Дитя моря
Дитя моря читать книгу онлайн
Главная героиня романа «Дитя моря» Марина очарована новым русским - олигархом Германом. Она соглашается на его заманчивое предложение – отправиться вместе с ним в круиз на комфортабельном теплоходе. Во время морского путешествия очарование от личности Германа рассеивается. Кавалер предстает перед Мариной злобной и не очень симпатичной фигурой. К тому же, на носу свадьба с Германом. В панике Марина бежит от олигарха накануне свадьбы. Ночью она покидает теплоход на спасательной шлюпке. Лодка причалила у берегов Португалии в районе рыбацкой деревушки Алвор. Здесь Марина знакомится с местным рыбаком Игнасио, который вовсе и не рыбак, а мало еще кому известный писатель. Между ними вспыхивает бурный роман. Влюбленные счастливы, но их идиллию разрушает Герман, который бросился в погоню за строптивой невестой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Знаешь, писательский труд - это вечный поиск... Часы, дни, а иногда и месяцы творческих поисков и мучений... И вдруг на тебя нисходит вдохновенье, ты утомлен и счастлив одновременно, наступает пора, когда ты можешь выплеснуть на бумагу все те мысли и думы, что тревожили тебя все эти дни, не давая покоя ни днем, ни ночью. Знаешь, Марина, идея, будущий сюжет, как самоцвет, как алмаз, еще не ограненный. Потребуется еще много бессонных ночей, чтобы огранить этот камень, убрать все лишнее, затем отшлифовать текст, чтобы он засиял всеми гранями. Запечатленный на бумаге, предстал цельной картиной, с выстроенными сюжетными линиями, с созданными образами героев. Это утомительный труд, иногда приходится работать без сна и отдыха, без перерыва на обед, потому что вдохновение капризно как женщина, оно может растаять как дым... Я твердо убежден, что человек должен писать только тогда, когда ему есть что сказать людям. А иначе и незачем садиться за рабочий стол. Я понимал, что из пустого кувшина вода не польется. Поэтому я сбежал из города поближе к морю. Мне надо было наполниться впечатлениями, глубиной. Ничто так не вдохновляет, как море и общение с природой.
- Так ты приехал к морю за вдохновением?
- Да, - Игнасио пристально посмотрел в глаза Марины. - Искал вдохновение, а нашел тебя, Марина.
- Ты так смешно меня назвал тогда - дитя моря.
- Море подарило мне тебя, - Игнасио вдруг стал грустным. - Знаешь, саудаде - это светлая грусть и фатализм с надеждой на лучшее, но в то же время с уверенностью, что лучшее вряд ли случится. Типичное состояние саудаде - когда девушка провожает своего любимого-моряка в опасное море. Она остается на берегу и ждет его, и надеется, что он вернется, но может так статься, что он погибнет в море, и она видела его сейчас в последний раз...
- Игнасио, дорогой, не говори так, прошу тебя. Мне становится страшно от твоих слов.
Марина вспомнила недавний шторм, как Игнасио ушел в море, как она ждала его на берегу. Ей вдруг стало страшно, как будто в словах Игнасио было какое-то грустное пророчество предстоящей им разлуки. На сердце была боль, в глазах отразилась тревога. Она сжала руку Игнасио, ища его поддержки и сочувствия.
Игнасио приободрил подругу:
- Марина, любимая, не тревожься. Все будет хорошо, вот увидишь.
- Я так боюсь, что мы можем расстаться, что наше счастье не навсегда.
- Мы будем вместе, любимая. Мы будем вместе всегда.
Вечер в кафе давно закончился, а Игнасио с Мариной еще долго гуляли по набережной, вдохновленные музыкой фаду и красотой португальской темной ночи. Они были близки, ощущали родство душ, и все же какая-то тайна и недоговоренность оставалась между ними. Как все влюбленные, они были безумно счастливы, и только нотка грусти омрачала сердце Марины, она знала, что рано или поздно ей придется покинуть Португалию, чтобы вернуться на родину. И, может быть, тогда они расстанутся навсегда...
Глава 5
Марина вернулась из поездки в Алвор окрыленная. Урсула сразу же заметила перемены, которые произошли с Мариной. Она пристально посмотрела на девушку:
- Ты счастлива, Марина. Глаза сияют как звезды. Я никогда не видела тебя такой. Поездка была удачной?
Марина обняла Урсулу:
- Ах, вы не представляете, Урсула, насколько поездка мне понравилась. Мы были в Силвеше, Лагуше и я слушала... фаду.
- Музыка фаду так зачаровывает, она не может оставить равнодушной ни одну женщину, - сказала Урсула, улыбнувшись. - У каждой из нас есть свои воспоминания, связанные с фаду. Фаду - это моя молодость, любовь... - женщина грустно вздохнула, - и расставание с любимым.
- Расскажите мне, Урсула, свою историю, пожалуйста.
- Эта история грустная, детка. Я не хочу омрачать твое хорошее настроение от поездки. Ты останешься у меня, Марина, или переедешь в дом Игнасио? Все равно все в поселке уже знают, что вы вместе.
- Люди осуждают меня? - насторожилась Марина.
- Нет, что ты, дорогая, как можно осуждать любовь. Это все равно, что осуждать звезды за их сияние и красоту, осуждать птиц за их прекрасное пение...
- Честно говоря, я не знаю, как мне поступить. Если перееду к Игнасио, могу ему помешать...
- Чем же ты можешь ему помешать, если он любит тебя? Мне сам Луис об этом сказал, а Луис, детка, не ошибается. Он старый моряк, многое повидал на своем веку.
- Игнасио открылся мне, он писатель. А, как известно, творческие люди любят уединение. Я боюсь помешать ему.
- Пустяки. Ты не будешь ему помехой... Впрочем, если хочешь, можешь оставаться жить у меня. Мне с тобой весело.
- Спасибо, Урсула. Вы самая лучшая на свете.
...Днем Игнасио и Марина отправились в местную церквушку. Католическая церковь Дивину-Сальвадор, построенная четыре века назад, была единственным строением в поселке, уцелевшим при сильнейшем землетрясении 1755 года. Но и ее пришлось реставрировать, так как по зданию пошли крупные трещины. Сейчас церковь выглядела просто великолепно. Церковь была построена из белого камня, главный вход в виде полукруглой арки был щедро отделан декоративными украшениями.
- Здесь очень красиво и уютно, - сказала Марина, когда они вдвоем с Игнасио вошли в церковь.
- Эта церковь построена в стиле мануэлино, - сказал Игнасио. - Это очень своеобразный стиль.
- Сейчас ты скажешь, что этот стиль присущ только Португалии, - улыбнулась Марина. - Вы так патриотичны, португальцы. Вам кажется, что все самое лучшее находится только у вас в стране. Фаду, например, золотые пляжи... Вот теперь - стиль мануэлино.
- Но это действительно так. Архитектурный стиль мануэлино ярко демонстрирует былое величие Португалии, когда она была владычицей морей в XV-XVI вв. Португалия приобретает многочисленные колонии благодаря своим отважным морякам. Тогда португальцы составляли на морях конкуренцию генуэзцам и испанцам, сильнейшим мореходам тогдашнего мира. Экономический и культурный взлет нашей страны нашел отражение в интенсивном строительстве и архитектуре. В мануэлино смешаны элементы готики, мавританского стиля, Ренессанса и экзотических мотивов. Можно даже сказать, что в этом стиле проявилось влияние индийского искусства. Этот стиль отобразил впечатления европейца, впервые увидевшего новый мир и неизвестные страны.
- Ты так интересно рассказываешь, Игнасио. Мне кажется, я могла бы тебя слушать бесконечно.
- Ты просто влюблена в меня по уши, - сказал Игнасио и обнял Марину. Он заглянул в ее глаза. - Марина, ты выйдешь за меня замуж?
- Это для этого ты позвал меня сюда в церковь? - улыбнулась Марина.
- Марина, я не шучу! Ответь мне, да или нет?
- Ну, а как же быть с тем правилом, что у дамы должно быть время подумать, - капризно сказала Марина.
- Значит, тебе нужно время, чтобы подумать, чтобы ответить мне, - сказал грустным голосом Игнасио. Он повернулся и пошел к выходу из церкви.
- Постой, Игнасио! Я хотела сказать. Не уходи! Подожди...
Но Игнасио уже вышел из церкви, Марина хотела последовать за ним. Но ее остановил мужской голос: "Вы поссорились?" Марина оглянулась и увидела священника. Он подошел к Марине и отеческим голосом сказал:
- Не надо отчаиваться, дитя мое. Вы еще помиритесь.
- Я не ответила согласием на предложение Игнасио - выйти за него замуж.
- Что-то смущает тебя? Или ты не любишь его?
- Я очень люблю Игнасио! - с жаром сказала Марина. - Но меня смущает то, что мы живем в разных странах.
- Ну, это дело поправимое...
- Мы разных вероисповеданий, я - православная, он - католик...
- Но не это тебе помешало сказать Игнасио "да"? - священник внимательно посмотрел на Марину.
- Нет, есть другие причины. Я боюсь, что то чувство, которое зародилось между нами, может оказаться скоротечным, словно курортный роман.