-->

Замок грез (Замок мечты)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замок грез (Замок мечты), Кейн Андреа-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Замок грез (Замок мечты)
Название: Замок грез (Замок мечты)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 295
Читать онлайн

Замок грез (Замок мечты) читать книгу онлайн

Замок грез (Замок мечты) - читать бесплатно онлайн , автор Кейн Андреа

Нечаянная встреча на морском берегу круто меняет беспросветную жизнь юной Кассандры Грей. Однако прошлое грозной тенью нависает над ее счастьем…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Она не рассказывала тебе, что ей снится? Может, хоть какую-то деталь из своих снов?

Брэден покачал головой:

— Пока нет. Но это первое, чем я займусь по приезде. Мы с Касси договорились, что, как только я возвращаюсь, мы садимся с ней рядом и обсуждаем все. А в разговоре я уж постараюсь выведать у нее подробно, что так пугает ее в сновидениях. Потом, когда я буду знать, что так сильно потрясло и ранило ее, я пойму, как все это поправить. — Он скрипнул зубами. — И да поможет Бог Роберту Грею, если он здесь замешан.

Чарлз взял Брэдена за локоть.

— Ты обвиняешь Роберта Грея в том, что он совершил что-то ужасное, что-то такое, что не дает покоя Касси?

Брэден обернулся к другу. Пламя благородного гнева сверкало в его карих глазах.

— Когда он пьян, он способен совершить любую низость. Разве не так?

Чарлз побледнел:

— Именно так.

— Вот и я так думаю. И если в нем корень всех бед Касси, я просто убью его.

Карета качнулась и остановилась. Лакеи соскочили с запяток, торопясь открыть дверцы. Двери парадного подъезда распахнулись, и торжественный Перкинс показался на крыльце.

— Добро пожаловать домой, ваша светлость! Брэден ответил ему поклоном.

— Спасибо, Перкинс. Где же моя жена?

Брэден так поспешно выпалил этот вопрос, что Чарлз едва сдержал улыбку, а Перкинс испуганно заморгал.

— Ну, как это… Я думаю, она поехала… пошла в сад… прогуляться, — поправился он. Ее светлость посвятила его в свои планы, она сказала ему, что хочет удивить герцога своими успехами в верховой езде. Она действительно уже уверенно держалась в седле, по крайней мере, так утверждал Добсон, если забыть недоразумение с Ураганом, случившееся в начале недели. И Перкинс не хотел сделать что-нибудь, что погасило бы задорные огоньки в глазах герцогини.

— Она отправилась на прогулку одна, Перкинс?

— Ну, почему же… В общем, да, ваша светлость. Мне помнится, она говорила, что хочет немного побыть одна…

Брэден обернулся, прищурился и оглядел сад.

— Что-то я не вижу ее, Перкинс.

— Она пошла в тот сад, что к югу от дома, ваша светлость, — быстро поправился Перкинс.

— Но к югу от дома нет сада, — раздраженно заспорил Брэден.

— Я сказал «в сад»? Нет, конечно, я имел в виду просто прогуляться.

— Прогуляться, — повторил Брэден. — Перкинс, не вы ли говорили, что она хотела побыть одна?

Перкинс озабоченно поежился.

— Ну что ж, да, она так говорила, ваша светлость. Брэден начинал сердиться. «, — Не те ли это места, что я застроил коттеджами для сдачи в наем, Перкинс? Вряд ли там ей удастся насладиться одиночеством.

— Может, я неправильно понял герцогиню, — забормотал дворецкий, взмокший от напряжения. — Наверное, она сказала не юг, а север.

Брэден встревожился:

— Вы что-то скрываете от меня, Перкинс?

Перкинс расправил плечи, оскорбленный неслыханным обвинением:

— Ни в коем случае, ваша светлость. Я стараюсь быть по возможности…

— Отвечайте прямо, Перкинс, где Кассандра? — прервал его Брэден, выходя из себя.

— Да вот же она, Брэден, — вмешался Чарлз, указывая вдаль.

И Брэден, и Перкинс облегченно вздохнули, завидев Касси, медленно бредущую в сторону дома. Она, конечно же, не знала, что вернулся ее муж, и шла, погруженная в свои мысли, румяная после прогулки на Красотке, которая сегодня была уже в полном порядке.

Брэден любовался ею и чувствовал, как теплая волна радости охватывает его. Ее стройное тело, туго обтянутое изящной амазонкой, вызывало у него головокружение; ее роскошные черные волосы, перевязанные лентой, мерцали живым светом. Нежданная печаль охватила Брэдена. Он видел перед собой уже не ту милую непредсказуемую девушку, которую знал прежде. К нему приближалась настоящая герцогиня. В тот же момент Касси заметила его.

— Брэден! — вскрикнула она и бросилась к мужу, подобрав юбки, нисколько не задумываясь о том, что оголились ее щиколотки, о том, как это может выглядеть со стороны. Не стесняясь окружавших их слуг, она с разгону бросилась ему на шею, чуть не сбив его наземь пламенным порывом. Лакеи, садовники и слуги остолбенели, разинув рты. Чарлз, как обычно, ухмыльнулся. И Перкинс, на удивление, расплылся в улыбке. Брэден, хохоча, закружился с Касси в объятьях.

— Привет, сладкая моя, — он поцеловал ее в кончик носа. — Неужели ты так рада видеть меня?

Касси смутилась, сообразив, что привлекла к себе всеобщее внимание.

— Брэден… — начала она.

— Я тоже очень скучал, — ласково сказал он, опуская ее на землю. И это была правда, он скучал по ней больше, чем ему казалось до этого. Он всмотрелся в ее лицо, заметил темные круги под глазами и болезненную бледность.

— Ты хорошо себя чувствуешь? Она торопливо кивнула:

— Просто отлично.

Взгляд Брэдена задержался на ее лице дольше, чем ей хотелось, и он не мог не заметить следы переживаний, которые она предпочла бы скрыть от него. Отступив от нее на шаг, он с недоумением оглядел ее прекрасную фигуру, облаченную в амазонку.

— Ты была в конюшне? — спросил Брэден, впервые видевший ее в таком наряде.

— Д-да… — запнулась она.

— Брэден, Чарлз, добро пожаловать домой. — Сирил, появившийся на крыльце, сам того не ведая, спас Касси от нежеланных объяснений. Не дожидаясь ответа, он многозначительно добавил: — Очень хорошо, что вы вернулись.

— Это бесспорно, — откликнулся Брэден. Он так нежно посмотрел на Касси, так улыбнулся ей, что у нее стали подкашиваться ноги.

— Не мог бы ты, Брэден, прежде чем переоденешься, — тут же спросил Сирил, — уделить мне несколько минут? Мы должны поговорить.

Брэден почувствовал серьезность тона дяди и встревожился.

— Конечно. — Он проследил, как Сирил вошел в дом, затем обернулся к жене: — Я постараюсь не задерживаться.

— Брэден? — Она поймала его руку. — Ты не мог бы, конечно, после того, как поговоришь с дядей, сделать кое-что для меня… — Он заметил в ее глазах веселые искорки, словно намек на ту, прежнюю Касси, и у него отлегло от сердца.

— Что угодно, — решительно ответил он.

— Я хотела попросить тебя переодеться для верховой езды и прийти в конюшню. Я буду ждать там.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название