Девушка-лиса
Девушка-лиса читать книгу онлайн
Встретил однажды китайский юноша по прозванию Хэшан на живописном берегу горной речки девушку-лису… и потерял голову. Да и как было устоять пред чарами красавицы: черные шелковистые волосы, сверкающие выразительные глаза, а на щечках распускающиеся цветы персика… Забросил наш студент Конфуция и ради большой и чистой любви ступил на путь испытаний: с кем он только не «сражался» — и с «Полосатыми тиграми», и с лисьим киллером Громом Громобоем. И наконец, выполняя каприз будущего тестя, старого лиса-оборотня Чжаня, отправился на самый край Поднебесной добывать Персик Бессмертия. А хитромудрая лисичка, дома жениха ожидаючи, времени даром не теряет — вытаскивает незадачливых соседей по деревне из житейских передряг…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да нет, не беспокойтесь, я уже обедал, — с усмешкой проговорил старик.
— Вы лучше выходите отсюда, дедушка, — нервным голосом произнесла Сяо, прячась за спину юноши.
— В моём возрасте, дочка, это вредно для здоровья, — неизвестно от чего отказался простодушный дед и почему-то покраснел.
В это время то, чего больше всего опасались наши герои, случилось. Фитиль одной из петард загорелся от искры, упавшей с дедушкиной трубки.
— Чёрт его дери! Где ведро? — взревел Хэшан, оглядываясь по сторонам.
— А где ты его оставил? — в тон ему воскликнула Сяо.
— За дверью. А в доме есть вода? Что?! Нет?
Ли Сяны судорожно покачали головами — в доме действительно не было воды. Они стояли в растерянности, внезапно хорошо осознав, что сейчас может произойти с их домом. Только дедушка оставался спокоен, как черепаха. Он с усмешкой произнёс:
— Если вы не против, я докурю свою трубку, — и, взяв её с ящика, хмыкнул с наивным удивлением: надо же, не погасла!
Горящего фитиля он не видел, а от искорок вспыхнули обёртки ещё двух связок петард.
— Я вижу дверь с противоположной стороны! — воскликнула девушка, указывая на покрытую пылью и паутиной доску в стене. Это и был выход.
Хэшан вбежал в пещеру, схватил уже почти горящий ящик и бросился к той стене. Не сбавляя скорости, он пробил плечом дверь и вылетел вместе с ней наружу.
— Уф! Всё обошлось, — облегчённо выдохнула девушка, повернувшись спиной к пещере. И тут прогремел взрыв! Он не сильно отдался в комнате — только потолок задрожал и земля немного посыпалась. С пещерой тоже ничего не случилось. Старик продолжал как ни в чём не бывало курить — вряд ли в Подлунном мире было что-то такое, что могло возмутить его спокойствие.
Переждав грохот взрыва, Сяо с улыбкой произнесла, обращаясь к Ли Сянам:
— Ну вот, всё обошлось.
Те стояли раскрыв рот. Папа Ли Сян только беззвучно тыкал пальцем в ту сторону, где взорвалось, не в силах произнести ни слова.
— А, это вы о моём женихе беспокоитесь? Да, право, не стоит, — засмущалась девушка. Но, увидев выражение лиц супругов, уступила: — Ну ладно, если вы настаиваете, можно посмотреть, действительно ли с ним всё в порядке.
Подобрав юбку, чтобы не запачкаться в пыли, девушка прошла через пещеру и вышла наружу сквозь пробитый юношей проход. За холмом открывалась чудесная картина — цветущая поляна в окружении кустов и деревьев, яркая зелень, голубое небо, цветы, изумрудные листья гаоляна, солнце, заливающее всё это великолепие сияющим светом, и… чёрная фигура, распростёртая на траве! Девушка подошла к ней и слегка ткнула носком туфельки. Вверх поднялось облачко сажи и дыма…
— Эй, симулянт, поднимайся, — осторожно произнесла она.
— Ну вот, так всегда, хоть бы один раз пожалели, приласкали. Ведь случай как раз тот… Подвиг всё-таки! — жалобно проговорил весь чёрный от копоти Хэшан. Ворча, он начал подниматься с земли.
— Ну не дуйся, дорогой, — уже открыто улыбнулась девушка и бросилась к нему на шею. — Я просто хотела тебя подразнить. Каким же ты у меня оказался героем! Я всегда знала, что ты способен на многое. Поэтому и выбрала тебя, ты самый лучший на свете!
— Правда? — так и растаял от похвалы юноша. Он покрепче обнял зардевшуюся от счастья девушку и только собрался её поцеловать, как их идиллию нарушили крики лис, толпой хлынувших на поляну с фанфарами и трубами.
— Ура! Слава спасителю семьи Ли Сян! Да здравствует наш самоотверженный герой! Надо же, не лис ведь — и такая смелость, отвага и ум! Слава, слава нашему Хэшану!
С этими воплями лисы бросились его обнимать. И юноше приходилось всем пожимать руку и выслушивать теперь по отдельности от каждого по паре благодарственных слов, вежливо отвечая на похвалы. «Оказывается, подвиг не самое трудное, то, что за ним следует, гораздо обременительней», — подумал юноша, чувствуя, что его правая рука уже деревенеет. Среди поздравлявших был и смеющийся от радости чёрт.
— Как это трогательно — спасти целую семью, их дом! О, если бы не вы, мой друг! — восторженно говорил рогатый толстяк, одной рукой смахивая слёзы умиления, а другой тряся бедную руку студента.
— Извините, давно хотел познакомиться с вами, да как-то не представлялось случая, — сказал ему закопчённый спасатель, чёрт его действительно чем-то привлекал. — Мой друг Фокусник рассказывал о вас много хорошего. А ещё я видел вас на его концерте.
— Весьма польщён, — смущённо произнёс чёрт. — Зовите меня Демон. Я взял себе этот псевдоним. Звучит очень поэтично, знаете ли, и романтикой определённо веет.
— А я Хэшан, просто Хэшан, — дружески произнёс юноша.
— Очень рад. — Демон был счастлив.
И новоиспечённые приятели договорились встретиться на ближайшей пирушке у Ли или Ян Вэня.
В этот момент к ним подошла Сяо с играющими у её ног лисятами. Она, уже успела переодеться в нарядное платье из зелёного шёлка с серебряным орнаментом.
— Привет, Демон, — весело произнесла она, взяв Хэшана под руку. — Значит, вы наконец-то познакомились.
— Что, и он твой друг? — с хмурым удивлением произнёс юноша, слегка отстранившись от льнувшей к нему девушки.
— А кто ещё? — Сяо усмехнулась и сделала вид, что не замечает его ревности.
— Некий Мышкодав. Я только сегодня узнал о его существовании, — произнёс Хэшан тоном, ожидающим разъяснения.
— А-а, этот с жабой? — простодушно воскликнула Сяо.
— С кем? — вытаращил глаза жених. Но девушке надоел допрос, и она, надувшись, отвернулась.
— Ну, с жабой на плече, — охотно разъяснил за девушку чёрт. — Мышкодав — великий воин. Лисы так глубоко его уважают, что слагают о нём легенды, ведь он, совершая подвиги, прославляет свой народ. Благодаря ему в Поднебесной и далеко за её пределами знают, что и среди лис бывают герои.
— Хм, это меня умиляет! Тоже мне хвостатый герой с жабой на плече, — с насмешкой проговорил Хэшан. — А что это говорят, будто бы вы собирались пожениться? — обратился он к невесте ревнивым тоном, хотя и попытался сделать свой голос как можно более равнодушным.
Девушка рассмеялась, теперь её этот допрос забавлял.
— Мышкодав, конечно, из себя ничего. Но уж больно занудный. Я никогда бы не обещала ему своего сердца. Просто он как-то спас меня от уличных собак. Но на его месте так должен был поступить любой мужчина. Попробовал бы Мышкодав не заступиться. — Сяо выдержала паузу, предоставив каждому из присутствующих самому додумывать, что было бы, «попробуй Мышкодав не заступиться». — После этого у него, вероятно, появились виды на меня, — спокойно закончила она.
Но у Хэшана уже возникло чувство соперничества с этим «героем». Он просто жаждал встретиться с этим хвалёным Мышкодавом. «Тогда мы посмотрим, кто из нас самый крутой», — решил он.
В этот день Хэшан встретился в деревне с Фокусником.
— Что это у тебя рыло такое чёрное? — удивился тот.
— Рыло ты не трожь. Следы недавних боёв с огнём, а лучше ответь: ты что, склад боеприпасов в лесу устроил? — спросил юноша.
— А ты как его нашёл? — ещё больше поразился Фокусник.
— Он сам нашёлся и плюс к тому ещё чуть не взлетел на воздух.
— Как?! Я считал, что уж там-то они будут в полной сохранности до праздников, и безопасность людей обеспечена. Я же ещё в прошлом месяце по дешёвке всё скупил, чтобы к Новому году…
— А о лисах ты подумал? — возмутился Хэшан, но, спохватившись, добавил: — Об экологии, я говорю, ты подумал? Но теперь это уже не важно, твои ящики стоят на окраине деревни. Вряд ли кто на них позарится. Ведь все знают, что иметь дело с петардами «Made in China» небезопасно для здоровья.
Они или взрываются у тебя в руках, или вообще не взрываются. А пальцы заново не отрастают.
— Что за чепуху ты несёшь? С чего это вдруг мои петарды свалили за деревней и кто это сделал? — грозно подпрыгнул Фокусник.
— Мои друзья, — спокойно ответил Хэшан. — Причём они согласились только благодаря моему авторитету, неожиданно для самого меня выросшему только сегодня. Вообще, они хотели тут же утопить всё это хозяйство в реке.