и мы предоставлены сами себе… — Когда Декс подошел ближе, Шелби отступила. — Ты собираешься поцеловать меня снова, — заявила девушка. — А я боюсь, что… А я боюсь, что поцелую тебя в ответ.
В тот вечер, когда их губы соприкоснулись, время словно перестало для нее существовать. Гормоны на короткий миг взяли верх над здравым смыслом — к счастью, только на короткий миг. Тот их поцелуй едва можно было назвать поцелуем в полном смысле этого слова, но никогда еще Шелби не обуревало такое желание. Оно было таким сильным, что она ответила на прикосновение его губ…
Шелби подвинула сумку:
— Я не хочу усложнять ситуацию.
Декс остановился рядом с ней, и Шелби вновь захлестнули те же пугающие чувства. Она почувствовала, как напряглась грудь, как закружилась голова…
Почувствовав его запах, Шелби вынуждена была задержать дыхание. Стоя возле входной двери, она внесла полную ясность:
— Я вернусь, когда приедет Тейт.
Декс отошел к софе, скрестил руки на груди.
— Что, если ты не вернешься? — спросил он.
— Мы заключили контракт.
— Я мог бы подать на тебя в суд, если ты не выполнишь свои обещания.
— Я так не работаю!
— Всегда держишь свое слово, так?
— Совершенно верно. — Шелби отличалась честностью. Иногда это ей только вредило.
— А если я пообещаю не воспользоваться ситуацией?
Но сама Шелби, чувствуя пылающий в ней пожар, просто не могла дать такое обещание! Его спутанные волосы, кривая усмешка, широкая грудь под этой сексуальной лиловой рубашкой… Ей было достаточно одного взгляда на Декса, чтобы в ней проснулся этот чувственный, тревожащий ее голод…
Он спрашивал, останется ли она, если он не станет распускать рук?
— Как я и сказала, — Шелби открыла дверь, — не хочу усложнять ситуацию.
Декс легким шагом двинулся к ней:
— Должен восхититься твоими моральными принципами. Может, мне стоит взять на заметку твое «воздержание — лучший путь»?
Она что, выглядит как девственница? И кто сказал, что воздержание — это обязательно плохо?
— У меня был секс.
Декс потер шею, словно ему вдруг стало очень жарко.
— Было бы лучше для тебя же, если бы ты не говорила об этом так откровенно.
— Хорошо. — Взяв сумку, Шелби шагнула в коридор.
До ее дома они добирались в полном молчании. Декс проводил Шелби до входной двери.
— Если понадобится, у тебя есть ключ от номера, — сказал он, засовывая руки в карманы брюк. — Зарплата будет на твоем счете.
— Я пока еще ничего не заработала.
— Согласно контракту, в течение следующего полугода зарплата начисляется еженедельно, несмотря ни на что. И не забывай, я могу вызвать тебя в любую минуту.
Когда Тейт вернется…
— А ты не забывай есть овощи. То, что полезно для Тейта, полезно для всех.
Декс усмехнулся, тряхнул головой и зашагал к машине.
Со времени ее отсутствия в квартире ничего не изменилось. Тот же самый дешевый диван и виниловое кресло, кухонный стол с чьими-то инициалами BL, выгравированными в одном углу. Зайдя в спальню, она заморгала при виде задернутых штор. Что ни говори, а даже несколько дней в номере люкс «Беверли-Хиллз» способны избаловать любого человека.
Шелби поставила сумку на вылинявшее покрывало, помедлила. Наконец она открыла внутренний карман и достала склеенную фотографию. Проведя пальцем по изображению двух девушек, Шелби отдалась воспоминаниям о прошлом, когда жизнь казалась такой простой. Когда ее мать была жива… Когда она верила в мечты и принцах в сияющих доспехах!
Две девушки на фотографии больше не были подругами. И никогда ими больше не станут. Но это не стирает историю. Эта фотография стояла на ее трюмо больше десяти лет.
Конечно, ее подруга, скорее всего, избавилась от такого же фото. По крайней мере, оно должно было храниться подальше от глаз. Риз не хотела бы, чтобы Курт видел их вместе.
Было ли Риз стыдно от того, что она сделала?
Глава 7
Спустя два дня, вернувшись с работы и еще не успев войти в номер, Декс уже знал — там кто-то есть. Войдя в гостиную, он заметил знакомую сумку, и его лицо расплылось в широкой улыбке. Шелби была здесь, а из кухни шел восхитительный запах. Хорошо, он не стал никуда забегать, чтобы поесть, — Шелби готовила просто превосходно!
Из кухни донесся свист, а затем появилась она сама и направилась к полированному столу. В одной руке у нее были вилки и ножи, в другой — салфетки. Увидев Декса, Шелби резко остановилась, один уголок ее губ дернулся в улыбке.
— Я не знала, когда тебя ждать.
— Пахнет стейком.
— С подливой из шампиньонов.
— А у меня есть отличное дополнение в виде вина. — Декс направился к бару. — Ты ведь пьешь вино, верно?
— Да, немного.
Декс вымыл руки в раковине позади бара, вытащил пробку, взял бутылку и два бокала и отнес их к столу. Шелби вернулась, неся тарелки со стейками размером с Техас. Салат и картофельное пюре уже ждали их на столе. Рот Декса наполнился слюной — как при виде и запахе еды, так и при виде милого платья апельсинового цвета, которое было на Шелби.
Он выдвинул для нее стул.
— Могу я спросить, почему ты передумала? — Декс сел на свой стул, налил вино.
— Не обижайся, но мне было скучно.
— Разве у женщин нет способа борьбы со скукой? В виде шопинга, например? — Декс вонзил зубы в жирный, сочный кусок мяса.
— Я не отношусь к таким женщинам.
— Должен ли я понимать — поэтому ты здесь и объявилась? — Шелби кивнула, и Декс поднял бокал: — Предлагаю выпить за это.
Хрусталь звякнул, когда они коснулись бокалами.
Сделав глоток, Шелби поставила бокал на стол:
— Нам нужно принять несколько основных правил.
— У-y, как официально, — протянул Декс.
— Я готовлю еду, слежу за чистотой твоего гардероба, — не обращая на него внимания, произнесла Шелби. — Чтобы не было никаких недоразумений: это не значит, что я автоматически должна прыгать тебе в койку.
— Либо я не должен воображать, что ты запрыгиваешь ко мне в койку.
Ее губы изогнулись.
— Идет. — Она выглядела успокоенной, указывая на его тарелку: — Как стейк?