-->

Саманта

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Саманта, Кейн Андреа-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Саманта
Название: Саманта
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 271
Читать онлайн

Саманта читать книгу онлайн

Саманта - читать бесплатно онлайн , автор Кейн Андреа

Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь?

Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Куда же, черт возьми, он направляется?

Бесшумно двигаясь в тени деревьев, Ремингтон заметил, что Андерс достиг самой дальней части сада Девоншир-Хаус, которая граничила с Гайд-парком. Укромное место, прелестный уголок для тайной встречи.

— Пс-с..

Виконт тоже услышал странный звук и повернул голову в ту сторону, откуда он исходил. Ремингтон бесшумно, как змея, крался за Андерсом. Выбрав укромное место за кустами, он остановился и прислушался.

— ..Не может встретиться с вами раньше… сумма денег… через неделю или две… Боу-стрит… проверяют счета… весьма не вовремя…

Рем с трудом мог уловить смысл в обрывках разговора. Он также не мог хорошенько разглядеть собеседника виконта. Единственное, что вырисовывалось четко, — его приземистая, коренастая фигура. Но лондонский туман давно уже окутал сад, и мужчины находились довольно на большом расстоянии от Гришэма. Ремингтон решил не рисковать и не подбираться ближе к беседующим.

Невдалеке хрустнула веточка.

— Рем?

Голос Саманты звучал чисто и ясно, и Ремингтон проглотил ругательство, висевшее на языке. Ему бы следовало предвидеть ее появление в саду. Если ее не испугала толпа подвыпивших моряков в таверне Бойда, ей ли бояться выйти в пустынный ночной сад? А он, пустоголовый осел, рассчитывал, что она будет дожидаться его в зале для танцев!

— Рем… это вы?

Очевидно, она услышала, как перешептываются Андерс и его неизвестный собеседник. Саманта сделала еще несколько шажков вперед. Ремингтон замер в зарослях кустарника. Андерс и его таинственный напарник притихли.

— Кто здесь? — снова раздался голос девушки. Очевидно, она разглядела фигуры двух мужчин.

Ремингтон с трудом сдерживал себя, чтобы не выйти навстречу возлюбленной и не увести ее в особняк, где давали роскошный бал. Жди, приказывал он себе. Нет никаких оснований думать, что они причинят ей вред. Они не опасны, твердил разум, а интуиция подсказывала обратное.

— Саманта это Стефен, — раздался голос Андерса после продолжительного молчания.

— Ах, Стефен… простите меня. Я думала… — долгая пауза. — Мистер Саммерсон, добрый вечер.

Голос у Саманты был весьма печальным.

Саммерсон? Артур Саммерсон Купец. Бизнесмен. Ремингтон отложил эту информацию подальше, пока же ему больше всего хотелось увести Саманту из сада.

— Извините, я не хотела прерывать… — Саманта направилась было обратно.

— Все в порядке, — раздался голос виконта. Посторонний человек не расслышал бы в голосе Андерса ничего настораживающего, но Ремингтон безошибочно определил нотки напряженного раздражения.

— Я лучше пойду назад, — запинаясь, проговорила Саманта. Саммерсон двинулся вслед за ней, но его остановил Андерс.

— Я не доверяю этой девушке, — прошептал в ответ Саммерсон. — Она уже дважды каким-то таинственным образом появляется во время нашей беседы. И у меня закралось предчувствие, что я видел ее еще где-то.

— Она совсем ребенок.

— Возможно. Но одновременно она сестра Дрэйка Баретта. Поэтому ребенок она или нет, а я буду приглядывать за ней.

— Давай договоримся так: я буду приглядывать за Самантой, а ты — за «Атлантисом». А теперь мне пора уходить. Прежде чем приглашенные заметят мое отсутствие. Встретимся завтра в моем кабинете. Спокойной ночи, Саммерсон.

Ремингтон, сжимая от ярости кулаки, ждал, когда оба мужчины уйдут каждый своей дорогой. К черту холодный рассудок! В какие бы темные делишки ни был замешан Андерс, в опасности была Саманта! Связано это с его работой или нет, но Ремингтон решил, что именно защита Саманты станет для него первостепенным делом. Если хоть один волос упадет с ее головы, он убьет обоих — Андерса и его подельника.

Первое, что он должен сделать сейчас, — это увезти Саманту из Девоншир-Хаус. Надо торопиться.

— Привет, дорогая!

Перед Самантой как из-под земли появилась фигура Ремингтона.

Она с удивлением воззрилась на него:

— Где ты был?

— Вряд ли ты ожидала, что я буду покорно подпирать стенку и ждать, когда вы с Андерсом вдоволь натанцуетесь, не так ли? Сэмми поморщилась от грубости ответа.

— Нет, конечно, — согласилась она. — Ты сердишься на меня?

Ремингтон задумался. Он не мог объяснить возлюбленной причины перемены своего настроения. Больше всего ему хотелось увезти ее подальше отсюда и одарить своей любовью.

Вместо ответа он прижал ее к себе и осыпал поцелуями ее лицо. Потом он прильнул губами к ее шее.

— Сердит ли я на тебя? Нет, дорогая. Ты самое дорогое, что у меня есть. Господи, как ты мне нужна. Пожалуйста, обними меня.

Девушка с восторгом выполнила его просьбу. Слава Богу, долгое ожидание завершилось!

— Саманта… — Руки Ремингтона скользили вдоль ее спины, — я хочу слиться с тобой.

Она только молча кивнула. Ремингтон хотел было овладеть ею прямо на месте, в саду, но мужская гордость твердила ему, что Саманта достойна другой обстановки.

— Пойдем, чертенок, — прошептал он и взял ее за руку. — И помни, что я тебе сказал, — доверься мне.

Они подошли к выходу, куда подавали кареты. Через несколько секунд перед крыльцом остановился экипаж с фамильным гербом Гришэмов на дверце. К вящему изумлению Саманты, дверца открылась и из кареты появился Бойд.

— Я попросил мистера Хайворда отвезти вас домой, — громко, чтобы все слышали, произнес Ремингтон. — Извините меня, Саманта, обстоятельства требуют моего немедленного участия в делах. Еще раз — примите мои извинения.

Саманта была настолько сражена непредвиденным оборотом дела, что молча стояла и моргала, чтобы не разрыдаться.

— Прошу вас. — Бойд протянул Саманте руку, чтобы помочь подняться в экипаж. — Я доставлю вас в целости и сохранности домой.

Сэмми, не зная, как ей поступить, взглянула на Ремингтона. Он незаметно кивнул ей. Этого было достаточно.

— Хорошо. — Девушка подала руку Бойду и поднялась в экипаж.

— Спасибо, Бойд, — поблагодарил друга Ремингтон, — я твой должник.

— И должен ты мне по-крупному, — шепнул ему Бойд, а громко, чтобы слышали окружающие, произнес: — С превеликим удовольствием. Как только я доставлю леди Саманту домой, я отправлюсь к вам и буду ждать вас в особняке. — Бойд дал знак кучеру, сам устроился на сиденье напротив Саманты и махнул рукой лорду Гришэму.

Некоторое время они ехали в молчании, которое было прервано нетерпеливой Самантой.

— Что, черт возьми, происходит? — не по-дамски потребовала она ответа.

Бойд кривовато улыбнулся:

— А как вы думаете, что происходит?

— Вы устраиваете так, чтобы мы с Ремингтоном остались наедине, — слегка смущаясь, ответила Саманта. — Но… неужели вы в самом деле везете меня домой? — поинтересовалась она, слегка подаваясь вперед.

— В некотором смысле.

— Что это значит?

— Вначале я отвезу вас домой, потом к Ремингтону.

— Что? — Глаза у девушки стали круглыми, как блюдца. — Мы поедем домой к Ремингтону? Бойд кивнул.

— После того, как заедем к вам домой. Но послушайте меня внимательно. По Абингтон-стрит мы поедем медленно-медленно, чтобы прохожие имели возможность увидеть герб Гришэма на дверце кареты и убедиться в том, что лорд Гришэм благополучно доставил вас домой. Но около особняка вашей тетушки мы не остановимся. Мы поедем дальше. — Бойд усмехнулся. — Теперь несколько неделикатных замечаний. Надеюсь, вы не испытываете неприязни к полу экипажа. Интересуюсь этим потому, что когда я подам вам знак, вам придется присесть, чтобы вас никто не заметил через окно кареты, и находиться в этом положении, пока я не подам вам другого знака. Не двигайтесь и не говорите ни слова, договорились?

Сэмми почувствовала себя героиней средневекового романа. Она предвкушала необыкновенное приключение.

— Договорились, — не раздумывая, согласилась Саманта. Бойд выглянул из окошечка:

— Сейчас начнем. В это время знатные люди пешком или в экипажах возвращаются домой, так что по улице мы поедем действительно медленно. Вы готовы?

Сэмми кивнула.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название