Будущая миссис Поттер (СИ)
Будущая миссис Поттер (СИ) читать книгу онлайн
Как то раз Гарри написал доклад и...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гарри даже не понял, как добрался до класса и занял своё место. За прошедшую неделю он так сильно устал, что уже почти ничего не соображал. Он спал всего по три часа в сутки и лишь надеялся на то, что выглядит сейчас не так паршиво, как себя чувствует.
Их так сильно загрузили учёбой, всеми этими эссе и докладами, а тут ещё квиддич, задание Дамблдора и… Он уже не помнил, было ли что-то ещё, или нет…
Гарри осмотрелся по сторонам и заметил, что его однокурсники переживают то же самое. Рон, положив голову на учебник, пытался вздремнуть хотя бы минуту. А Гермиона, которая взяла для обучения больше всех предметов, выглядела ещё более бледной и измождённой, чем он сам.
За спиной Гарри хлопнула дверь, и в кабинет буквально ворвался профессор Снейп. Он прошагал к своему столу и резко развернулся лицом к классу.
— Итак, — ядовито протянул он. — В конце прошлого урока защиты от тёмных искусств я поручил вам написать большую письменную работу на тему: «Преимущества невербальных заклинаний». Не все справились с заданием, как следует, но это было бы ещё полбеды!
Снейп перевёл насмешливый взгляд на Гарри, и тот сразу понял, что ничего хорошего ему ждать не приходится.
— Мистер Поттер, — профессор быстрым движением извлёк из стопки пергаментов один и довольно пробежал по нему глазами. — Было бы явным преувеличением с моей стороны сказать, что я возлагал на вашу работу хоть какие-то надежды, но это… — Снейп брезгливо потряс в воздухе пергаментом.
Честно говоря Гарри даже не помнил, что именно он написал в своей работе. В тот вечер он поздно вернулся с тренировки и строчки расплывались перед его глазами. Но не могло же быть там всё настолько плохо? Или могло?
Снейп усмехнулся и принялся читать доклад Гарри вслух.
— Тема доклада: «Почему Гермиона такая замечательная».
До Гарри не сразу дошёл смысл этих слов. Он недоверчиво уставился на Снейпа и тот протянул ему пергамент.
Всё было именно так, как сказал профессор. Гарри действительно это написал! Класс тут же заполнил хохот слизеринцев. Да и некоторые гриффиндорцы не могли удержаться от смешков.
Гарри почувствовал, что отчаянно краснеет. Всё его сонное состояние, как ветром сдуло. Он повернул голову в сторону Гермионы. Она не поднимала на него взгляд, уставившись в одну точку, прямо перед собой.
Ему стало по-настоящему плохо. Мало того, что он выставил себя дураком перед всей школой, так ещё и наверняка разрушил их дружбу.
— Я как-то не припоминаю, чтобы говорил вам писать подобное, мистер Поттер, — Снейп ликовал. Под очередной взрыв хохота он продолжил читать. — «Улыбка Гермионы всегда такая милая». Поттер… Это ужасно даже для вас!
У Гарри так сильно горело лицо, что он почти чувствовал запах дыма. Мало того, что он написал такое, так ещё и сформулировать как следует не смог!
— «Не знаю почему, но я всегда чувствую себя уютно рядом с ней, — продолжал издевательство Снейп. — Я очень хочу взять Гермиону за руку и крепко сжать в своей».
Малфой, Крэбб и Гойл бились в истерике сильнее других. Но хуже всего было то, что Гермиона так ни разу и не посмотрела на Гарри.
Снейп улыбаясь, покачал головой. Кажется, сегодняшний день станет его любимым. Он бросил доклад Гарри на стол и тут же взял другой. Класс замер, не зная, чего им теперь ожидать.
— Признаться честно после столь… трогательного сочинения Поттера, я и представить не мог, что меня можно будет удивить ещё сильнее, — сказал Снейп. — Но Грейнджер это удалось! Ой, простите, я перепутал вашу фамилию, ведь вы подписались как: «Гермиона Поттер».
Слизеринцы уже физически не могли смеяться. А Гарри, совсем уж ничего не понимая, взглянул на Гермиону, которая закрыла глаза и боялась даже шелохнуться.
— «Рука Гарри так рядом, стоит лишь сделать одно движение к ней, — читал Снейп. — Почему он считает меня только другом?»
До Гарри наконец дошло. Гермионе не хорошо вовсе не потому, что она против его признания, а потому, что в страшной усталости прошлых дней и сама написала то же самое.
Ему вдруг стало так легко. Плевать ему на Снейпа и на надрывающих животы слизеринцев. Открывшаяся правда стоила всего этого.
— Скажите мне, мистер Поттер, потому что я отказываюсь это понять! — воскликнул Снейп. — Как двое людей могли написать одинаковый бред не сговариваясь?!
Гермиона наконец подняла смущённый взгляд на Гарри и тот улыбнулся ей. Она немного помедлила и улыбнулась в ответ.
— А что здесь непонятного, профессор? — усмехнулся Гарри. — Просто мы с будущей миссис Поттер думаем одинаково…