-->

Сказки о дятле, принцессе и политических играх (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказки о дятле, принцессе и политических играх (СИ), Ихсанова Анна Александровна-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сказки о дятле, принцессе и политических играх (СИ)
Название: Сказки о дятле, принцессе и политических играх (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 253
Читать онлайн

Сказки о дятле, принцессе и политических играх (СИ) читать книгу онлайн

Сказки о дятле, принцессе и политических играх (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ихсанова Анна Александровна

Истории из жизни сказочного королевства о прекрасной* принцессе, хитром дятле и двух бескровных* переворотах.

*почти

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Это маленькая девочка, — напомнила я. — Ей нужна другая сказка. Про принца, дракона и колдуний.

Дятел фыркнул и перелетел на изголовье кровати баронеты. Девочка наблюдала за дятлом, распахнув от восторга свои и без того огромные глаза. Я чувствовала, как от нее пахнет какао и булочками.

— Жила-была одна принцесса, — начал рассказывать дятел. — И был у нее друг, с которым она была знакома с детства, но он был сыном королевского садовника. Но однажды пришел глашатай и сказал, что другу принцессы нужно собираться на заставу, охранять родину от захватчиков иноверных. Аж на целых двадцать лет.

— Десять, — автоматически поправила я.

— Двадцать! — не сдавался дятел. — У него не было высшего образования.

— Не считается. Сейчас всем одинаково, — отмахнулась я. — Вот если бы он изучал ботанику в каком-нибудь доме мудрецов, где есть еще и обучение стрелецкое, то тогда бы вообще мог не ездить.

— Хорошо, десять, — согласился дятел. — Принцесса погрустила-погрустила да оправилась скоро… Стала думать о том, что десять лет быстро пролетят… Забыл уточнить, и сын садовника, и принцесса были эльфами…

Я отвлеклась от рассказа приятеля и принялась рассматривать комнату. Детская как детская… Нельзя было заметить ничего такого, что можно было бы принять за Злобную Чупакабру. Хотя никто не говорил о том, что артефакт не выглядит как плюшевый зайчик или медвежонок. Однако интуиция мне подсказывала, что Злобная Чупакабра должна выглядеть соответственно.

Я искренне улыбнулась, когда увидела на тумбочке резиновую имитацию кинжала — игрушка стала той необходимой перчинкой, которая была нужна приторно-розовой комнате.

— Мэри заснула, — тихо сказал дятел, взлетая с кровати.

— Я прослушала, у твоей сказки был счастливый конец? — спросила я.

— У моей сказки не может быть счастливого конца, — приятель тихо рассмеялся, такой звук слышно, когда кто-то идет по мокрому гравию.

— Потому что ты всего лишь дятел? — я повторила за ним ту фразу, которую часто слышала от него раньше.

— Нет, Ваше Высочество, — дятел долго молчал. — Потому что в моей сказке есть другие персонажи.

Я растянула губы в улыбке. Меньше всего мне сейчас хотелось оставаться в этой комнате со спящей Мэри и моим старым знакомым.

— Пошли отсюда, не думаю, что мы здесь что-то найдем, — я направилась к двери. — Завтра попытаюсь отговорить короля использовать Злобную Чупакабру и отправить Мэри домой.

* * *

Мы завтракали втроем на балконе. Дятел по утрам всегда казался мне уютно-помятым. Я тоже не смогла стряхнуть с себя остатки сна. Король же, наоборот, выглядел очень свежим и бодрым.

— Я решил, что сегодня-завтра мы с Мэри проведем ритуал, — сказал король радостным голосом. — Я внимательно осмотрел артефакт, в нем нет ничего плохого.

— С каких это пор ты разбираешься в артефактах? — поинтересовался дятел.

— Там все предельно ясно, — отмахнулся юноша и положил на стол небольшую коробочку чуть меньше моей ладони.

Я подцепила коробочку двумя пальцами, поднесла к глазам и приоткрыла ее. Мне стоило больших трудов не вскрикнуть — я увидела, что все ее стенки сделаны из зеркала.

— Вот видите, все предельно просто и ясно, — рассмеялся король. — Как вам Мэри? Она мне сказала, что вы вчера заходили с ней познакомиться…

Я поставила коробочку на стол и спешно вытерла руки льняной салфеткой.

— Милая девочка, — вынесла свой вердикт я. — Очень светлая и наивная.

— Может быть, она просто притворяется? — предположил дятел. — Зло часто надевает маски детской непосредственности и наивности.

От его абсурдного предположения я едва не поперхнулась какао. Король удивленно посмотрел на нашего пернатого собеседника.

— Ты слишком подозрителен, — вынес свой вердикт юноша.

— Но не зря Злобная Чупакабра у нее, — не сдавался дятел.

— Барон Лиговской объяснил мне, что она может ее только активировать, а не воспользоваться ею, поскольку от рождения является сильной колдуньей, но не умеет управлять своим даром. Когда-то давным-давно Злобную Чупакабру создал дедушка барона, она должна была помочь исполнить мечты, доставая их из сознания людей, — рассказал нам король.

— А не было ли такого, что мечты искажались? — быстро спросила я.

— Нет, что ты, наоборот, — юноша довольно улыбнулся, — множество зеркал постоянно усиливали мечту, и…

— Доброе утро, Ваше Величество! — на балкон с хохотом вбежала Мэри, держащая в руках огромную коробку с пирожными. — Мои родители велели поделиться со всеми…

— Спасибо, — поблагодарила я, перекладывая одно пирожное себе на тарелку.

— Ваше Величество, можно я посмотрю на того фиолетового пони на лугу? — девочка очаровательно наклонила кудрявую голову и посмотрела на короля хитрыми-хитрыми глазами.

— Какого пони? — не понял король.

— Вон того, — Мэри показала на флегматично жующего радугу питомца. — Его лучше всего видно с той части Вашего балкона.

Дятел фыркнул. Пользуясь тем, что мы отвлеклись, он стащил с моей тарелки мармеладную вишенку.

— Конечно, Мэри, — разрешил король. — Ваше Высочество, на чем я остановился?

Обрадованная баронета Лиговская подскочила к перилам балкона и с любопытством принялась разглядывать пальму.

— На зеркалах, — подсказала я. — Но если зеркал так много, есть ли гарантия, что мечты воплотятся именно так, как видятся они человеку? Насколько я помню из курса физики…

Я поняла, что король не слышит моих слов, а с ужасом смотрит на нашего третьего собеседника, и перевела взгляд на дятла. Мой пернатый приятель сделал пару шагов по столу, часто взмахивая крыльями в попытке удержать равновесие. Вдруг он споткнулся на ровном месте и прохрипел:

— Принцесса! Пирожные отравлены.

Мы с королем мгновенно встали со стульев и оба кинулись к Мэри. Я не помню, как у меня в руках оказался горский метательный нож, но что-то мне помешало метнуть его в девочку. Возможно, я осознавала, что с такого расстояния даже самый косорукий метатель ножей не сможет промахнуться.

Баронета обернулась к нам как раз тогда, когда король вытянул руку, чтобы схватить девочку.

Ее удивленные карие глаза на секунду стали зелеными.

Вспышка.

Король превратился в каменную статую.

Мэри абсолютно не была готова к какому-либо негативу от нас. Значит, пирожные не могли быть отравлены — барон Лиговской не стал бы настолько рисковать своей дочерью, в крайнем случае, он бы предупредил девочку. Я помнила, что маги очень ценили родственников, особенно таких близких.

Я резко развернулась и метнула нож в дятла, но лезвие вошло в столешницу до середины, не задев птицу. Дятел рассмеялся, легко поднялся и, оттолкнувшись, взлетел.

Чувствуя свое бессилие, я ударила кулаком о мраморные перила. Рядом плакала от страха маленькая баронета.

* * *

Мы не смогли расколдовать короля. Барон Лиговской объяснил, что Мэри еще не может контролировать свою магию, особенно в стрессовых ситуациях, потому превращение короля в камень было подкреплено такой силой, которую не смогли вызвать у себя ни барон, ни его супруга.

Месяцем ранее король, словно что-то предчувствуя, подписал необходимые бумаги, оставляя трон мне. Поскольку больше на корону никто не претендовал, венчание на королевство было назначено на четвертый день после трагедии.

Зеркальную коробочку я отдала барону в тот же день, настоятельно посоветовав уничтожить. Барон не возражал — отец Мэри признал, что часто ученым неинтересно, как будут использовать его изобретение, ими движет желание лишь открывать новое.

Я ждала вестей от дятла в день коронации.

Я была готова встретить его спустя месяц или два.

Я бы не удивилась, если бы однажды он, как ни в чем не бывало, прилетел на завтрак.

Я хотела знать всю историю от начала до конца.

Только под Новый год я получила открытку с одной лишь фразой — «Сказки редко имеют счастливый финал для всех персонажей».

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название