-->

Обещание счастья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обещание счастья, Плейн Белва-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Обещание счастья
Название: Обещание счастья
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Обещание счастья читать книгу онлайн

Обещание счастья - читать бесплатно онлайн , автор Плейн Белва

Тихий американский городок… Городок, в котором, казалось бы, не должно происходить ВООБЩЕ НИЧЕГО, но в действительности происходит МНОГОЕ… Добропорядочный супруг и отец, долгие годы пытавшийся забыть даже имя женщины, которую любил в юности, продолжает в тайне любить ее и, не в силах больше притворяться, уходит к любимой. Уходит, прекрасно понимая, что сжигает за собой мосты, прекрасно осознавая, КАКУЮ цену придется платить за свое позднее счастье…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Тебе следует подумать о замужестве, – сказала Луиза. – Фред так долго ждет, и это было бы вполне естественно.

– Но он не предлагал мне выйти за него замуж, – отшутилась Маргарет.

– Ты прекрасно знаешь, что предложит. Детям нужен отец, да и тебе с Фредом будет хорошо.

«Господи, ну что же они так стараются выдать меня замуж?» – подумала Маргарет. Ей сейчас совсем не хотелось, чтобы какой-то мужчина принимал участие в ее жизни. И тем не менее она внимательно оглядела себя в зеркале, висевшем над буфетом.

После сливового пудинга и пирогов начали раздавать подарки. Каждый из детей преподнес подарок Фреду, купив его на самостоятельно заработанные летом деньги. Меган работала продавщицей в универмаге, Джулия – сиделкой, а Дэнни таскал клюшки для гольфа и подавал мячи в клубе, куда его устроил Фред. Гилберт и Луиза подарили Маргарет красивый альбом со старыми фотографиями, сохранившимися у Луизы. Там были запечатлены дедушка и бабушка Маргарет во время их медового месяца перед Первой мировой войной, а также ее отец в морской форме. Фред подарил Маргарет прекрасную кожаную сумку.

– Будешь таскать в ней учебники и тетради, – сказал он. – А вообще она очень вместительная, подойдет и для путешествий.

Маргарет рассмеялась:

– Спасибо, Фред. Но вряд ли мне предстоят какие-либо путешествия.

– Кто знает.

Детям подарили игру-викторину, в которую они тут же уселись играть на полу. Маргарет хотелось посмотреть альбом, и она устроилась в кресле. Остальные смотрели телевизор.

Некоторое время спустя Стивен подошел к Маргарет.

– Вчера вечером я получил кое-какую информацию. Если вам некогда еще раз зайти ко мне в офис, могу сообщить ее сейчас. Но может, не стоит портить вам праздничное настроение? Скажите честно.

Господи, ну чем еще можно испортить ей настроение? Адам бросил ее, им пришлось уехать из родного дома… Что же она услышит плохого? Всего неделю назад Луиза доложила Маргарет:

– Вчера вечером мы видели их во французском ресторане, куда я в тот день водила Меган. Я сказала Гилберту, что это довольно дорогое место для дешевой шлюхи.

Маргарет выжидательно посмотрела на Стивена.

– Дело в том, что ваш муж перешел на другую работу. Джулия и Дэнни не говорили вам об этом?

– Нет. Они не знали, что его уволили из компании, пока я сама им не сообщила. Видимо, гордость не позволила ему рассказать об этом.

«Странно, что я еще сочувствую ему, понимаю, какой удар его самолюбию и гордости нанесло увольнение. А разве он хоть немного заботится обо мне, о своей бывшей жене и матери его детей?» – спросила себя Маргарет.

– Слава Богу, что он нашел другую работу.

– К сожалению, он немного потерял в заработной плате.

– Потерял? В его возрасте следовало бы получать повышение.

– И еще кое-что. Его любовница беременна.

Беременна! У моих любимых детей будет единокровный брат или сестра… от этой женщины.

– Еще один ребенок! – Маргарет едва сдержала ярость. – Но он не способен должным образом обеспечить своих детей! – Злоба душила Маргарет. – Мне нужно больше денег. Меган подала заявление в Гарвард. Ее учитель сказал, что у Меган хорошие шансы на поступление. Она заслужила это, и я хочу, чтобы ее отец платил за обучение.

– Невозможно выжать кровь из камня, – тихо промолвил Стивен.

– Адвокат Адама утверждает, что у него большие выплаты по закладной за дом, верно? Так пусть продаст этот дом. Я ведь свой продала.

– К сожалению, он не может его продать. Дом принадлежит этой женщине, а она не состоит с ним в браке.

– Тогда пусть бросит ее и сократит свои расходы. Скажите мне, он что, спятил или просто злодей? А может, и то и другое?

– Затрудняюсь ответить на этот вопрос.

Шоу, которое шло по телевизору, закончилось. Фред прошел туда, где сидела Маргарет, и спросил:

– У тебя встревоженный вид. Что-то случилось?

– Все как обычно. Получить развод – очень сложное дело.

– Как вы думаете, сколько это займет времени? – обратился Фред к Стивену.

– Это зависит от многих факторов. Возможно, год или даже два.

– Безобразие! Неужели закон считает, что люди живут вечно? Жизнь останавливается на два года. Все замирают в ожидании.

Маргарет поднялась с кресла. Внезапно ей захотелось уехать домой, лечь в постель и с головой укрыться одеялом. Забыть этот день как кошмар, словно его никогда и не было, а жизнь продолжает идти своим чередом.

– Фред, отвези нас домой, – попросила Маргарет.

Она поймала на себе понимающий взгляд Стивена, который торопливо добавил:

– Да, Фред, спасибо вам за чудесный вечер, но мне тоже пора. Наверное, моя машина превратилась в ледышку.

Улицы уже были расчищены, поэтому поездка заняла не много времени. Первой предстояло высадиться Маргарет с детьми. Джулия и Меган поблагодарили Фреда, а Дэнни заявил:

– Я бы с удовольствием жил в вашем доме. Вы сказали маме, что согласны?

Стараясь скрыть смущение, Маргарет одернула сына:

– Что за глупости ты говоришь!

– Это не глупости. Дядя Фред предложил нам жить в его доме, если ты захочешь. Тогда мы смогли бы забрать Руфуса.

Впервые за долгое время Дэнни упомянул о собаке. Наивный, умоляющий взгляд сына тронул сердце Маргарет.

– Прекрати! – прикрикнула на брата Джулия. – Мы не можем там жить, а ты уже взрослый и должен понимать это.

– А почему? Вон там сколько пустых комнат. Мы можем, только мама не хочет.

– Давай ори громче, чтобы услышали все соседи, – набросилась на брата Меган. – Молчал бы уж лучше.

Мужчины, сидевшие на переднем сиденье, молчали. Внезапно Стивен вышел из машины.

– Спасибо, Фред, я сам доберусь до дома. Люблю прогуляться по свежему воздуху.

Фред уехал, дети ушли в дом, а Маргарет задержалась со Стивеном.

– Дэнни ничего не понимает, – заметила она. – Мальчик слишком возбужден… подарки, прекрасный дом Фреда, а тут надо возвращаться из сказки в реальность.

Стивен улыбнулся.

– Уверен, Фред все прекрасно понял. Не беспокойтесь об этом.

– Я беспокоюсь только о своих детях, и больше ни о ком, включая и себя.

– Я вижу. А вы обратили внимание на то, что уже гораздо реже говорите об Адаме?

– Нет, как-то не обращала. Но так оно и должно быть. Мне действительно наплевать на то, с кем он живет и что с ним происходит. Мне нужны от него только деньги для моих детей.

Стивен посмотрел на Маргарет каким-то странным взглядом. Именно так он смотрел на нее за столом во время ужина у Фреда.

– У детей все будет хорошо, потому что вы для них – надежная опора. Только не принимайте окончательных решений, если не готовы к этому.

– Каких, например, решений?

– Никаких. Счастливого Рождества и спокойной ночи.

Совершенно неожиданно разговор со Стивеном вызвал у Маргарет слезы. И это удивило ее. Ведь она заявила, будто ее беспокоят только дети. Может, Стивен просто напомнил ей, что значит быть молодой? Хотя они были сверстниками и Стивен часто выглядел печальным, в нем чувствовался мальчишеский задор. Скрытый оптимизм, свойственный, пожалуй, только Найне. Задумавшись, Маргарет еще долго смотрела вслед Стивену, который быстрой, легкой походкой шел по снегу.

Глава 26

Пришла весна, и стало так тепло, что днем можно было сидеть на улице. У Маргарет вошло в привычку проверять тетради в парке. Иногда она стояла возле футбольного поля и наблюдала за Дэнни, но чаще направлялась к озеру, где плавали величавые лебеди. На них и на клонившиеся от ветра деревья она смотрела, не думая ни о чем.

Но сегодня Маргарет одолевали мысли. Пришли ответы из колледжей, и Меган, не вынеся напряженного ожидания, взяла машину и поехала по магазинам. А Маргарет, и сама измученная ожиданием, ждала у окна прибытия почтового фургона.

– Мама, толстый конверт будет означать, что меня приняли, а тонкий – что отказали. Я разрешаю тебе вскрыть конверты, – сказала матери Меган.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название