Cвобода действий / Freedom of action (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Cвобода действий / Freedom of action (СИ), "Rweel_1999"-- . Жанр: Исторические любовные романы / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Cвобода действий / Freedom of action (СИ)
Название: Cвобода действий / Freedom of action (СИ)
Автор: "Rweel_1999"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 172
Читать онлайн

Cвобода действий / Freedom of action (СИ) читать книгу онлайн

Cвобода действий / Freedom of action (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Rweel_1999"

Что испытывает человек, когда симпатия не взаимна? Просто нет взаимных чувств. Что, если султан влюблён в твою подругу? А что, если в скором времени всё изменится?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— А какой вид! — вскрикнула та, и помчалась к окну.

Подойдя к своей новой кровати, я сразу бросила туда свой мешок с вещами. Сложив руки, я почувствовала на пальце непривычное кольцо. Я сразу же стала крутить его во круг пальца.

— Ух ты! Это Вам Искандер подарил? — восхитилась Лале хатун, и уже стояла в расстоянии одного шага от меня.

Что ж, Лале была крайне разговорчива для прислуги, но мне в ней это, пожалуй, даже нравится.

Я вытянула руку вперёд, чтобы хатун могла лучше разглядеть его.

— Тук, тук, — послышалось у двери, и все взгляды устремились туда.

Я сразу же прижала руку обратно к себе, когда увидела Искандера в дверях. Его карие глаза сразу заметили мои махинации руками.

— Не хотите сходить искупаться? — спросил тот, и Лале хатун сразу же бросила на меня свой просящий взгляд.

— Я не хочу. Пойдёт Лале, — отозвалась я, и повернулась к «своему будущему мужу» спиной.

— Я тоже не хочу. Много дел, — сразу же возразила та, хотя было очевидно, что она лишь не хотела идти без меня.

И я вполне могла понять её.

— Значит решено. Идите одни, — заключила я, бросив взгляд через плечо на Искандера.

Тот сразу покраснел от отказа, но возражать и уговаривать не стал. Уходя, он попрощался и сказал, что стража за дверью.

— Как же Вы грубо с ним, — сказала Лале хатун, когда мы вновь остались наедине.

— Мне не нравится то, как мы быстро сближаемся. Через пару дней, я боюсь, что нас будет совсем не разлучить.

— Что же в этом плохого? Дело ведь не только в том, чтобы в жизни было больше дней, а в том, чтобы в днях было больше жизни.

POV А в т о р

Стамбул.

Терпение и спокойность Мурада была уже высасана из пальца. Он понимал, что кто-то что-то знал, но при этом молчал.

В последний раз он отсылал в дом родителей Анастейши целый отряд. Однако, всё по-прежнему безуспешно. Все слепы и глухи поголовно.

Он стоял на балконе и всматривался в город, который так хорошо был виден с его места. Ему даже казалось, что с такого расстояния, он сможет разглядеть Ану где-то там внизу.

Неожиданно для него, Эдит хатун приобняла его из-за спины. Он не возражал нежных женских рук на своей спине, поэтому ждал дальнейших действий со стороны златоволосой Эдит.

— Мне жаль, что она ушла, — проговорила та, и положила голову на его спину.

— Если ты что-то знаешь об этом, то расскажи мне, — Мурад обернулся и встретился взглядом с необычайно голубыми глазами.

— Я ничего не знаю, — не дрогнув ответила та, и провела рукой по мягким волосам Мурада.

— Хорошо, — ответил тот, и перехватил сзади руку Эдит.

Он был слишком напряжен. Его злило то, что Анастейша так легко сбежала от него. Ни слова, ни духу. Будто и вправду исчезла.

— Ступай к себе, — сказал Мурад, и вновь повернулся к Эдит спиной.

POV А н а с т е й ш а

Наступил вечер. Я и Лале хатун сидели в своей комната. Она рассказывала мне о своей жизни, а я о своей.

Я даже рассказала ей про Мурада, и то, как мы проводили вместе с ним ночи. Та краснела каждый раз, когда я описывала что-либо слишком подробно.

Через какое-то время ко мне пришёл ага и передал какую-то коробку.

— Это подарок от Искандер-бейа, — ответил ага на немой вопрос и сразу же вышел из комнаты.

— Что там? Открывай быстрее, — говорила Лале затаив дыхание.

Я ватными руками раскрыла коробку и обнаружила там красное платье. Сверху лежала записка:

— Одень его на сегодняшний вечер.

— Сегодня будет какой-то праздник или мероприятие? — удивилась я, и протянула записку Лале.

Та сразу же ахнула, как только прочла содержимое.

— Нет же! Он зовёт только тебя! Тебя одну.

Тут уже пришла моя очередь краснеть.

Мои руки потянулись к платью.

— Какое откровенное платье, — тихо прокомментировала я.

— Ну вас ведь хотят свести. Так что не мудрено.

Я бросила колкий взгляд на Лале, ведь не ей разбрасываться своим мнением.

— Извини меня. Так ты идёшь?

— Конечно же нет, — сразу же ответила я, а та поджала губы.

— Это не закончится хорошо.

— А в чём тогда вообще был смысл моего побега, если меня до сих пор держат под контролем?

— Кёсем султан всё равно бы так просто не отпустила бы тебя. Но ведь согласись. Здесь просто рай.

Я опустила взгляд на платье и провела рукой по его материи.

— Хорошо, я пойду, но между мной и Искандером ничего не будет.

— Дурочка! Обязательно должно быть! Попробуй провести ночь с кем-нибудь, кроме Мурада. Тебе нужно забыть нашего красавчика-султана, и найти утешение в объятиях красавчика Искандера, — настаивала Лале.

— Ты не знаешь всей правды. У Искандера в сердце другая…

— Тогда почему он так смотрит на тебя? — взревела та.

— Как? — улыбнувшись спросила я.

— Так, как будто ты единственная женщина в его жизни.

Комментарий к Part 25. Спасибо Вам за отзывы, только они, и именно они, мотивируют меня на написание новых глав!

====== Part 26. ======

«Одумавшись, он понял, что никто не знает и не обязан знать его чувств.»

Комната Искандера была гораздо меньше моей. Всё было расставлено в ней настолько просто, что комнате Лале и меня покажется просто султанской.

Искандер встал со своего места, когда я подошла к столу.

— Прекрасно выглядишь, — проговорил тот, и прошёлся по мне быстрым взглядом.

Я благодарно кивнула и села на свободное место. Не начиная разговора, мы сразу принялись ужинать.

Иногда бросая взгляд на Искандера, я понимала, что что-то не так. Как будто его подменили. Не было того блеска и азарта в глазах, что был прежде.

— Что-то случилось? — осторожно спросила я.

Искандер прекратил пережёвывать свой ужин, и бросил на меня твёрдый взгляд. Он потянулся рукой куда-то под стол и достал оттуда письмо.

Он не протягивал его мне, и даже не собирался прочесть его вслух.

— Что в нём? — напряжённо спросила я, и почувствовала, как в горле моментально пересохло. — Дай мне его.

Искандер нехотя передал мне бумагу с неизвестным содержанием, и встав со своего места, подошёл к окну.

« Искандер,

Мурад заподазривает меня, и я боюсь, что меня могут обвинить. Я совершила оплошность убив её соседку по комнате, и теперь все дороги ведут ко мне. Убей этой ночью Ану, и избавься от её тела. Надеюсь, что ты также верен мне, как и прежде.»

Я моментально перевела взгляд на Искандера, который продолжал стоять ко мне спиной. Что он делает? Ждёт человека, который убьёт меня? Еда отправлена? Как много у меня ещё времени?

— Еда отравлена, да?! В ней был яд?! — я начала делать шаги в сторону двери. Искандер молчал, и это разрывало меня изнутри. — Почему ты молчишь?! Ты звал меня сюда для того, чтобы убить!

Я взялась рукой за дверную ручку.

— Нет. Мне передали письмо до твоего прихода. Я звал тебя к себе потому, что мне нравится проводить время в твоей компании, — всё также стоя лицом к окну сказал Искандер.

— Что с едой?!

— Еда не отравлена, — сразу же ответил кареглазый.

Нет. Нет. Нет. Я больше не могла слушать всё это! Какой же я была дурой, когда верила во всю эту идиллию!

Лучше бы я продолжала терпеть выходки Мурада, нежели теперь мне вечно придётся убегать от смертельной опасности. Или же меня убьют сегодня?

Я нервно открыла дверь, и на всех ногах бросилась вон из комнаты Искандера. Нужно уходить отсюда. Нужно бежать хоть куда-то. Я больше не могу оставаться в этом дворце, и уж тем более в самой Манисе, которая всё это время казалась мне Раем на земле.

Вбежав в комнату, я застала там спящую Лале. Когда я стала переодеваться в менее яркое платье, та не на шутку взволновалась.

— Что ты делаешь?

— Меня хотят убить. Это приказ Кёсем султан, — ответила я, уже заканчивая с переодеванием.

Лале с ужасом раскрыла свои тёмные глаза.

— Как же это…

— Не спрашивай меня ни о чём. Я не знаю! Не знаю! — мой голос чуть ли не срывался на крик.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название