-->

Свирепый чёрт Лялечка (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свирепый чёрт Лялечка (СИ), Черепнин Владимир Иванович-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Свирепый чёрт Лялечка (СИ)
Название: Свирепый чёрт Лялечка (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Свирепый чёрт Лялечка (СИ) читать книгу онлайн

Свирепый чёрт Лялечка (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Черепнин Владимир Иванович

Дьявол, он, конечно, козлище, но это у нас. А в параллельном мире — баранище. И этот бараноподобный сатана переносит в свой мир среднестатистического инженера Андрея. А там от имени бога правит Пахан, да так, что инквизиция тянет лишь на мелкое хулиганство по сравнению со зверствами папиков (священнослужителей). Единственным, но маловероятным условием возвращения для Андрея является свержение Пахана. А для того, чтобы горемыка-инженер не сразу угодил на костер, сатана снабжает его помощницей, Лялечкой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Царская скука

— Зупдин!

— Слушаю, Ваше Величество!

— А что, кроме медовухи, у нас никаких развлечений не имеется?

— Вообще-то, нет. Но Ваше Величество может, как в прошлый раз, сами придумать себе развлечение. Опять сказать Фрюсе, что сестра назвала ее свиньей, а у Хрюси поинтересоваться, верно ли утверждение сестры, что в бочке сала жира меньше, чем в ней.

— Нет. Экстремальные забавы сегодня отменяются. Если бы они только друг дружку колотили. А то страдает вся окружающая действительность. А что это за шум сегодня был? Вся моя дружина за каким-то хреном папикам понадобилась.

— Это еретиков ловили. Злостных.

— Поймали?

— Ага.

— Что-то я слышал, что они здесь, в моем дворце, это правда?

— Да. В темнице сидят.

— Пусть приведут.

— Никак не можно. Это пленники кардинала.

— Какого же хрена они у меня во дворце?

— Хитроблуд отсутствует, а в его замке ни темниц, ни стражи.

— А если они сидят в моей темнице, и их охраняет моя стража, то, получается, пленники мои. Так что, пусть приведут.

— Не было б беды…

— Не будет. Скучно мне просто. — Царь демонстративно зевнул. — Поговорю и верну, в свою же темницу…

Встреча без галстуков

Дверь камеры распахнулась. В проеме показались три рожи стражников.

— Вы двое — на выход!

Естественно, имелись в виду я и Лялечка.

— Куда?

— Далдон желает лицезреть своих пленников. Так что, поторапливайтесь!

Нас повели к царю.

— Может, устроим побег? — Прагматично поинтересовалась Лялечка.

И небезосновательно. Один из воинов шел впереди, показывая дорогу, а оставшиеся двое отстали и разговаривали о чем-то своем, громко хохоча. Так что возможность была.

— А куда мы побежим?

— Конечно же врассыпную! — Удивилась моей бестолковости Чёртовушка. — Только надо договориться, где потом встретимся. Например, в ГУМе у фонтана.

— Неплохо бы. Только мне кажется, что будем по дворцу бегать, пока нас с тобой не переловят.

— Об этом я не подумала… А что тогда делать?

— Послушаем, что скажет царь. Только, прошу, ты лучше молчи. А я как-нибудь попытаюсь его уболтать.

Наконец мы добрались до требуемой залы. Впередиидущий стражник распахнул дверь и жестом велел нам входить, сам оставаясь в предыдущем помещении.

Трона не было. По-видимому, правитель решил обойтись без официальностей. Так сказать, встреча без галстуков. Кое-как запахнутый халат, из-под полы которого проглядывалась голая волосатая грудь, мягкие тапочки на босу ногу — вот и все облачение встретившей нас царственной особы. Он сидел за небольшим столом, на котором кроме большого кувшина, кубка и маленького блюда с орешками ничего не было.

Курчавая, подернутая сединой рыжая борода. Лукавый, заинтересованный взгляд. Слегка пьяный.

— Кто такие?

Я не успел и рта открыть.

— Мы не местные, погорельцы, поможите чем можете, — заканючила Лялечка голосом попрошайки из пригородной электрички, — нам только денег как будто на билет, а мы водки купим, пропьем ее, а завтра опять припремся клянчить…

— Значит, иностранцы, — сделал вывод монарх.

— Да. Ми есть плохо говорит по-вашему. Гони, яйко, млеко, сало. Иначе, будьем тебья немного вешайт!

Царь потряс головой.

— И из каких краев будете?

Лялечка вновь из иностранца перевоплотилась в побирушку:

— С Бразилии мы, от людоедов сматывались, потом нас еще инопланетяне хитили, и вот, мы здесь. Негры мы, не смотри, что беленькие. Альбиносы. Поможите, дядечка, а мы вам споем и спляшем. Мама, мама, что я буду делать, — Лялечка затянула жалобную песенку из «Кин-Дза-Дзы» и толкнула меня локтем в бок, чтобы я подпевал.

Царь ничего не понял из галиматьи Чёртовушки.

— То что вы издалека, не позволяет быть еретиками антикоммунистическими. Что у вас там в Бразилии не чтят вождя всех народов Пахана В Натуре? — Мне послышалась в его голосе скрытая надежда. — Или вы шпионы из-за песков?

— Нас заставили хулиганы с наркоманами, а так мы хорошие…

— Молчи, женщина!

— А как насчет коротко подстриженной морковочки?

— Чего?!

Лялечка не удостоила его ответа. Только важно подбоченилась и вызывающе смотрела на царя.

— Что она имела ввиду? — Далдон обратился за разъяснениями ко мне.

А что я мог ответить? Сам понятия не имел. Я развел руками. Тогда Лялечка знаком попросила меня наклониться и на ушко объяснила.

— Ну?! — Нетерпеливо потребовал царь.

Я решил, была не была, прокашлялся и перевел Лялечкино выражение:

— Хрена лысого!

Пока Далдон, вытаращив глаза, молча переваривал услышанное, Чёртовушка обратилась ко мне:

— Они ведь оба в земле растут. А морковочка и звучит приятней, и выглядит красивее, чем хрен. Думаю, ругаться можно любыми овощами. И даже фруктами. Правда, могут возникнуть некоторые недопонимания. Сразу ведь не разберешь, обругали тебя или послали собирать настоящий урожай. Но можно пояснять. Зато как красиво звучит! Например, авокадо твою мать! В тыкву посылать можно или в хурму…

Пришедший в себя Далдон не дал Лялечке развить ругательно-растительную тему. Он почти завизжал:

— Молчать!!!

Потом, немного успокоившись, обратился ко мне:

— Ты говори. Только правду. Все равно, завтра кардинал вернется, под пытками все ему расскажете. Даже того чего не было. Так что, лучше сознайтесь мне в своих преступлениях. Я вас по-быстренькому казню — и все дела.

— Как это ты казнишь кардинальских пленников? Разве имеешь такое право? — Перспектива погибнуть по-быстренькому меня не устраивала.

— Не имею. Но проявлю царское самодурство. Погундит немного и успокоится. Это, если бы я вас отпустил, без его ведома, другое дело. Говори, чего такого замышляли страшного, что даже папик, которого разыскивают за преступление, вместо того, чтобы уносить ноги, сам прибежал с криками о вопиющей беспрецедентной ереси?

— Ему показать мои фигушки, ну, что мы ничего не скажем? — Невинно поинтересовалась Лялечка.

Мне тут же припомнилась комбинация отрицательных жестов, после которых папик потерял сознание.

— Тихо ты!

— А я молча покажу…

— Не вздумай! Ваше Величество, ни сном, ни духом. Мы мирные путешественники и никакого заговора не замышляли. Могу поклясться самым дорогим, что у меня есть…

Мою оправдательную речь прервал подзатыльник.

— Вот, ты какой! Как только чуть-чуть припекло, так сразу мной клясться?!

— С чего ты взяла?

— А что у тебя самого дорогого есть, кроме меня?!

Царь абсолютно ничего не понимал. Только моргал и смотрел на нас.

— Во-первых, ты не что, а кто. А, во-вторых, я имел в виду вот это.

Я порылся в карманах и извлек горсть мелочи. Продемонстрировал ее сначала Лялечке, а потом и царю.

Монарх поменялся в лице, будто я сунул ему под нос живого скорпиона. Рот раскрылся, Величество на некоторое время потеряло дар речи.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название