-->

Пропавшая леди (Побег, Пламя соблазна, Фонтан желаний)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пропавшая леди (Побег, Пламя соблазна, Фонтан желаний), Деверо Джуд-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пропавшая леди (Побег, Пламя соблазна, Фонтан желаний)
Название: Пропавшая леди (Побег, Пламя соблазна, Фонтан желаний)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Пропавшая леди (Побег, Пламя соблазна, Фонтан желаний) читать книгу онлайн

Пропавшая леди (Побег, Пламя соблазна, Фонтан желаний) - читать бесплатно онлайн , автор Деверо Джуд

Богатая наследница Риган, забытая равнодушным опекуном и едва избежавшая брака с циничным охотником за приданым, вынуждена бежать в неизвестность и скитаться в доках лондонского порта. Именно там нашел перепуганную девушку грубоватый американец Трэвис Стэнфорд, из жалости решивший позаботиться о ней и увезти на свою родину — в Виргинию.

Трэвису и в голову не могло прийти, что очень скоро чумазая девчонка превратится в обворожительную юную женщину, до безумия влюбленную в своего спасителя.

И пусть сам он искренне считает себя приемным отцом Риган, пылающая страстью красавица намерена добиться от него ответной любви, чего бы это ни стоило…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Держа ее на почтительном расстоянии от себя, Трэвис сказал серьезным тоном:

— Когда я сказал, что хочу поговорить, я имел в виду именно разговор. Я хочу знать, кто ты такая и что делала в одной ночной сорочке в ливерпульском доке в ту ночь, когда я тебя нашел.

— Давай поговорим об этом как-нибудь в другой раз, — небрежно отмахнулась Риган. — У меня очень много дел.

Он придвинул ее к себе.

— Послушай меня. Я знаю, что тебе больно вспоминать об этом. И с тех пор как мы покинули Англию, я не заставлял тебя говорить об этом. Но сейчас я с тобой, и ты в безопасности. Я не допущу, чтобы что-нибудь причиняло тебе боль, но хочу знать о тебе все.

Она несколько минут молчала, потом начала говорить. Против своей воли она начала вспоминать ту ночь, когда встретила Трэвиса, и свою жизнь до этого. Она уже давно была свободной, познакомилась с другими людьми, увидела, как они живут, и поняла, что провела свое детство словно в тюрьме.

— Я росла абсолютно лишенная свободы, — начала она без особых эмоций, однако, вспомнив, как с ней обращались в раннем детстве, постепенно рассердилась.

Трэвис не торопил ее, только крепко прижимал к себе, чтобы она чувствовала себя защищенной. Прошло довольно много времени, прежде чем Риган добралась в своем рассказе до того вечера, когда подслушала, как Фаррел и ее дядюшка сговариваются насчет ее будущего. Он не проронил ни слова, только еще крепче сжал ее в объятиях.

Далее она рассказала Трэвису о том, как боялась его, но в то же время старалась спрятаться от всего мира, прикрываясь его силой. Она поведала ему о том ужасе, который внушала ей его плантация, посмеялась над испуганной девчонкой, которая боялась отдавать приказания собственным слугам.

Она закончила свою историю, рассказав о том, как бежала от него, сообщив, однако, в записке, в каком направлении уходит, а также о том, сколько слез пролила, когда он не приехал за ней.

— Я мог бы помочь тебе справиться со слугами в доме, — сказал Трэвис, когда она закончила свой рассказ. — Но я знал, что ты бы этого не захотела. В тот день, когда приезжала Марго и когда ты обожгла руку, я был готов убить Мальвину.

Она взглянула на него.

— Я понятия не имела, что тебе об этом известно.

— Мне известно почти все, что происходит на моей собственной плантации. Откровенно говоря, я просто не знал, как помочь тебе. Я понимал, что ты должна научиться сама помогать себе.

— Ты всегда бываешь прав, мой драгоценный муженек? — спросила она, лаская его лицо.

— Всегда. Надеюсь, ты будешь об этом помнить и отныне станешь подчиняться мне во всем.

Риган одарила его лучезарной улыбкой.

— Я намерена сопротивляться тебе во всем. Каждый раз, когда ты отдаешь мне приказание, я…

Она не успела договорить, так как он поцеловал ее и столкнул с постели.

— Вставай, одевайся и позаботься о том, чтобы Брэнди приготовила достаточно еды для моего завтрака.

В ответ ему в физиономию полетела подушка.

— Я тут рассказываю ему о своем немыслимом богатстве, а он на это даже внимания не обращает, тогда как есть мужчины, которым очень хотелось бы прибрать к рукам мои деньги.

Трэвис медленно обвел взглядом ее обнаженное тело и широко улыбнулся:

— А я бы с удовольствием прибрал к рукам то, что вижу. А что касается денег, то можешь расплатиться ими за этот цирк, который тебе так хотелось, а остальное оставить нашим детям.

— За цирк, который хотелось мне? — возмутилась Риган. — Это была целиком твоя идея!

— Но это ты хотела, чтобы я за тобой ухаживал.

— Ухаживание! Это было самое тяжеловесное, неуклюжее, безвкусное и глупое ухаживание на свете! У любого англичанина все получилось бы гораздо лучше.

Трэвис снова лениво откинулся на подушку.

— Но ведь это я заставил тебя прийти ко мне в комнату, одетую в клочок какой-то прозрачной ткани и умоляющую меня заняться с тобой любовью, так что ухаживал я, видимо, не так уж плохо.

Риган хотела было рассердиться, но расхохоталась и принялась одеваться.

— Ты невыносим! Подать тебе завтрак в постель, или ты предпочтешь позавтракать в отдельном кабинете?

— Вопрос вполне уместный. Умница. Постарайся и впредь сохранить такой подход к моему обслуживанию. Думаю, что я позавтракаю на кухне, только позаботься, чтобы завтрак был обильным. Я голоден как волк.

Риган, продолжая смеяться, ушла, а Трэвис подумал, что давно у него на душе не было так радостно. Эта женщина, несомненно, стоила всех мучений, которые выпали на его долю за последние несколько лет.

С довольным видом он начал медленно одеваться.

Большинство горожан заходили в тот день в гостиницу, чтобы поздравить Риган с предстоящим бракосочетанием и попрощаться с ней, так как все уже знали, что она скоро уезжает. В противоположность тому, что, видимо, думала Марго, никто из них не считал Трэвиса дураком. Женщины считали его потрясающе романтичным, а мужчинам нравилось, с каким упорством он добивался того, чего хотел.

К полудню Риган с головой ушла в повседневную работу. Одна из горничных жаловалась, что в одном из номеров постельное белье испачкано чернилами. Другие тоже на что-то жаловались. Риган показалось, что жалоб слишком много, но, возможно, ей было просто грустно расставаться с этой большой гостиницей, которую построили они с Брэнди.

— Почему ты печальна? — спросил Трэвис, подходя к ней. Он был удивительно проницателен. — Как только окажешься в моем доме, сразу почувствуешь себя лучше. Тебе нужны новые горизонты.

— А что будет, когда я научусь всему, что касается управления плантацией? — спросила Риган, поворачиваясь к нему.

— Этого не случится, — заявил Трэвис, — потому что к плантации прилагаюсь я, а обо мне ты всего никогда не узнаешь. Послушай, а где моя дочь?

— В это время дня она обычно бывает с Брэнди. Я не проверяла, потому что думала, что ты с ней. — Она на мгновение задумалась, потом улыбнулась. — А где пони, которого ты ей купил? Где он, там должна быть и она.

— В каретный сарай я заглядывал, там ее нет. И Брэнди говорит, что не видела ее целое утро.

— Она даже завтракать не приходила? — нахмурив лоб, спросила Риган. — Трэвис! — в тревоге воскликнула она.

— Подожди минутку, — успокаивал ее он. — Не расстраивайся. Она могла пойти в гости к какой-нибудь подруге.

— Она всегда предупреждала меня, когда уходила — всегда! Только так я могу следить за ней, когда работаю.

— Ладно, — спокойно сказал Трэвис, — ты проверь гостиницу, а я обойду город. Мы найдем ее через несколько минут! — Он ободряюще улыбнулся.

Риган пришло в голову, что у Дженнифер, возможно, от всех вчерашних волнений разболелся живот и она вернулась в постель, забыв сказать, куда идет. Риган пересекла свою спальню и открыла дверь в комнату дочери. Ожидая увидеть спящую на кровати Дженнифер, она не сразу поняла, почему в комнате такой беспорядок. Повсюду была разбросана одежда, ящики комода выдвинуты, на кровати и на полу разбросана обувь.

— Она упаковывала вещи! — вслух сказала Риган, с облегчением глядя на беспорядок.

Но, наклонившись, чтобы поднять с пола туфельку, Риган заметила на подушке записку: Дженнифер обещали вернуть только в том случае, если в течение двух дней под срубом старого колодца к югу от городка будут положены пятьдесят тысяч долларов.

Риган громко вскрикнула.

Первой примчалась Брэнди, руки и фартук которой были в муке. Обняв подругу за плечи, она усадила ее на кровать и взяла из ее рук записку.

Взглянув на столпившихся в дверях людей, она приказала:

— Найдите Трэвиса. И скажите, чтобы немедленно шел сюда.

Риган поднялась, и Брэнди спросила:

— Куда ты идешь?

— Хочу посмотреть, сколько у меня в кабинете имеется наличных денег, — сказала она в каком-то оцепенении. — Знаю, что там нет такой суммы. Как ты думаешь, успею я что-нибудь продать за два дня?

— Сядь, Риган, и дождись Трэвиса. Он сообразит, как достать денег. Может быть, у него даже у самого есть деньги.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название