-->

Мятеж Рогоносцев (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мятеж Рогоносцев (СИ), Делиани Лиана-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мятеж Рогоносцев (СИ)
Название: Мятеж Рогоносцев (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Мятеж Рогоносцев (СИ) читать книгу онлайн

Мятеж Рогоносцев (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Делиани Лиана

Жизнь королевской любовницы далеко не всегда праздник: происки соперниц, придворные интриги, незаконнорожденные дети, толпы бедных родственников и… оскорбленный супруг, решивший восстановить поруганную честь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Все это время я провела в размышлениях о том, что же делать теперь. В конце концов, я многократно взвесила за и против и решилась. Мне нужно поговорить с доном Алонсо.

Я начала искать подходящий случай, когда у него будет более-менее хорошее расположение духа.

Случай представился неожиданно:

— Вы уже несколько дней ходите за мной по пятам. Может, скажете, что вам нужно?

— Мне нужно поговорить с вами.

— Что ж, я тоже хотел поговорить с вами, — ответил дон Алонсо.

Следуя за ним, я поднялась на крепостную стену. Обернувшись ко мне, он произнес:

— Говорите.

— Как вы себя чувствуете?

В ответ он сделал нетерпеливый жест раненой рукой.

— Как обычно. Переходите к делу.

— Сначала скажите вы, — улыбнулась я.

— Боитесь раньше времени раскрыть свои планы?

— Я — ваша пленница и поэтому изначально нахожусь в наименее выгодной позиции, — я снова улыбнулась в ответ.

— Не нужно кокетничать со мной, мадам, — резко ответил дон Алонсо, давая понять, что мои женские уловки ни к чему.

Я перешла к делу:

— Что вы сделали с теми стражниками?

— С какими? — ехидно спросил дон Алонсо, и я поняла, что отчасти была не права, назвав его болваном.

— С теми, кто не заметил, как я вышла за ворота, — изобразила я полное непонимание намека.

— Перевел на охрану рудников.

— Вы обещали их не наказывать.

— Я не наказывал. Просто перевел туда, где от того, насколько хорошо они выполняют свои обязанности, зависит их жизнь. Это научит их быть внимательнее.

— В отличие от вас, мадам, я привык выполнять свои обещания, не прибегая к каким-либо уловкам, — припомнила я ему его же слова.

— И в чем уловка? В том, что я не могу доверить безопасность замка и его обитателей тем, кто однажды уже не оправдал доверия? — парировал дон Алонсо.

— Вы никогда и ничего никому не прощаете? — с моей стороны это было скорее утверждение, чем вопрос.

Дон Алонсо усмехнулся.

— Всепрощение — роскошь, которой более всего добиваются те, кого есть за что прощать.

— Очевидно, себя вы считаете безгрешным?

— Мадам, я не понимаю, вы хотели поговорить о нимбе вокруг моей головы?

— Нет, я хотела узнать, насколько крепко вы держите слово.

Брови под острым углом взлетели вверх.

— И что? Вы удовлетворены результатом проверки?

— Нет. У меня есть еще один, последний вопрос.

Дон Алонсо продолжал наблюдать за мной с ироничным любопытством:

— Задавайте.

— Хайме.

— Вас интересует, обезглавил я его, четвертовал, высек или отправил на рудники?

— Вообще-то, да.

— В таком случае, спросите у него сами. Через неделю он возвращается с караваном из Ордении. Это все?

— Не совсем, — я вдохнула поглубже, выдержав паузу, перед тем как перейти к сути. — Вы уже однажды говорили о том, как намерены со мной поступить. Тогда у меня еще были кое-какие надежды и иллюзии, которых нет теперь, — сказала я. — Я не знаю, что вы выберите в качестве достойной кары, но в любом случае прошу вас позаботиться о том, чтобы Жанна была передана моим родным.

— Кому именно вы хотите, чтобы я передал Жанну?

— Моему брату Жаку, он приезжал сюда зимой, вы его, наверное, видели.

— Можете не волноваться, я выполню вашу просьбу.

— Без уловок? — я позволила себе хамство, потому что это было слишком важно для меня.

— Без уловок, — подтвердил дон Алонсо.

Я поблагодарила его, ободренная тем, что он согласился, вот так, сразу.

— И еще… я хотела…

— Зная вас, можно было догадаться, что одной просьбой дело не ограничится, — насмешливо заметил дон Алонсо.

— Прошу вас, дайте мне договорить. Не думайте, что мне легко сказать то, что я собираюсь.

В ответ он промолчал, показывая, что готов меня выслушать.

— Мне кажется всем уже довольно скандалов. И вам, и мне. Вы можете запереть меня в монастырь, уличив в супружеской неверности. Можете обвинить в суде. Но что-то мне подсказывает, вы предпочли бы обойтись без очередного ярмарочного представления. Поэтому я решила рискнуть и поговорить с вами: я могу принять постриг сама, по собственному желанию, и тогда скандала не будет. Но, вы правы, если думаете, что я поставлю свое условие.

— Какое же?

— Жанна останется вашей дочерью. Не перебивайте, дайте мне договорить, — добавила я, хотя он не успел ничего сказать. — Вы прекрасно знаете, какая судьба ждет незаконнорожденного ребенка. Тем более девочку. Она чудесный ребенок, и ни в чем не виновата. Виновата я. Видит бог, я хотела иметь детей в браке, но Господь послал мне свой дар, когда посчитал нужным. Король действительно ее отец. Я надеялась, я все делала, что бы он полюбил ее. Вы же сами видите, как она тянется к вам, к любому мужчине, готовому взять ее на руки… — я задохнулась от слез, и, отвернувшись, пыталась успокоиться. Мне нелегко было вслух сказать то, что я боялась признать даже наедине с собой.

Солнце уже клонилось к закату. Постепенно я успокаивалась, предоставив ветру осушать мои слезы. Дон Алонсо, молча, стоял за моей спиной. Наконец, я повернулась к нему и спросила, понимая, что продолжать говорить я не могу:

— Что вы хотели мне сказать?

Он окинул внимательным неспешным взглядом ломаную линию горизонта и так же неспешно произнес:

— Я хотел бы быть уверен, что во время моего отсутствия никто не заболеет, не заснет странным сном и не сбежит из замка, — он перевел взгляд на меня и продолжил: — Вы можете дать мне такую гарантию, мадам, или мне придется запереть вас на время отъезда?

Я склонила голову, признавая поражение.

— У меня нет выбора, и вы это знаете. Вам нечего опасаться, даю слово.

— Без уловок? — совершенно серьезно спросил он.

— Без уловок, — улыбнулась я сквозь слезы.

С первой проклюнувшейся зеленью, дон Алонсо поехал осматривать свои владения.

Из немногих растений, которые скудно зазеленели на склонах, почти все были мне не знакомы. Я с любопытством наблюдала за Хосефой, чистившей коренья на кухне и кидавшей их в бурлящий котел. Признаться, вкус у похлебки получился не самый приятный, но я заставила детей вычистить миски до донышка. Больше мне понравился салат из побегов молодого кустарника, их нарезали и ели сырыми.

Начался сезон гроз. С уходом большей части мужчин, ворота замка наглухо заперли, и проходящие караваны можно было только разглядывать с крепостной стены, когда они шли по дороге или когда останавливались в специально построенном помещении под стенами замка, которое к весне успели подготовить и починить.

Днем было уже тепло, и я достала наши с Жанной домашние летние платья. Приятно было почувствовать себя нарядными, я распустила Жанне волосы, и Фернандо сказал, что мы обе очень красивые.

Мужчины вернулись в конце июня, загорелые и обветренные. К тому же дон Алонсо сбрил бороду, так, что издалека я его даже не узнала. Они привезли запасы провизии, холсты, Фернандо получил обещанный меч и маленького пони, а Жанне достались золотые браслеты. Теперь в замке постоянно толклись посторонние, и донья Хуана целыми днями пребывала в тревоге, как бы чего не пропало, и ежевечерне призывала всех проявлять бдительность.

Дон Алонсо молчал. По возвращении он ни словом не обмолвился о нашем последнем разговоре. Что до меня, то мне и вовсе не хотелось торопить события и переезжать в монастырь. Конечно, это не столь далеко от Эль Горра, и пейзаж, скорее всего, будет уже привычным, но там не будет моей дочери, а я навсегда потеряю свободу и погружусь в молитвы. Видит бог, я никогда не чувствовала себя предназначенной для монастырской жизни, и уж тем более, готовой к ней. При мысли о предстоящем, мне становилось страшно. Поэтому, видя, что дон Алонсо избегает меня, я тоже не стремилась попадаться ему на глаза.

Фернандо так увлекся своим мечом и пони, что Жанна надулась и, присоединившись ко мне, деловито сновала по кухне и погребам, укладывая провизию. Впрочем, через несколько дней, Фернандо надоело быть одиноким рыцарем, и он появился на кухне, сначала молча, наблюдая за нами, а потом попросив: «Тетя Лиса, налейте мне меда». Через пару минут они с Жанной, перепачканные до ушей медом, помчались играть во дворе.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название