-->

Выбор альтернатора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выбор альтернатора, Трошин Александр-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Выбор альтернатора
Название: Выбор альтернатора
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 161
Читать онлайн

Выбор альтернатора читать книгу онлайн

Выбор альтернатора - читать бесплатно онлайн , автор Трошин Александр

Альтернатор Генрих Озолиньш занимается коррекцией реальности в прошлом, а попутно — незаконным промыслом. Его «маленький бизнес» состоит в том, что он зарывает в землю древние артефакты, затем откапывает их уже в своем времени и выгодно сбывает коллекционерам. Но как-то раз ему не повезло. Будучи в гостях у неандертальцев и налакавшись ферментированного Мамонтова молока, Генрих нажал не на ту кнопку и лишился в результате своей хронокапсулы. После долгих поисков и невероятных приключений альтернатор находит потерянную машину времени, но теперь перед ним стоит дилемма: вернуться в свой мир и спастись самому или пожертвовать собой, чтобы спасти ставший для него родным мир альтернативного прошлого. Каким будет его выбор?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Трой помолчал, хлебнул вина, потом несколько обиженно заявил:

— Но старшина Перри не взял меня в Чистилище! Он считает, что я не достоин быть в его отряде!

— Не вспоминай о Чистилище! — попросил я, поморщившись. — Поверь, там не место ни мне, ни тебе, ни Перри!.. Кстати, если ты всю свою жизнь прожил в центре, то должен знать большую часть его обитателей?

— Ну да, — пожал он плечами. — Мне известны почти все дома.

— Ага, тогда ты должен помнить множество сплетен и слухов, которые, без сомнения, ходят о каждом твоем знакомом!

— Ну, что-то слышал, конечно, — с недоумением глянул он на меня. — А что?

— Вспомни о ком-нибудь, кто практикует гипноз… э-э, прости, — поправился я, соображая, как донести до него значение этого слова, — ну, завораживающие чары, подавляющие волю и не связанные с магией!

— Не понял, о чем ты, — признался он, — никогда ничего подобного не слышал… Что ты имеешь в виду?

— Вот, к примеру, ходит байка, что змеи способны очаровывать свои жертвы, чтобы спокойно их сожрать. Полный бред, понятно… А тебе не попадался какой-нибудь невероятный слух на эту тему применительно к твоему окружению? Нет ли могущественного, богатого и ненавидящего стражу человека, который интересовался чем-нибудь подобным?

Трой надолго задумался, сосредоточенно изучая щель в полу. Я подлил ему вина — для улучшения памяти. Минут через десять он с сомнением выдавил:

— Отец как-то раз в шутку сказал, что века назад в роду Эмаров поклонялись Сету… Мельком сказано было, несерьезно… Больше вроде ничего.

— Сет — это кто? — поинтересовался я.

— Сет?! — поразился он моему невежеству. — Один из темных богов, гигантский змей!

— Род Эмаров, — потянул я единственную ниточку. — богатый и влиятельный?

— Конечно! — воскликнул он, позабыв, что на дворе ночь. — Сам наместник иногда советуется с ними!

— А стражу там ненавидят?

— Не думаю, — замялся Трой. — Тахан Эмар занимает должность шерифа… Правда, я его уже пару недель не встречал.

— Не южных ли районов, случайно? — буркнул я, обращаясь как бы к самому себе.

— Да! — радостно ответил Трой. — Ты его знаешь?

— Так, пересекались разок, — равнодушно отмахнулся я, погружаясь в раздумья.

С одной стороны, сейчас ночь. Перри вымотан до предела и спит счастливым сном… С другой — я тоже вымотан, но спать не хочу… С третьей — сделать гадость ближнему я готов и днем и ночью!

Злорадно ухмыльнувшись, приказал Трою оставаться на кухне и на цыпочках пошел в гостиную. Подойдя к спящему, словно невинный младенец, Перри, набрал полную грудь воздуха и…

— СТАРШИНА!!! — гаркнул я во всю глотку, не обращая внимания на острую боль в груди.

От неожиданности он буквально взвился в воздух, умудрившись выхватить меч из валявшихся на полу ножен. Махнув им едва ли не в дюйме от моего лица, вытаращился на меня:

— Фенрир?! Чего орешь?

— Да вот, — зевая, ответил я, — решил тебе глотку перегрызть, но не убивать же спящего? Как-то неприлично даже…

На шум выскочила Велия.

— Что стряслось? — осведомилась она, поигрывая мечом.

— Фенрир с ума сошел, — пояснил Перри, убирая оружие. — Хочет, чтобы я его убил со сна.

— А я мучился — что же со мной творится?! Оказывается, все очень просто: рехнулся!.. Спасибо тебе, Перри, открыл глаза! — язвительно поклонился я ему в ноги. — Теперь точно не скажу, что мне удалось узнать.

— Ты что-то узнал? — спросил Перри, удивленно вскинув брови.

— Да, — безмятежно зевнул я.

— Говори! — потребовал он.

— Да неужели?! А как насчет такой фразы: «Многоуважаемый Фенрир Озолиньш! Глубоко раскаиваюсь в своих недостойных словах и приношу искренние извинения по поводу глупой оценки твоего душевного состояния»?

— Извини, — буркнул Перри.

— И все?! — возмутился я.

Острое лезвие прижалось к моему горлу.

— Если меня разбудили просто так… — мрачно произнесла Велия.

— Хорошо, — поспешно согласился я, — извинения принимаются.

Лезвие чуть проткнуло кожу, и по шее потекла струйка крови.

— Все скажу! Только убери эту штуку! — взмолился я.

Меч исчез. Я осторожно потрогал небольшой порез на горле.

— Что ты знаешь о доме Эмаров, Перри? — поинтересовался я, отходя на всякий случай от Велии.

— Мало чего хорошего, — поморщился он. — Снобы с амбициями.

— А Тахан Эмар, часом, не мой приятель шериф?

— Он самый, — усмехнулся Перри. — Жалкий крысеныш! Его отец дал за тебя награду… И при чем здесь они?

— Мне тут сорока донесла, что много-много лет назад, когда наши прабабушки были маленькими девочками, в доме Эмаров поклонялись Сету. Сет — это змея. Змеи завораживают без всякой магии. Род Эмаров — богатый, тщеславный, ненавидит меня, тебя и, надо полагать, всю стражу… Что скажешь?

— Похоже, похоже… — задумчиво ответил Перри. — Ради Иштар, откуда ты все это узнал?

— Трой рассказал, — признался я. — Кстати, ты теперь перед ним в долгу и обязан принять в свой отряд.

— Если все окажется правдой, то первый Милдборо будет служить в первом отряде Лоренгарда! — громко пообещал он.

С кухни раздалось тихое шуршание — Трой прекрасно расслышал старшину.

— Неужели вы вместо того, чтобы отдыхать, всю ночь вычисляли, кто мог организовать нападение? — восхитилась нашим самопожертвованием Велия.

— Да ничего особенного. — Я скромно принялся вычерчивать на полу треугольник. — Все равно Перри своим кошмарным топотом отбил всю охоту спать.

— Каким топотом? — не понял он.

— Ну, когда ходил на кухню, — напомнил я, выразительно на него посмотрев. — Чтобы это… вылакать все вино.

— Мое вино?! — вскричала Велия.

— Я?! — воскликнул Перри.

Их вопли согрели мою душу и подняли настроение до недостижимых ранее высот. Я был почти отомщен. Остался крохотный последний штришок.

— Перри, не хотел тебе говорить, не думал, что это может стать социально опасным, — скорбно произнес я. — Но теперь вынужден… Уже давно заметил, что ты ходишь по ночам и жрешь все подряд.

— Что?! — не поверил он.

Велия счастливо рассмеялась и легонько ударила меня кулачком по сломанным ребрам. От резкой боли я едва не упал! Глубоко вдохнув, выдавил непонятный звук, заменивший грубую ругань.

— Прощаю тебя, — беззаботно сообщила мне Велия.

— Все хорошо, — помрачнел Перри. — Только надо идти немедленно и попытаться захватить его врасплох! Будем надеяться, Фенрир, что ты не ошибся…

Мы стояли неподалеку от мрачного особняка Эмаров, внимательно осматривая подступы к нему. Высоченный забор из острых стальных прутьев мог затруднить продвижение, хотя и не столь существенно.

Дело в том, что мы не были до конца уверены в виновности подозреваемого, а вторжение подразумевало полное уничтожение всех обитателей дома.

Присвистнув, я осмотрел отряд, в который, помимо нас четверых, вошли еще семнадцать стражей, встреченных по дороге.

— Перри, если мы ошиблись, нас ведь казнят? — спросил я.

— Разумеется, — пожал он плечами. — Быстро и жестоко.

— Круто… — вздохнул я.

Перри повернулся к стражам:

— Кто хочет, может уйти. Не хочу, чтобы кого-то повесили, если мы ошибаемся.

Те недовольно возроптали — в том смысле, что отступать не намерены.

Я достал из кармана несколько разломанных свечей, прихваченных у Велии, и раздал каждому по куску.

— Размягчите воск и заткните уши! — приказал всем. — В доме каждый будет сам за себя. Ни на что не реагировать! В глаза никому не смотреть! Убивать любого, кто появится!.. У меня все.

— А ты? — спросил Перри, поскольку я и не собирался запихивать в свои уши всякую мерзость.

— Во-первых, дружище, это негигиенично; во-вторых, если он сможет меня загипнотизировать, то любой третьесортный фокусник повторит его финт. Тогда мне незачем жить… Надеюсь, ты убьешь меня быстро?

— Конечно! — кивнул он, радостно улыбаясь.

— Скотина! — фыркнул я, доставая заранее размягченный воск. Мир погрузился в полнейшую тишину.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название