Прихоть султана
Прихоть султана читать книгу онлайн
Ее красота пленила самого султана, а значит, она должна стать его наложницей! Но у Ровены Торнхилл есть мужественный защитник… Удастся ли герцогу Венфилду забрать се из гарема до того, как восточный правитель научит эту непокорную девушку повиноваться желаниям мужчины?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я отправила Ровену спать, — сказала она. — Она обессиленна.
Марк кивнул и поблагодарил леди Гонорию, но его снедало нетерпение, а утро казалось таким далеким.
Герцог понял, что не уснет, и вышел на палубу подышать свежим воздухом.
Вдруг он замер.
Он был не один. Из темноты возникла фигура в бальном платье из розового атласа. Герцог видел его раньше, в тот первый вечер.
Девушка повернулась и посмотрела в его сторону. Герцог медленно подошел к ней и взял за руки.
— Я еще в самый первый вечер должен был понять, что встретил свою судьбу, — сказал он. — Ты была так прекрасна и полна отваги. О, моя дорогая, любовь моя…
В следующий миг они заключили друг друга в объятия.
— Я была так близка к тому, чтобы тебя потерять, — хрипло сказала Ровена. — Теперь я никогда не оставлю тебя.
Герцог принялся осыпать ее лицо поцелуями.
— Марк, милый мой, — сказала она. — Я слишком долго не могла осознать, что люблю тебя.
— Когда ты поняла?
— Когда оказалась в том жутком месте и думала, что нас разлучили навеки. Тогда мне пришлось признаться себе, что ты был для меня всем. Но казалось, что я безнадежно опоздала.
— Я никуда больше тебя не отпущу, — пылко сказал Марк. — Я тоже влюбился в тебя с первой минуты, но не желал признаваться себе в этом. Я был занят бегством от выгодных браков, и мы с тобой постоянно ссорились. Ты была так решительно настроена против меня, что приходилось искать возможность быть рядом, чтобы сблизиться с тобой и сломить твою враждебность.
— Моя враждебность всегда была скорее показной, — призналась девушка. — Мне казалось, что ты подавляешь меня, и я решила этого не допускать. Но потом ты перестал мне указывать, стал моим другом и братом…
— Я жульничал, дорогая, — перебил ее Марк. — Я никогда не хотел быть твоим братом. Только мужем. Все плавание я ревновал, стоило тебе взглянуть на другого мужчину. Я не мог признаться в своих чувствах, пока сомневался в твоих. Но в последнее время я дерзнул надеяться.
— Ах, Марк, мы потеряли так много времени, — прошептала Ровена. — Я хочу выйти за тебя замуж. Я люблю тебя всем сердцем и буду любить всегда.
— И наша любовь будет крепнуть с каждым днем, прожитым вместе. Ты всегда будешь моей здесь, пока мы оба дышим, и в том, потустороннем мире, который мы можем только представить. Ты моя, а я твой, и мы никогда больше не разлучимся.
Марк целовал Ровену, а она, тихонько всхлипнув от счастья, уткнулась лицом ему в плечо.
— Вернемся домой, — сказал он, — и как можно скорее поженимся. Все, чего я хочу сейчас от жизни, — это право назвать тебя своей женой.
— Твоей женой, — мечтательно повторила Ровена. — Как это будет чудесно — вместе навсегда!
Перед ними, насколько хватало глаз, простирался океан. Над головой в молчаливом одобрении сверкали звезды.
Вечные.
Бескрайние.
Как любовь, которая связала их навеки.