Охота на невесту
Охота на невесту читать книгу онлайн
Решительная Люси Престон не привыкла отступать перед трудностями. Брошенная женихом в городке на Диком Западе, без средств, она намерена найти работу и начать новую жизнь.
Однако хозяин самого дорогого салуна в городке, циничный и насмешливый Себастьян Коул, имеет виды на одинокую красавицу. Ведь Люси – именно та женщина, которой, по его мнению, суждено стать его любящей супругой и придать блеск и элегантность его заведению.
Мисс Престон так не считает?
Тем хуже для нее!
Охота на невесту начинается…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Резко развернувшись, Люси направилась к двери. У порога обернулась и, взглянув на Черри, заявила:
– Раз уж он такой – мне он не нужен! Можешь забирать его себе!
Выбежав из пекарни, Люси направилась в гостиницу. Как ни странно, она нисколько не жалела, что окончательно рассталась с Чарли, что отказалась от него. Да, она поступила правильно, вот только… Теперь надо было срочно разработать другой план, придумать что-нибудь другое – что-нибудь настолько убедительное, чтобы отец позволил ей остаться здесь. Да, она не могла отсюда уехать. Не могла, потому что здесь, в этом городе, ее жизнь наконец-то обрела смысл. А Канзас-Сити остался в прошлом, и теперь она уже никогда не станет той Люси, которой была когда-то. «Как странно, – думала девушка. – Всего лишь несколько недель назад я не могла уехать отсюда, потому что не хотела возвращаться домой неудачницей. А теперь не могу уехать из-за первых успехов, которых мне удалось тут добиться».
Когда Люси проходила мимо таверны, ей в голову пришла совершенно неожиданная мысль. Если кто-то и сможет помочь ей в сложившейся ситуации, то только Себастьян Коул! Хотя «Жемчужные врата» по воскресеньям были закрыты, Себ обычно заходил сюда, чтобы сделать переучет продуктов. Надеясь найти его в таверне, Люси постучала в дверь.
Себ сидел за столом и заполнял бланк заказа на две дюжины новых карточных колод. Услышав стук в дверь, он крикнул:
– Открыто! Входите!
Переступив порог, Люси приблизилась к столу.
– Надеюсь, я тебе не очень помешала. У тебя найдется для меня несколько минут? Мне нужно с тобой поговорить.
Себ выдвинул стул для девушки.
– Конечно. Присядь.
Люси села и, осмотревшись, спросила:
– Мы здесь одни?
– Да, одни. – Себ с любопытством посмотрел на нее. – А что случилось?
Она сделала глубокий вдох и на мгновение закрыла глаза, собираясь с мыслями. Потом проговорила:
– Знаю, что с самого начала, как только я приехала в этот город, ты всегда мне помогал. И понимаю, что мне не следует злоупотреблять твоей добротой. Но вынуждена снова просить тебя об услуге. Об огромной услуге.
Окончательно заинтригованный, Себ сказал:
– Ты прекрасно знаешь: я сделаю для тебя все, что в моих силах. Что у тебя случилось?
– Ну, видишь ли… дело в том, что… Как ты знаешь, отец послал моего брата, чтобы он забрал меня домой. И если в среду мы вместе с Дасти не прибудем в Канзас-Сити, то отец приедет сюда сам. А значит, у меня не остается выбора – придется возвращаться домой вместе с братом. Но я не хочу отсюда уезжать! Я лучше умру, чем поеду домой! Понимаешь?
– Почему ты лучше умрешь, чем поедешь домой?
– Видишь ли, я за это время очень изменилась. Раньше я не могла ехать домой, потому что там меня подняли бы на смех. А теперь я не могу вернуться, потому что я добилась успехов в… Об этом я пока не стану говорить. Мне тут очень нравится. Здесь я стала совсем другой, поэтому не смогу вернуться к своей прежней жизни. Там не будет того, что появилось здесь. Там не будет Хейзел. Дело, конечно, не в самой Хейзел, а… В общем, я во что бы то ни стало должна остаться в этом го роде.
Себ растерялся. Он совсем был сбит с толку. Не в силах вымолвить ни слова, он таращился на девушку. Наконец спросил:
– Не понимаю, чем я могу тебе помочь? Ты хочешь, чтобы я поговорил с твоим отцом?
Люси покачала головой, и ее глаза наполнились слезами.
– Это ничего не даст. Отец даже не станет с тобой разговаривать.
– О чем же в таком случае идет речь? – недоумевал Себастьян.
Люси снова сделала глубокий вдох, и у Себа возникло подозрение, что она сейчас разразится потоком совершенно бессмысленных слов.
– Видишь ли, сначала я подумала: если уговорить Чарли жениться на мне к завтрашнему дню, Дасти сможет поехать домой и доложить отцу, что все в порядке. Я пошла к Чарли, застала там Черри, затолкала ей в глотку пирожное, а потом попросила Чарли решить: на которой из нас двоих он хочет жениться. – Люси на несколько секунд умолкла, чтобы перевести дух. Потом вновь заговорила:
– Но Чарли сказал, что никак не может решить. Заявил, что он не знает. И тогда Черри заговорила о деньгах и бросила ему в лицо пирожное. Хотя Чарли не сказал ни «да», ни «нет», для меня уже все было ясно. Остальное не имело значения. Я оставила их вдвоем… и вот теперь я здесь! Теперь ты видишь, что у меня ничего не получилось с Чарли. Я возвращалась в гостиницу, но тут вдруг подумала о тебе. Понимаешь?
После всех этих объяснений Себастьяну стало ясно только одно: Люси ужасно не хочется покидать Эмансипейшен. В смущении откашлявшись, он проговорил:
– Если я тебя правильно понял, – хотя я не уверен, что понимаю тебя правильно, – твой отец собирается увезти тебя в Канзас-Сити, а ты не желаешь ехать, верно?
– Совершенно верно, – обрадовалась Люси.
Собравшись с духом, Себ спросил:
– Так чем же я смогу тебе помочь?
– Существует только один способ. – Люси подняла на Себастьяна исполненные мольбы карие глаза и прошептала: – Не мог бы ты на мне жениться?
Глава 12
Все поплыло у Себа перед глазами, и если бы он сейчас стоял, а не сидел на стуле, то непременно рухнул бы на пол.
Какое-то время он молча смотрел на девушку, а потом вдруг захохотал, как безумный.
– Я не шучу, – пролепетала Люси. – Я серьезно…
– Люси, я… О черт!
– Я понимаю, что это для тебя немного неожиданно, но… Но это не так уж плохо, как может показаться на первый взгляд.
Себ вовсе не думал, что Люси была бы плохой женой, – просто его пугала сама мысль о браке. Сразу же нахлынули воспоминания о том, что случилось с ним в Денвере. Там была другая женщина, которая тоже просила его жениться на ней. Но ведь Люси – не такая, как Кейт… Или такая же? Кейт тоже вначале казалась милой и простодушной. Но потом вдруг все изменилось. Изменилось к худшему…
– Себастьян! Прежде чем ты скажешь «нет», могу я хотя бы объяснить, в чем заключается мой план?
Себ в задумчивости смотрел на сидевшую рядом с ним девушку. Наверное, он был немного влюблен в нее. Но в то же время был абсолютно уверен в том, что не готов идти к алтарю.
Тяжко вздохнув, он сказал:
– Я тебя выслушаю, если только ты расскажешь мне все по порядку, не торопясь. Но больше я тебе ничего не могу обещать.
– Спасибо, Себастьян. Главное – выслушай меня. – Люси стиснула кулачки на коленях и вновь заговорила: – Понимаешь, если я выйду замуж, отец не сможет принудить меня вернуться домой. Ведь не имеет особого значения, за кого именно я выйду замуж, не гак ли? Главное – вступить в законный брак.
Себ криво усмехнулся:
– А я – первый, кто тебе подвернулся, так? Послушай, Люси, почему бы тебе действительно не поехать домой?
– Но я не хочу уезжать отсюда! Потому что здесь я счастлива. По-настоящему счастлива!
Чувствуя, что ступает на зыбкую почву, Себ спросил:
– Так в чем же состоит твой план?
– Я подумала, что мы с тобой завтра можем поженится. Но не по-настоящему. Не так, чтобы жить вместе – как муж и жена. Понимаешь?
Себастьян снова вздохнул, однако не произнес ни слова. А Люси между тем продолжала:
– Я хочу сказать, что нас обязательно должен официально обвенчать мировой судья Кэррол. Потому что Дасти: никогда не поверит на слово, если я скажу, что у меня вдруг появился муж. Он непременно захочет проверить брачные документы.
– А могу я поинтересоваться, почему ты считаешь, что наш брак будет не настоящим? На первый взгляд ведь все выглядит вполне законно.
– Брак будет законным только на бумаге. Но продлится он совсем недолго. Думаю, недели две. От силы месяц. А после этого ты сможешь пойти к судье Кэрролу, сказать ему что-нибудь. Пусть аннулирует брак… или что-то в этом роде. Согласен? Ты снова станешь холостяком. А я смогу остаться в городе и продолжить свою работу в «Уикли».
По мнению Люси, это был превосходный план. Однако у Себа имелись на сей счет некоторые сомнения. К тому же его очень беспокоило то обстоятельство, что он по крайней мере целый месяц будет женатым человеком.