-->

Смех, свет и леди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смех, свет и леди, Картленд Барбара-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Смех, свет и леди
Название: Смех, свет и леди
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Смех, свет и леди читать книгу онлайн

Смех, свет и леди - читать бесплатно онлайн , автор Картленд Барбара

Прелестная Минелла Клинтон, оставшаяся после смерти отца без гроша, приехала в Лондон, чтобы найти скромное место гувернантки — но вместо этого внезапно заменила одну из актрис знаменитой труппы. Но именно во время своего дебюта красавица встретила мужчину, ставшего ее любовью, — графа Уинтерборна, самого блестящего из «светских львов» высшего общества. Однако между влюбленными встает жестокое препятствие, угрожающее разрушить даже слабую надежду на счастье…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Усилием воли она заставила себя открыть глаза и увидела, что граф внимательно наблюдает за ней.

— Мне кажется, — сказал он негромко, — что вы очень утомлены.

Минелла выдавила из себя улыбку.

— Мне пришлось встать сегодня в пять утра, — сказала она. — С тех пор случилось так много событий, и все было для меня так удивительно, что, хотя вы, быть может, упрекнете меня в невежливости, я, признаться, засыпаю на ходу.

— Так ложитесь спать, — сказал граф. — Завтра у вас еще будет время посмотреть остальные картины, а также и моих лошадей.

— Как бы мне этого хотелось! — воскликнула Минелла.

— Идите, ложитесь, — сказал он. — Не говорите никому спокойной ночи, а просто исчезните.

Минелла подумала, что он очень проницателен, поскольку именно так она и хотела сделать.

Граф вывел ее из гостиной через дверь, ведущую в переднюю; оттуда можно было попасть в холл, минуя гостей. Ни Конни, ни ее подруги не узнали бы, что Минелла ушла.

У подножия лестницы граф остановился и сказал;

— Не сомневаюсь, что вы сможете найти свою спальню сами. Спокойной ночи, Минелла, спите крепко!

— Непременно, — сказала в ответ Минелла. — Вы очень добры, огромное вам спасибо.

Прощаясь, граф, к великому изумлению Минеллы, поцеловал ей руку.

Его губы были слишком твердыми и шершавыми для ее нежной кожи.

Поведение графа показалось ей странным. Смущенная, Минелла быстро отдернула руку и побежала вверх по лестнице.

Она не оглядывалась, потому что чувствовала, что граф смотрит ей вслед.

Найдя свою спальню, Минелла вошла; в комнате рядом с кроватью и туалетным столиком мерцали зажженные свечи.

На видном месте, так, что не заметить было нельзя, лежал лист бумаги, на котором было написано: +++

Если я вам понадоблюсь, мисс, позвоните, и я тут же приду. +++

Минелла подумала, что время довольно позднее, чтобы вызывать служанку, но, поскольку этого от нее явно ждали, она позвонила, и через несколько минут Роза вошла в спальню.

— Вы слишком рано, мисс! — сказала она.

— Я так устала! — ответила Минелла.

Больше она ничего не стала говорить, а молча позволила Розе расстегнуть ей платье и распустить волосы.

Потом Минелла скользнула в длинную ночную рубашку, которая тоже досталась ей от матери, и забралась в постель.

Едва голова ее коснулась подушки, она тут же заснула и даже не слышала, как Роза погасила свечи и ушла.

Утром Минелла проснулась с чувством волнения.

Покидая свое поместье, она никак не ожидала, что попадет в такое интересное и удивительное место.

Минелла не сомневалась, что сегодня день будет попон открытий, и в голове у нее вертелись тысячи вопросов, которые ей не терпелось задать графу.

Она позвонила в звонок. Когда Роза вошла, Минелла услышала от нее ту же фразу, что и накануне:

— Бы слишком рано, мисс!

— На самом деле, пожалуй, поздно. Обычно я поднимаюсь гораздо раньше, — ответила Минелла.

— Никто еще не просыпался, — сказала Роза. — Другие юные леди отправились спать только в три утра.

— Мне повезло, что удалось уйти пораньше, — улыбнулась Минелла.

Она встала, умылась, и Роза помогла ей надеть очень сложное платье, которое Минелла должна была носить утром.

Минелла подумала, что ее мать назвала бы его чересчур вычурным, но среди хористок было принято так одеваться, и Минелле лишь оставалось делать то же самое.

Одеваясь, она заметила, что Роза зевнула, и виновато воскликнула:

— Вы не выспались! Это отвратительно, что вчера я потревожила вас так поздно. Обещаю, что больше не буду этого делать.

— О, вы тут ни при чем, мисс, — ответила Роза. — Это из-за моего малыша.

— Вашего малыша?

— Да, я раньше служила здесь горничной, но потом вышла замуж, и теперь меня вызывают, только когда устраивают прием.

— Понимаю, — сказала Минелла. — И вы взяли с собой своего ребенка.

— Мой муж егерь, мисс, и в это время года он почти все время пропадает в лесу. Так что мне пришлось взять с собой обоих моих детей, а у младшего режутся зубки, и ночью я просто не сомкнула глаз.

— Мне очень жаль, — сказала Минелла. — А можно мне взглянуть на него?

— Зачем вам это, мисс? Только лишнее беспокойство. Вы так говорите просто из вежливости.

— Нет-нет, мне правда этого хочется, — возразила Минелла. — А вы не пробовали дать ему мед? Мама всегда велела людям в деревне давать детям мед, когда у них режутся зубки. Вы сами увидите, что днем мед будет его успокаивать, а ночью поможет лучше спать.

— Никогда о таком не слышала! — воскликнула Роза. — Но я, конечно, попробую.

— Так можно мне пойти посмотреть на вашего сына? — спросила Минелла.

— По правой стороне в конце коридора, мисс. Экономка была так любезна, что отвела мне комнату на этом же этаже.

Минелла еще раз повторила свою просьбу, и Роза повела ее в другое крыло здания. Ее комната была, конечно, не такая просторная, как спальни для гостей, но и не такая тесная, как комнаты прочих слуг.

Роза открыла дверь, и Минелла увидела в кроватке громко плачущего грудного младенца, а на полу — очень симпатичную трехлетнюю девочку, сосредоточенно складывающую башню из кубиков.

— Это Эльспет, — с гордостью представила ее Роза, — а это Саймон.

С этими словами она вынула Саймона из кроватки. Он сразу перестал реветь и только жалобно хныкал.

— Сходите на кухню и попросите меда, — сказала Минелла, — а я пока посижу с детьми.

Роза хотела возразить, но потом, обеспокоенная состоянием сына, положила его в кроватку, где он немедленно принялся снова реветь во весь голос, и выбежала из комнаты.

Минелла взяла мальчика на руки и баюкала его до тех пор, пока громкий плач опять не сменился тихим хныканьем.

Деревенский викарий был не женат, и поэтому заботиться о деревенских жителях приходилось матери Минеллы.

Со всеми своими неурядицами, больными детьми и прочими бедами и несчастьями женщины всегда приходили к ней.

Поэтому Минелла с детства привыкла нянчиться с детьми, играть с ними и лечить им царапины, пока их родители делились с леди Хейвуд своими невзгодами.

Когда Роза вернулась, они дали Саймону ложку меда. Мед ему явно понравился, и он быстро перестал хныкать.

— Никогда не знала о таком средстве, мисс, ей-богу! — воскликнула Роза. — А ведь в поместье почти у каждого в саду ульи!

— Только не забывайте давать Саймону вместе с молоком немного воды, — сказала Минелла. — Ему будет чаще хотеться пить, но зато мед его успокоит, и сегодня ночью вы сможете выспаться.

— Вы сама доброта, мисс! — воскликнула Роза.

Попрощавшись с ней и с детьми, Минелла заторопилась вниз. Она боялась опоздать к завтраку, но, войдя в столовую, застала там только одного человека. Это был граф.

Увидев ее, он весьма удивился, и его изумление возросло еще больше, когда она произнесла:

— Простите, если я опоздала, но Роза сказала, что я поднялась слишком рано.

— Вы поднялись рано, но не слишком рано, — сказал в ответ граф. — На самом деле все, кроме нас, еще спят.

— В такой поздний час никто еще не проснулся? — недоверчиво переспросила Минелла.

Она была удивлена, потому что ее отец всегда вставал очень рано, так же, как и она, и обычно перед завтраком они вдвоем совершали верховую прогулку.

— Я думаю, что у них были все причины устать, — заметил граф.

Минелла подумала о том, что это за причины.

Она понимала, что Конни и другие хористки могли утомиться после спектакля и длинной дороги, но все-таки не настолько, чтобы спать допоздна!

Впрочем, вслух Минелла ничего не сказала.

Она просто взяла себе еды с длинного ряда серебряных блюд и села за стол напротив графа.

Ее завтрак состоял из бекона, яиц, отличного джерсейского масла и нескольких ложек меда, который Минелла предпочла джему и мармеладу домашнего изготовления.

Граф глядел на нее, и в его глазах Минелле почудился странный огонек, которого она не заметила накануне.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название