Пробуждение
Пробуждение читать книгу онлайн
Очередные гастроли знаменитой певицы Меган О'Кейси проходят в Салеме, городе, овеянном зловещими легендами. И эти легенды словно оживают.
Таинственный и всемогущий незнакомец намерен похитить и погубить Меган. Она чувствует, что с каждой минутой опасность все ближе и ближе.
По мнению окружающих, страхи Меган – просто глупые капризы заезжей дивы, и только ее преданный муж, Финн Дуглас, для которого Меган – главная и единственная любовь жизни, всерьез обеспокоен. Он один готов ей помочь.
Однако с некоторых пор Финн тоже ведет себя очень странно, что не на шутку пугает Меган. Выдержит ли их любовь эти испытания?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На улице уже сгущались сумерки. С веранды открывался красивый вид на закат, окрасивший край неба в сиренево-лиловые тона.
– Как быстро прошло время, – сказал Финн. – Оказывается, уже поздно.
– Вы ошибаетесь, еще нет и четырех, – промолвила Марта. – Дело в том, что в октябре в Новой Англии рано темнеет.
Удобно устроившись в кресле, Финн пил кофе, любуясь закатом. Судя по всему, ему очень нравилось в доме тетушки Марты, и он не спешил уходить. Это радовало Меган.
– У тебя очень красивый и представительный муж, Меган, – сказала Марта, не сводившая пристального взгляда с Финна. – Ухоженный, хорошо одетый. К сожалению, большинство музыкантов в наши дни не следят за собой. Эти тощие неопрятные лохматые существа вызывают у меня чувство брезгливости. Вы прекрасная пара. Знаете, вы чем-то напоминаете мне Барби и Кена. Хотя в отличие от вас, Финн, Кен кажется мне женоподобным. А у вас хорошо развита мускулатура. Вы крепкий сильный мужчина.
Финн засмеялся:
– Вы наговорили мне массу комплиментов. В детстве я занимался восточными боевыми искусствами, ходил в секцию карате.
– Я ценю в мужчине силу, – сказала Марта. – Вы прекрасно сложены, и еще мне нравится ваш голос. Вы порядочный человек и по всем статьям подходите моей милой Меган. Она тоже удивительно хороша собой, честна и добропорядочна. Так что я одобряю ваш союз, хотя вы и не просили меня высказывать свое мнение по этому поводу. – Марта откинулась на спинку стула и продолжила: – Признаюсь, я слышала, что у вас проблемы в отношениях. Никому не позволяйте разрушать их. И если что-нибудь встанет между вами во время Хэллоуина с его глупыми выдумками и розыгрышами, то приходите сюда, в теплый уютный дом тетушки Марты. Я вправлю вам мозги, и вы помиритесь. Вы меня поняли?
Финн громко рассмеялся:
– Мы вас прекрасно поняли. Спасибо. Если у нас начнутся неприятности, мы обязательно придем к вам.
Когда они вышли из дома, на улице уже было темно. На небе светила луна. В ее призрачном голубоватом свете все казалось нереальным.
Но у Меган было сейчас спокойно на душе.
Главное, что Финн рядом. Он вел машину, обняв одной рукой Меган за плечи.
И тут вдруг Финн резко нажал на тормоза. Перед лобовым стеклом машины промелькнула какая-то огромная черная тень.
– Что, черт возьми, это было? – спросил Финн.
Он хорошо водил машину и всегда был предельно осмотрителен на дороге.
– Не знаю… – пробормотала Меган. – Что-то черное… Это было похоже на летящую тень. Финн, мы ведь не задавили его… кто бы это ни был?..
– Нет… все в порядке. – Финн с облегчением засмеялся. – Я никого не задавил.
– Но что это было? И куда оно делось?
– Что? Наверное, это был огромный черный кот. Сейчас он сидит где-нибудь в кустах.
– Ты думаешь, это был кот?
Меган обожала кошек, особенно черных. Однако объяснение мужа не успокоило ее. Когда автомобиль снова тронулся с места, Меган вдруг стало не по себе.
Черный кот…
– Смотри! Видишь, как в темноте светятся его глаза?
Меган посмотрела туда, куда показывал Финн, и увидела, что в кустах на обочине горят две яркие точки.
Меган бросило в дрожь. Чего она боится? Это был всего лишь кот. Черный кот. Но сердце Меган продолжало сжиматься от необъяснимого страха.
Мир снова окрасился в мрачные тона. Черный кот на дороге – дурная примета.
У Меган появилось предчувствие, что на нее надвигается какое-то несчастье. Зло стучалось в ее двери.
Глава 7
Финн прекрасно чувствовал себя. Визит к Марте благотворно подействовал на него. Кот, встретившийся им по дороге, не испортил настроение Финну. Он резко нажал на тормоза, быстро отреагировав на появление животного.
– Так, чем же мы займемся теперь? – спросил Финн. – Нам надо как-то скоротать время до вечернего выступления.
Меган глубоко задумалась. Ей сейчас хотелось только одного – спрятаться от своих необъяснимых страхов в каком-нибудь укромном месте. Муж как будто прочитал ее тайные мысли.
– Меган, это был всего лишь кот. Он жив и здоров, с ним ничего не случилось. У нас все хорошо.
Меган засмеялась, и ее напряжение спало.
– Послушай, давай заедем в музей, где работает Майк, – предложила она.
– Майк? – переспросил Финн, напрягая свою память.
– Ну да, мой друг Майк. Мы его встретили вчера, и он сказал, что служит хранителем в новом музее.
Финн взглянул на часы.
– Музеи скоро закрываются, они обычно работают до половины шестого.
– Мы еще успеем взглянуть на экспозицию.
– Ну хорошо, пусть будет по-твоему.
Найти место для парковки было не так-то просто. Туристов в городе с каждым часом становилось все больше. Многие хотели отпраздновать Хэллоуин именно в Салеме.
Хотя сам музей и был новым, располагался он в старинном здании. На его фасаде красовалась мемориальная доска, сообщавшая, что постройка является памятником архитектуры.
– Солидное сооружение, правда? – окинув взглядом здание музея, промолвила Меган.
Финн кивнул, и они двинулись к кассе.
– Мне жаль, но мы прекращаем продавать билеты в половине пятого, – сказала им кассирша, девушка с коротко стриженными иссиня-черными волосами.
Финн решил, что они крашеные. Он уже заметил, что местные ведуньи обожали красить волосы в цвет воронова крыла, и готов был побиться об заклад, что перед ними одна из них. Кассирша была довольно симпатичной, с немного мальчишеской внешностью. На ее ноздре и брови Финн заметил следы от пирсинга. Во внерабочее время она наверняка вдевала в эти крошечные отверстия золотые булавки.
– Ничего не поделаешь, придется возвращаться к машине, – сказал Финн жене.
– Не могли бы вы сообщить Майку, что его хотят видеть Меган и Финн, – попросила Меган.
Девушка широко улыбнулась.
– Так, значит, вы Меган? Подруга Майка? Я рада вас видеть! – воскликнула она. – Вы с мужем играете в новом отеле, я знаю. Подождите, сейчас я позову Майка. – Она встала со своего вращающегося стула, но потом замешкалась. – Меня зовут Гейл Сойер. Я была вчера вечером на вашем выступлении, но сегодня не сразу узнала вас. Вы потрясающе играли! Нам здесь очень не хватает развлечений. Обычно мы ездим на концерты в Бостон.
Она замолчала и как-то странно взглянула на Финна. Ее взгляд скользнул по губам, потом она перевела его на пах и отвела в сторону. Повернувшись, кассирша направилась через холл в служебное помещение и исчезла за дверью.
– Ты приобрел новую поклонницу, – промолвила Меган, насмешливо кривя губы.
– Меня обожают все подушечки для булавок, – пошутил Финн.
– Ты тоже заметил, что она увлекается пирсингом?
Финн не успел ответить, так как в этот момент в холл вышел Майк Смит, одетый в черные джинсы и свитер. Он радостно улыбался, отчего на его щеках проступили симпатичные ямочки.
– Здравствуйте, вы все же зашли к нам!
Меган устремилась к нему, и они обнялись. Майк поцеловал ее в щеку. Увидев это, Финн внутренне содрогнулся, хотя поцелуй был совершенно невинным. Смит протянул ему руку, и Финн вынужден был пожать ее.
Поздоровавшись, он обнял жену за плечи и заговорил с Майком.
– Судя по всему, у вас огромный музей.
– Да, пойдемте, я вам его покажу.
– О, не беспокойтесь. Мы знаем, что вы уже закрываетесь, и не хотим нарушать режим работы вашего учреждения. Мы зайдем к вам как-нибудь в другой раз.
– Ну что вы, какое беспокойство! Я с огромным удовольствием проведу для вас экскурсию.
Видя его искреннее желание познакомить их с экспозицией, Финн и Меган согласились пройтись по музейным залам.
– Вам наверняка хочется взглянуть на ту часть экспозиции, которая посвящена судам над ведьмами, – сказал Майк. – Мы провели титаническую работу, чтобы создать ее.
– Да, это было бы интересно, – без особого энтузиазма промолвил Финн.
Майк повел их в музейные залы.
Экспозицию открывал портрет Роджера Конанта, основателя города. Этот человек начал здесь разработку новых плантаций в 1626 году и, благодаря своему упорству, добился большого успеха.