Роза восторга
Роза восторга читать книгу онлайн
Действие романа известной американской писательницы переносит читателя в Англию пятнадцатого века, потрясаемую войной Алой и Белой Розы. Не обошла война стороной и главных героев романа, леди Изабеллу и лорда Хокхарста, но великая сила любви спасает их в самые трагические моменты жизни.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Спокойствие, милорд, спокойствие! – Кэрливел усмехнулся и специально замолчал, пока все не застонали. – Хорошо, хорошо! – Он поднял руку, чтобы всех успокоить, и потом задорно спросил:
– Все собрались?
– Как видишь, все! – едко ответил граф. – Продолжай, брат!
– Не стоит быть таким высокомерным, Уорвик, – насмешливо подчеркнул Кэрливел. – Берегись, а то подсуну тебе неверную карту! Приступим. Игра заключается в следующем: где-то там, – он обвел местность рукой, – уважаемые сэры Эдрик, Тегн и Беовульф закопали сокровища, а мы должны его найти. Правила просты, – он полез в свой дублет. – Вот это наши карты. Мы должны расшифровать содержащиеся в них ключи к разгадке и по ним найти клад. Есть вопросы?
– Только один, – сказал Воррик. – Что за сокровище мы ищем? Нам необходимо быть уверенными, что оно стоит усилий, которые мы собираемся затратить.
– Ну, полно, полно, Уорвик, – пожурил Кэрливел. – Даже я не знаю ответа на этот вопрос! А где твой азарт? Как раз тот факт, что мы не знаем, какое сокровище там зарыто, и придает игре пикантность. Однако, преданные рыцари Гила заверили меня, что это нечто такое, за что мы будем признательны, если найдем. Готовы? Тогда давайте приступим!
Бледно-серый туман, устилавший пустоши с утра, рассеялся под лучами восходящего солнца, воздух был чист и свеж и напоен ароматом поздней осени, когда небольшая компания выехала из Грасмера. Кое-где листва на деревьях стала менять окраску, и среди зелени леса как будто загорелись багрянцевые и золотые языки пламени.
Все в приподнятом настроении изучали загадочные нарисованные карты, которые им раздал Кэрливел, и пытались разгадать ключи, ведущие к сокровищу. Изабелла, которой были больше всех других знакомы окрестности Грасмера, первой вычислила отправную точку и с торжествующим криком устремилась вперед, остальные поскакали вслед.
– Нечестно! Нечестно! – смеясь, крикнула она через плечо и пустила Цендрилону еще быстрее.
Теперь она заехала далеко в лес и оторвалась от остальных, которые один за другим постепенно разбрелись в разные стороны, следуя своим собственным догадкам, и каждый был уверен, что именно он на правильном пути.
Только к полудню Изабелла добралась до небольшой поляны, где находился старый, заброшенный колодец, который, по преданию, существовал со времен друидов и, по мнению девушки, был местом, где спрятали клад. Немногие приходили к колодцу, так как считали, что там обитают призраки, и Изабелла, несмотря на свой энтузиазм, с опаской приблизилась к нему. Она вздрогнула, так как ветром до нее донесло какой-то звук, и собралась уже повернуть назад, но вдруг поняла, что это всего лишь ржание коня. Кто-то еще хотел отобрать у нее сокровище! Вначале девушка почувствовала разочарование оттого, что проиграла игру, потом сердце взволнованно забилось у нее в груди: победителем мог оказаться Гил, ибо он так же, как и она, хорошо знал местность. А если это Лионел, то у нее есть возможность побыть с ним наедине несколько драгоценных минут, пока не появятся остальные. Изабелла с готовностью пришпорила Цендрилону и выехала на поляну.
– Вы? – воскликнула она, потому что, к своему разочарованию, увидела Воррика. – Что вы здесь делаете? Это место малоизвестно даже мне и моему брату. Как вам удалось так быстро его найти?
– Я решил, что будет более разумным определить последний ключ к разгадке, пока все вы теряли время, изучая всю карту. А так как ваши рыцари любезно вставили уэльское слово в последний ключ – думаю, чтобы чуть-чуть помочь мне и Кэрливелу, потому что нам незнакома эта местность, – мне было не так уж и трудно отыскать это место. Мне оставалось только искать колодец.
– Да, но откуда вы узнали?
Граф указал на карту и прочел: «ехать по направлению солнца, где его почитатели сделали из каменного кольца каин», – «ехать по направлению солнца» – значит, на восток, – пояснил он. – Поклонялись солнцу в древности язычники, поэтому я пришел к выводу, что место, где спрятано сокровище, древнее и, возможно, заброшенное. Но ключом к разгадке послужило слово «каин», которое не имеет отношения к библейскому Каину, а в переводе с уэльского означает «чистая вода». «Каменное кольцо» следовательно, означает колодец.
– Очень умно, милорд. Должна признать, что именно слово «каин» озадачило меня. Я потеряла много времени в поисках места, называемого Эдемом, пока, наконец, поняла, что поклонники солнца, бесспорно, были друидами, и я подумала об этом колодце. Надо признать, что они хорошо его запрятали.
– Да? Ну, давайте посмотрим, осталось ли сокровище нетронутым.
– Хорошо, – Изабелла кивнула.
Воррик помог ей спешиться, и они вместе достали ведро из колодца. Вал, на который наматывалась потершаяся веревка, угрожающе скрипнул, но, наконец, у них в руках оказалось сокровище. Это был всего лишь завтрак и пара бутылок вина, но Изабелла, которая к этому времени изрядно проголодалась, только рассмеялась и занялась приготовлением пищи.
– Черт побери, – выругался граф, глядя на опустевшее ведро так, как будто хотел в сердцах пнуть его ногой. – Вы хотите сказать, что мы все утро только это и искали?
– Извините, – Изабелла с сочувствием извинилась с того места, где сидела на коленях. – Кажется, это была мысль Эдрика, Тегна и Беовульфа так пошутить, и, бесспорно, навел их на это ваш брат. Тем не менее, они продуманно собрали провизию. Готова поспорить, они понимали, как мы проголодаемся, пока будем искать сокровище. Я, действительно, умираю от голода, поэтому все не так уж плохо.
– Да, – неожиданно взгляд Воррика стал задумчивым и мрачным, – конечно, вы правы. Все не так уж плохо, – тихо сказал он. – В конце концов, мы здесь совершенно одни, а вы должны мне поцелуй. Я думаю, миледи, что сейчас самое время вернуть мне долг.
Сердце Изабеллы сжалось и на мгновение она потеряла способность дышать. В следующий момент она сделала резкий вдох и чуть не задохнулась. Граф так долго не требовал расплаты, и девушка решила, что он уже давно забыл о цене своего молчания. Ей следовало бы знать его!
– Воррик, ради Бога, – прошептала она.
– Давайте, дорогая, – странно ласковым голосом сказал граф, протягивая ей руку и загадочно улыбаясь. – Я жду то, что вы мне обещали.
Медленно, боясь думать о том, что он сделает с ней в противном случае, Изабелла положила ему на руку ладонь и поднялась на ноги, удивляясь странному блеску его глаз и трепетному обращению с ней. Воррик сказал это так, как будто они любили друг друга! Но почему? Почему эта внезапная перемена в обращении с ней? Это как-то испугало ее. Хотя Изабелла боялась, а не любила его, она честно призналась себе, что Воррик обладал какой-то загадочной притягательностью, несмотря на то, что она изо всех сил сопротивлялась ей. Что будет, если он обратит к ней всю силу своего обаяния? Изабелла боялась, что ее чувства не вынесут такого нападения. Она чуть отвернулась, как бы желая избежать этого, но почувствовала, как крепко сжала ее рука графа.
– Я жду, любимая, – прошептал он, все еще глядя на нее со странным светом в глазах. – Слишком много времени прошло с тех пор, как я вкушал сладость ваших губ.
Все еще не решаясь, с бешено заколотившимся сердцем, девушка еще раз попросила освободить ее от расплаты за его молчание, но он только засмеялся и покачал головой.
– Давай, давай, Белла, – он ласково произнес уменьшительное имя девушки, как называли ее Гил и Лионел. – Не стесняйся меня. Ты прекрасно знаешь, что я тебя хочу. Это ведь не первый раз, когда я буду держать тебя в своих объятьях – и не последний. У нас впереди еще много таких моментов, и я знаю, что вы так же хотите их, как и я. Только ваша девственность заставляет вас краснеть и отвергать это. Ну, так где обещанный поцелуй?
Напряженно, слегка дрожа, Изабелла обняла Воррика за шею и поцеловала в губы. Она собиралась лишь слегка поцеловать его и отстранилась, но Воррик страстно привлек ее к себе и запустил руку в волосы, так что она не могла освободиться от него.