Выбор женщины (ЛП)
Выбор женщины (ЛП) читать книгу онлайн
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Вкалываю по восемнадцать часов в день, пытаясь спасти чертов курорт, наладить работу своей новой штаб-квартиры, осчастливить множество важных клиентов и найти время для общения с тобой. Какого настроения ты от меня ждешь?
– Возможно, поход на ужин сегодня вечером был неудачной затеей.
– Вовсе нет. В офисе меня ждет куча бумаг, поэтому мне придется уйти сразу после того, как мы поговорим. И раз уж питание вне дома было моей идеей, полагаю, должен держать язык за зубами.
– Так как прошла встреча с Дэвидом?
– Как я уже сказал, он не в восторге. Предложил ему способ избежать катастрофы, но Кирквуду он не понравился.
– Какой?
– Найти покупателя на «Пылающую долину». Например, какую-нибудь крупную гостиничную сеть. С условием, что они обязуются расплатиться с кредиторами и оставить Кирквуда на должности управляющего.
– Теперь понятно, почему Дэвид не запрыгал от счастья, – поморщилась Джулиана. – Последнее, чего он хочет – продать курорт. Вот в чем проблема… – призадумалась она, вспомнив, что сказал дядя Рой двумя днями ранее. – Это семейный бизнес.
– Угу, он напомнил мне об этом. Должен заметить, что существует шанс, причем очень реальный, что я ничего не смогу исправить.
– У тебя все получится, – с твердой уверенностью улыбнулась Джулиана.
– Черт побери, не стоит так слепо в меня верить! – раздраженно воскликнул Трэвис. – Дьявол бы все побрал. Послушай, я и правда не хочу говорить сейчас о курорте.
– Ладно. Обсудим перспективы «Очарования»? – спросила Джулиана, поймав последнюю устрицу на тарелке. – Обдумываю заказать партию кружек с логотипом магазина. Подсознательная реклама, понимаешь? Каждый раз, взяв ее в руки у себя дома, клиент непременно вспомнит «Очарование».
– Согласен, неплохая идея, но сейчас я вообще не хочу говорить о бизнесе.
– Ну, о чем тогда? – смиренно спросила она, принявшись за салат с анчоусами и зубчиками чеснока.
– О нас.
– О нас? – пристально взглянула на него Джулиана.
«Сегодня он явно в странном настроении».
– А что о нас?
Трэвис оглядел небрежно шикарный зал, заполненный небрежно шикарными посетителями, небрежно шикарными папоротниками и множеством официантов, которые вполне могли украсить обложки журналов. Классический стиль калифорнийского ресторана.
– Именно здесь Кирквуд попросил тебя выйти за него замуж?
– Угу. Как и большинство других с момента моего приезда в Джевел-Харбор.
– И сколько их было?
– Жаждешь сосчитать? – нахмурилась Джулиана. – Ну, на самом деле не так много. Двое или трое, не больше. Если не считать агента по недвижимости, оформившего аренду для «Очарования», и симпатягу, продавшего мне первую кофе-машину. Очень милые люди, но крайне поверхностные. Типичные продавцы.
– Хм.
– Послушай, тебе не о чем беспокоиться. Я уже объясняла, что те отношения не были ни серьезными, ни длительными.
– Ты их всех затерроризировала, да? – криво усмехнулся Трэвис и потянулся за бумажником. – Давай уйдем отсюда.
– Куда?
– Погуляем.
– Среди ночи?
– Это же не центр Лос-Анджелеса, а Джевел-Харбор, помнишь? Нам надо поговорить, но только не здесь.
Трэвис кивнул официанту, и молодой человек поспешно принес счет.
Через пять минут они вышли на улицу и направились к пристани для яхт. Какое-то время Сойер молча шел рядом. Чудесный вечер благоухал мягким бризом и запахом моря. Под ногами вода билась о деревянный настил пирса, на волнах покачивались катера, редкие огни в каютах указывали, что владельцы живут на борту.
Казалось, Трэвис бредет совершенно бесцельно, в результате они оказались в самом дальнем ряду пристани. Наконец он остановился и задумчиво уставился вдаль.
Джулиана терпеливо выждала несколько секунд, потом любопытство взяло верх.
– Зачем ты меня сюда привел, Трэвис?
– Чтобы попросить выйти за меня замуж, – не глядя на нее, произнес тот, гипнотизируя темный горизонт.
Джулиана не могла поверить своим ушам.
– Что?!
– Ты дала мне месяц на размышления. Он мне не нужен. Я понял, и причем уже довольно давно, что хочу на тебе жениться. Все просто и одновременно чертовски сложно. Таковым и остается, если уж на то пошло. Ничего не изменилось. Но я устал ждать нужный момент. Судя по тому, как обстоят дела с курортом, этот пресловутый нужный момент может и не настать.
– Трэвис, обернись и посмотри на меня. Ты серьезно? Серьезно просишь выйти за тебя замуж?
Сойер медленно повернул голову, слегка изогнув губы в улыбке.
– Абсолютно серьезно. У меня не было времени купить кольцо, но я серьезен как никогда.
– Ты ведь не передумаешь через сутки, как другие?
Несмотря на всю свою уверенность, старые привычки умирают неохотно, обнаружила Джулиана. Она невольно стала осторожной, когда дело доходило до предложения руки и сердца.
– Клянусь, что не передумаю. Поверь.
– Верю, – засияла она.
– Могу я рассчитывать получить ответ немедленно, или ты заставишь меня пострадать некоторое время?
– О, Трэвис, как ты можешь задавать такие глупые вопросы? Конечно я выйду за тебя. Я же первая сделала тебе предложение, помнишь?
– Помню.
Джулиана с восторгом вглядывалась в любимое лицо в полумраке. Настал самый счастливый момент в жизни.
– Зря я наелась анчоусов и чеснока, – вздохнула она и рванула к жениху за поцелуем.
– Джулиана, нет, подожди…
Но было уже поздно. Обычно Сойер без проблем подхватывал ее на руки, но сегодня доски под ногами предательски покачнулись, и Трэвис не удержал равновесия, когда она влетела в его объятия.
В последний момент Джулиана осознала неминуемую катастрофу, вцепилась в Трэвиса и распахнула глаза от потрясения и ужаса, когда он отшатнулся назад. Попыталась удержать его, но один из двухдюймовых каблуков попал в щель между досками.
Сойер невольно застонал, когда оба упали с пристани и с громким всплеском плюхнулись в воду.
Джулиана всплыла через несколько секунд, выплевывая соленую воду изо рта. Волосы мгновенно превратились в мокрую запутанную паклю. Тяжелая одежда тащила вниз.
– Трэвис? Где ты? – завертелась в воде Джулиана.
– Здесь, – откликнулся он из-за ее спины, несколькими гребками добрался до пристани, оперся о край руками и вытянул себя на настил.
– Слава Богу. Ты в порядке? – с облегчением улыбнулась она.
– Выживу.
Сидя на краю пирса, Трэвис протянул руку и вытащил Джулиану.
– Следовало предвидеть, что простая задача – сделать тебе предложение превратится в приключение в Стране чудес. По справедливости, стоило бы заставить тебя доплатить за вредные условия работы.
– Просто прибавьте к своему обычному гонорару, мистер Сойер.
К обычному гонорару. Много позже в ту ночь, лежа в постели рядом с Джулианой, Трэвис подумал, что за свою обычную плату обычно выдавал результат. На этот раз терзали сомнения, что удастся удовлетворить клиентов.
И гадал, станет ли обручальное кольцо достаточно сильным средством, чтобы удержать Джулиану, если он не сможет сохранить «Пылающую долину».
Никак не удавалось избавиться от предчувствия надвигающейся катастрофы. Стремясь прогнать прочь невеселые мысли, он повернулся на бок и прижал к себе Джулиану. Та охотно устроилась в его объятьях, машинально прильнув к крепкому телу. Через некоторое время Трэвис заснул.
Джулиана, развалившись в скрипящем кресле и положив ноги на краешек стола, бодро болтала с поставщиком, задержавшим товар.
– Нет, Мелвин, мне не нужна двойная партия обычной суматры. Только зрелые зерна. И не пытайся схитрить – я сразу уловлю разницу. У меня есть стандарты, помнишь?
– Ты ведь не любишь кофе, – добродушно посетовал человек на другом конце провода.
– Это не значит, что я в нем не разбираюсь. Кстати, как дела с доставкой очередной порции тех прекрасных гватемальских зерен? Я добавляю их в свою новую смесь.