Непослушная невеста
Непослушная невеста читать книгу онлайн
Отец решил выдать Кейт Макгиллакатти замуж, и переубедить этого упрямого дельца совершенно невозможно. Но он еще пожалеет об этом! Сообразительная Кейт обязательно что-нибудь придумает.
Казалось бы, что может быть проще: нанять красивого ирландского актера Питера О'Рурка, чтобы тот вступил с ней в фиктивный брак, а потом добиться развода и получить вожделенную свободу.
Однако все идет совершенно не так, как было задумано.
Питер, втайне страстно влюбленный в Кейт, вовсе не намерен оставаться в стороне от супружеского ложа…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Лжец!
– Ну уж нет, это ты все время лжешь. – Питер кивком указал на Симпсона, который тактично держался в отдалении. – Ищешь предлога, чтобы добавить в свою коллекцию еще одно сердце?
Кэтрин сразу же как-то сникла.
– Нет, конечно! – Ее сердце содрогнулось от внезапного страха. Что, если она потеряет Питера? Нет, только не это! – Все не так, как ты думаешь, Питер! – Кэтрин нервно поправила накидку. – Видишь ли, отец очень рассердился, когда узнал, что ты актер… Ах, Питер, почему ты мне сразу не сказал?
– Почему? Я оказался без гроша в чужом городе, и мне нужна была работа. Я прекрасно знал, что твой отец не нанял бы актера управлять лесозаготовками! Ну, а ты? Может, ты уже передумала и хочешь выйти замуж за Симпсона?
Кейт энергично покачала головой:
– Я все равно вышла бы за тебя.
– Черта с два! – Питер надвинулся на нее, заставив ее затаить дыхание. – Тебе подошел бы тогда любой хлыщ, подвернувшийся под руку, потому что ты думала только о том, как бы сбежать в Сан-Франциско, верно?
– Нет, не верно. – Сердце Кейт странно сжалось. – А вот тебе точно хотелось бы от меня избавиться.
– Я этого не говорил. – Питер пожал плечами.
– Еще бы! Ты ведь не можешь просто бросить меня на пороге родительского дома и отправиться к женщинам легкого поведения.
Чувственные губы Питера изогнулись в улыбке.
– Не могу и не хочу. Ты – единственная женщина, которая мне нужна, неужели не ясно?
– Не я сегодня целовала Нину Л'Амборгетти!
– Конечно, нет! – прозвучал рядом низкий мелодичный голос. – Так вот она, твоя красавица жена, милый мой Питер. – Нина с явным интересом разглядывала Кэтрин.
– Верно. Дамы, позвольте мне представить вас друг другу. Кейт, любовь моя, вот та леди, чьей красоте ты завидовала весь вечер!
– Как поживаете, мисс Л'Амборгетти? – натянуто проговорила Кэтрин.
Серо-голубые глаза Нины озорно заискрились, и она сказала, глядя на Питера:
– Неудивительно, мистер О'Рурк, что ваши признания в любви сегодня были лишены привычного огня: вы хранили его для кого-то другого, верно? – Она засмеялась, и ее прекрасно поставленный голос рассыпался по сцене веселыми трелями. – А теперь главное: не забудь привести жену на нашу вечеринку. Все просто позеленеют от зависти – в этом я ничуть не сомневаюсь.
Произнеся финальную реплику, Нина Л'Амборгетти направилась к нетерпеливо ожидающей ее толпе поклонников.
Кэтрин изумленно посмотрела ей вслед, затем обернулась к Питеру:
– О чем это она?
О'Рурк пожал плечами:
– В ресторане гостиницы скоро соберется вся труппа. Мы тоже приглашены.
– Но… – Кейт помедлила, – я и так заставила мистера Симпсона слишком долго ждать. И потом, отец вряд ли ляжет спать, пока я не вернусь.
Питер пристально посмотрел на жену:
– Останься сегодня со мной, Кейт.
«Останься со мной навсегда», – молил его взгляд. «Сегодня? Но что будет завтра и во все последующие дни?» – без слов спросила Кэтрин.
– Мне действительно надо идти, иначе мои родители будут тревожиться…
Питер изумленно поднял брови:
– Из-за чего? Из-за того, что ты проводишь время с собственным мужем?
– Понимаю, это звучит абсурдно, но…
Кейт посмотрела на завитки золотистых волос, украшавших грудь Питера, и судорожно сглотнула. Ее затянутые в перчатки пальцы так и зудели от желания прикоснуться к нему, потрогать его…
– Поверь, любовь моя: плох тот ребенок, который вечно пляшет под дудку родителей. – Питер покачал головой, словно не веря в то, что Кейт способна даже в будущем освободиться от родительской опеки.
– Я буду плясать под ту дудку, какую выберу сама! – произнесла Кейт не слишком убедительно.
Неожиданно Питер заключил Кейт в объятия и, прежде чем она успела запротестовать, приник губами к ее губам.
Когда их взгляды встретились, он многозначительно произнес:
– Давай вернемся к этому завтра, а пока спи спокойно, любимая, – если сможешь!
Глава 22
Хоумер Макгиллакатти, тяжело ступая, вышел из клети шахты, где он находился с пяти часов утра. Шахта оказалась затопленной, начиная с глубины пятьсот футов, и теперь ему, похоже, придется закрыть один ствол.
– Я особо не переживал бы, черт подери, если бы жилы «Удачной находки» истощились! – проворчал он, закуривая очередную сигару. Было всего восемь утра, а Хоумер уже ощущал тяжелый груз безнадежности. Он сравнивал это чувство с реакцией на обвал отработанной породы, когда ситуация выходит из-под контроля. Из-за того, что работа встала, с каждым днем ему все труднее было удерживаться на плаву.
– Лью, отправь Адамса в банк, – приказал он, – мне нужно увидеться с Биллом Шероном. – Хоумер сдвинул каску с потного лба и, вытащив из кармана платок, утер лицо. – Господи, внизу с каждым днем становится все жарче!
– Может, нам стоит поговорить с Сатро? – предложил Симпсон в третий раз за это утро.
– К черту! К тому моменту, когда он построит тоннель, о котором не перестает твердить, мы полностью разоримся! – Хоумер с досадой пнул некстати попавшееся под ноги ведро для угля. – Книги я возьму домой и буду работать там до конца дня. – Он резко повернулся и хмуро уставился в затянутое тучами небо. – Проклятый дождь! Только этого нам и не хватало! – мрачно изрек он.
– Может, ветер их разгонит, босс…
– Ха! – проворчал Хоумер. – С моей удачливостью нам грозит даже не ливень, а настоящий потоп!
– Конечно, мистер Макгиллакатти.
Симпсон отправил учетчика Адамса разыскивать представителя банка, а потом вынес боссу бухгалтерские книги.
Уже который день дождь лил как из ведра, превращая улицы Вирджиния-Сити в серую липкую грязь.
Повидав своего старинного друга Генри Лайонза и посидев немного за столом вместе со всей труппой, Питер О'Рурк лег в постель, когда было уже около четырех часов утра. Тем не менее, на следующий день к десяти часам он уже побрился и оделся в единственный костюм, оставшийся у него после пожара. Потом он довольно долго сидел за завтраком в гостинице, не испытывая особого желания идти с отчетом к отцу Кейт.
Питеру никогда не нравилось приносить дурные вести, и в прошлом он часто увиливал от такой обязанности. Разумеется, после того, что произошло накануне вечером, Макгиллакатти вряд ли будет рад его видеть, поэтому Питер медлил, допивая сначала вторую, а потом и третью чашку кофе и пытаясь сообразить, какие у него есть варианты.
Конечно, он мог бы пойти легким путем: послать прощальный поцелуй Вирджиния-Сити и своему браку, сесть с другими участниками труппы в дилижанс и отправиться в Сан-Франциско. Это позволило бы ему максимально быстро закончить болезненный эпизод в его жизни, которую он до этого вел так беспечно и эгоистично.
Затем он мог бы и дальше переезжать с места на место, ни о чем не задумываясь, ни к кому не привязываясь, заполняя вечера пустыми аплодисментами и думая о завтрашнем дне не больше, чем о вчерашнем. И уж конечно, при этом ему не пришлось бы объясняться с Хоумером Макгиллакатти.
Тем не менее, этот вариант Питер отверг сразу же, едва он пришел ему в голову, поскольку больше не в состоянии был относиться к жизни как к затянувшейся глупой шутке. Теперь он женат, и любовь к Кейт окончательно перевернула всю его жизнь. К тому же он связал себя обещаниями, которые он не мог не сдержать: обещанием, данным Кейт перед алтарем, и обещанием, которое он дал Джиггеру и его людям. Теперь все они на него рассчитывают, и даже если старик Макгиллакатти его уволит, он все равно должен постараться защитить интересы своих друзей-лесорубов.
– Этот дождь не перестанет, пока не смоет все хибары на том конце города, – со смехом проговорил официант, в четвертый раз наполняя чашку Питера.
– Понимаю, – кивнул Питер. – Мне пора идти – а то как бы не пришлось плыть!
– Да уж, сэр, наверное.
Через несколько минут Питер уже лавировал среди огромных луж, направляясь к жилищу Макгиллакатти, и тут неожиданно запряженная волами повозка, ехавшая под гору со стороны шахт, забрызгала ему брюки коричнево-серой жижей.