Тайны Гарднерского двора (СИ)
Тайны Гарднерского двора (СИ) читать книгу онлайн
Запланированная жизнь богатой наследницы княжеского рода Эйл идёт под откос после гибели любимого отца. Тут же начинается отчаянная борьба за княжеские земли — лакомый кусок для любого соседа. Положение могла бы спасти свадьба с другом детства, но император решает женить его на принцессе соседнего, не так давно враждебного, королевства. Что же предпримет княжна для спасения наследства высокородных предков от жадных и загребущих лап?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Значит, нужно сделать так, чтобы они не появились, — спокойно ответил герцог Нотт. — Нельзя допустить, чтобы император и все, кто за ним стоят, воспользовались этой возможностью развязать войну между двумя странами. Скорей бы княжна прекратила эту дурацкую игру в прятки! — задумчиво заметил Эрик, хмурясь. И, заметив удивленный взгляд адмирала, пояснил: — Поверьте, нужно что-то большее, чем банда грабителей, чтобы избавиться от нее. И до тех пор, пока они не предъявят тело, не стоит доверять слухам.
Меж тем ситуация при дворе все больше и больше накалялась. Гарднерская знать разделилась на два лагеря: тех, кто придерживался официальной версии и тех, кто винил во всем борейцев и герцога Нотта лично. К сожалению, среди них так и не нашлось никого, кто бы осмелился припомнить давний конфликт княжны и императора. Зато каждый считал своим долгом вспомнить вековую историю противостояния Эйла и Нотта, начиная со времен распада Единого Царства. Борейцы не остались в долгу, в ответ все громче жалуясь на скуку, царящую при дворе, и все чаще намекая на несостоятельность власти в поимке преступников. Взаимная неприязнь, поутихшая последние двадцать лет, грозила вспыхнуть с новой силой.
Именно в этот момент Его Императорское Величество решил провести секретное совещание, пригласив на него своего коллегу из братской державы и его первого советника. Это тайное сборище происходило в парадном кабинете гарднерского монарха в присутствии всего Совета министров и ряда особо приближенных персон, в том числе и главы Тайной службы.
Парадный кабинет представлял собой большую просторную комнату, в центре которой друг напротив друга стояли два роскошных кресла, предназначавшиеся правителям. Остальным полагалось стоять вдоль стен, украшенных бархатными драпировками и покрытыми шелковыми кашмирскими коврами с изображением диковинных птиц и животных. Так как естественного освещения, из-за отсутствия окон в комнате, не было, ряд золоченых многоярусных люстр сияли над головами присутствовавших, заливая все пространство ярким светом. Вдруг одна из свечей затрещала, слегка накренившись, и несколько капель горячего воска упали прямо в густой ворс ковра, пролетев в опасной близи от лица герцога Нотта, стоявшего за креслом своего короля.
— Ох, кажется, она скоро упадет, — с едва уловимой улыбкой заметил виконт Валенти, впрочем, нисколько не беспокоясь по этому поводу. — Надеюсь, это не помешает нашей беседе?
— Ничуть, — столь же безмятежно улыбнувшись, ответил Нотт. — Я лишь был слегка удивлен. Мне казалось, что в императорском дворце чаще меняют свечи. Как видно слухи о тяжелых временах для Гарднерии оказались правдивы.
Виконт смерил его неприязненным взглядом, однако ничего не ответил, за что бы награжден холодно-насмешливым взглядом герцога. Обиженно скрипнув зубами, Валенти обратился к монархам, предложив начать обсуждение непростой ситуации, сложившейся при дворе.
— Полагаю, Нам, так же как и Вам очевидно, что разногласия между странами сейчас крайне не выгодны, — начал император, величественно приподняв подбородок.
— Так успокойте своих людей, — король Лукаш чуть заметно приподнял уголки губ. — Предъявите убийц и тело, и они сами утихнут.
Император едва уловимо усмехнулся своему юному коллеге и, чуть склонив голову, произнес:
— Следствие ведется и бандиты скоро будут пойманы, но что будет, если мы найдем и того, кто их нанял? — он перевел взгляд на герцога. Лукаш, не заметив этого, тут же выпалил:
— Чем скорее вы это сделаете, тем лучше. Признаться, довольно утомительно ждать свадьбы, тем более что впереди, я полагаю, нам предстоят похороны.
Гарднерская сторона принялась обмениваться взглядами и перешептываться, обсуждая оскорбительную несдержанность иностранного монарха. Виконт уже собирался указать ему на эту непростительную ошибку, но император жестом остановил его и печально вздохнул:
— Что поделать, «эйлийский цветок» был слишком дорог для Нас. К несчастью ирисы так быстро вянут.
Он небрежно коснулся бутоньерки с черным ирисом, приколотой к камзолу в знак траура. Вопреки его словам, цветок был свеж и не выказывал ни малейшего намека на увядание. Эрик ехидно улыбнулся, и чуть наклонившись к Лукашу, заметил:
— Не волнуйтесь, Его Величество. Похороны состоятся только в случае, если обнаружат тело. Но его нам пока так и не предъявили, — он бросил взгляд сначала на императора, потом перевел его на виконта. — А значит, не стоит волноваться, что торжество Ваших будущих родственников будет испорчено. Оно непременно состоится на следующей неделе. Нам лишь остается подождать три-четыре дня, наслаждаясь прекрасной погодой и здешним гостеприимством.
— Рад, что вы это понимаете, — император угрожающе наклонил голову, прикрывая кадык, будто зверь, готовящийся к схватке. — В таком случае, не сочтите за труд объяснить это своим придворным. А то их тоскливые стоны слышны даже на моей половине.
— Так устройте казнь убийц княжны, — вежливо оскалился герцог. — Все какое-то развлечение.
— Всенепременно, — император в точности повторил выражение лица Эрика. — Но разве их нанимателю не надлежит висеть с ними рядом? Хотя если он аристократ, ему должны отрубить голову, не так ли?
— Полагаю, император лучше разбирается в законах своей страны, — герцог снисходительно наклонил голову, чем немало подействовал на нервы всем присутствующим.
— Что ж, — скрипнул зубами император, переведя взгляд на Лукаша, — да будет так. И раз уж Вы так настаиваете на скорой казни, то не станете отказывать в помощи с поимкой главного преступника.
— Разумеется, — тут же ответил борейский король, которому наконец-то удалось вставить слово. — Хоть я и не имел чести быть близко знакомым с княжной, она произвела на меня приятное впечатление, а потому наша сторона сделает все возможное, чтобы ускорить это дело. Но вы полагаете, что следы могут привести в Борей?
В комнате возникла неловкая пауза: гарднерская сторона не была готова дать прямой ответ на данный вопрос. Воздух в комнате становился все плотнее, словно парадная зала внезапно превратилась в маленький чулан, а все, кто в ней находились так там и остались. Герцог Нотт нисколько не собирался вмешиваться, с тайным удовольствием наблюдая, как Валенти нервно покусывает губы.
Все еще пытаясь сохранить лицо, император уклончиво произнес:
— Эйл слишком лакомый кусок…
— Это может означать, что и в Гарднерии у княжны может быть немало врагов, — справедливо заметил Эрик и продолжил: — Это действительно непростое дело и, как уже и сказал Его Величество, Борей с радостью поможет наказать виновных.
— В таком случае, нашу беседу можно считать оконченной, — император поднялся с кресла и направился к выходу, но внезапно обернулся: — Ах, да, герцог. Мне донесли, что в народе ходит много недовольства вашей персоной. Советую Вам быть осторожней, если надумаете выбраться в город.
С этими словами он, а следом за ним и вся его свита покинули кабинет, но ни Лукаш, ни Эрик этого уже не увидели, поскольку сами уже вышли в другие двери. Лишь когда император обращался к Эрику, тот приостановился и полуобернулся, а затем, отвесив легкий поклон, стал догонять Лукаша, продолжавшего идти в сторону гостевой половины.
— И что Вы намерены с ним делать? — нетерпеливо спросил виконт Валенти, когда они с императором остались одни. Тот лишь ехидно усмехнулся, сцепив пальцы в замок и уперевшись локтями в подлокотники кресла.
— Хм… Нотт тебе не по душе, не так ли? — довольно заметил правитель. — Забавно! Обычно ты равнодушен к Нашим врагам, но в этот раз Мы чувствуем в тебе настоящую злобу. Как интригует!
Александр почувствовал, будто морозец пробежал по кончикам пальцев, и холодно улыбнувшись, чтобы не выдать истинных чувств, спокойно ответил:
— Это обычный азарт, Ваше Величество. Не каждый день приходится иметь дело с таким сильным противником, как «борейский зверь».
— Что верно, то верно, — довольно усмехнулся император, — уж на этот раз он не должен так легко выбраться. Признаться, я был весьма разочарован после вашего провала с фальшивой принцессой, — голос его стал резким и отрывистым.
