Не пей - козленочком станешь!
Не пей - козленочком станешь! читать книгу онлайн
В одно не самое прекрасное похмельное утро один молодой любитель заложить за воротник с русским народным именем Иван проснулся и обнаружил, что за ночь приобрел некоторые черты свойственные одному всем известному парнокопытному. Молодому человеку предстоит пройти ряд испытаний прежде чем он вернет себе человеческий облик
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Это тот, которого я вместе с его старшим братом отправил с тайной миссией к Елене Прекрасной?
— Именно, у вас такая прекрасная память, мой господин.
— А ты что думал, что я старый маразматик?! — изволил разгневаться Кощей. — Ладно, зови сюда этого Матвея, а сам сходишь в пыточную повисишь часок на дыбе за свою дерзость, и со справкой оттуда ко мне зайдешь.
— Слушаюсь и повинуюся, — счастливо пропищал слуга и стремительно уполз.
Через несколько минут в зал вбежал Матвей. Он подбежал к Кощею, картинно заломил руки и бухнулся ничком на пол.
— Милости прошу, Хозяин.
Кощея внимательно рассмотрел своего слугу, отметил сломанный нос и чёрные синяки под глазами, видимо последствие травмы, а так же отсутствие доброй половины передних зубов. Кроме того Матвей был грязен и вонюч, словно искупался в выгребной яме. Помедлив для придания торжественности моменту ещё пару минут Кощей, наконец, милостиво буркнул:
— Говори, ничтожество.
— Я…меня…они, — стал запинаться Матвей.
— Не мямли! — гаркнул Кощей.
— Они провалили нашу миссию. Никифор убит. Артефакты захвачены ими.
— Кем ими?
— Не знаю. Там был мужик и девчонка, чтоб её. Может, был ещё кто-то, я не знаю.
— Что случилось с Никифором?
— Его растерзали волки призванные им на службу, во время завершения ритуала полного подчинения.
— Так может это он, лопух, сам что-то не так сделал?
— Нет. Кикимора которая там была уверяет, что виной всему мужик, мол он наслал на Никифора монстра, а сам растворился во мгле.
— Ты хочешь сказать, что на моей территории появился какой-то колдунишка, а моя разведка мне не доложила? Или мои шпионы даже не в курсе как и я?!!!
— Что вы, нет! Тот мужик не колдун.
— С чего ты взял?
— Никифор, говорил, что они к нему сами за колдовской помощью обратились, а я у одной сороки выпытал, что они ищут воду живую и мёртвую. Колдуны таким заниматься не будут.
— Интересно, — Кощей почесал затылок, — интересно, а не связаны ли они с одной моей старой знакомой.
— Всё возможно, — отчеканил Матвей и тут же побоялся собственной дерзости.
— Дай-ка я на них в зеркало взгляну, — оживился Кощей и, сдерживаясь чтобы не побежать, быстрым шагом отправился к сему достойному предмету. Пошарив по лесу и ближайшим сёлам, Кощей, наконец, наткнулся на необычную компанию, весело шагающую в сторону одной из деревушек. Зеркала показало молодого мужчину с увесистыми рогами, хорошенькую девушку и крупного матёрого волка.
— Это они? — кивнул головой Кощей на изображение.
— Так точно. Господин, уничтожьте их как мух, отплатите им за сорванную операцию и моего несчастного брата.
— Счаз-з-з, — зло прошипел Кощей, — разбежался ваши косяки исправлять. За срыв операции я тебя обормота на кол посажу на сутки, посидишь, подумаешь и полный рапорт в трёх экземплярах напишешь. Я должен знать все подробности. А Никифор… так ему и надо, я его предупреждал, чтобы он не заигрывался.
— Хозяин, прошу. Пожалуйста не оставь их без наказания. Ведь они перешли дорогу не кому-то, а Вашей Тёмности.
— Идиот, никуда они от меня не денутся. Ты что не видишь, что они не местные?
— А что с того? Я думаю их тем более надо наказать, чтобы и там, откуда они заявились, вас боялись.
— Боги, с кем приходиться работать, — Кощей закатил глаза, — это же элементарно. Вода обладает чудесными свойствами только здесь, как только они минуют границу она вычхается и превратить в обычную ничем не примечательную жидкость.
— И что с того, вы хотите сказать, что это и будет их наказанием? Они вернуться домой и окажется, что зря таскались в такую даль? О, как это тонко, ваше коварство!
— Балван. Они не такие тупые как ты, по крайней мере, я на это надеясь. Местные давно должны были им растрындеть про эту особенность волшебной воды, а так же рассказать, что волшебные сосуды, которые могут сохранить свойства живой и мёртвой воды находятся только у меня! Теперь понял?
— Почти.
— Ой, дурак. Это значит, что нам ничего не надо делать, они сами придут прямо к нам в руки. Мы просто должны подготовиться к достойной встрече.
— Вы — гений!!! — Восторженно взревел Матвей.
— Я знаю, — скромно ответил Кощей. — У меня уже есть пара мыслишек, как можно встретить таких долгожданных гостей. Сейчас иди в пыточную, а завтра со справкой, что отсидел на колу столько, сколько положено и отчетом я тебя жду. Обсудим детали.
— Слушаюсь и повинуюсь, — ответил Матвей и, не вставая с пола, по-пластунски пополз к выходу.
Кощей остался один, на его лице блуждала загадочная злорадная улыбка.
*****
Путь весёлой троицы лежал обратно, довольные, что всё так удачно завершилось в очередной раз, товарищи без устали топали по дороге. Благо погода была располагающей, дорога живописной, настроение бодрым и друзья без приключений добрались до деревни Мартына, как и планировали до заката солнца. Вскоре Иван вовсю молотил в калитку дома старосты. Калитка открылась и на пороге возникла мордашка вездесущей Маланьи, глаза её удивленно расширились, и девка метнулась в дом в поисках хозяина. Через минуту Мартын уже бежал к гостям, распахнув объятия.
— Дорогой ты мой, — радостно рокотал староста, крепко обнимая Ивана, — уж и не чаял я что свидимся.
— Что ж ты так? Неужто думал, что не зайду я на обратном пути к товарищу?
— Что ты! В тебе я не сомневался, — замахал рукой Мартын, — я думал, что тебя и в живых-то нет.
— Как так? — опешил Иван.
— А вот так. Разные слухи из Светиков и Дуделкино приходили. Да и хрен с ними.
— А что за слухи? — не утерпел Сева.
— Да ну, — отмахнулся Мартын, — раз вы здесь значит ерунда всякая, чушь. Даже вспоминать не хочу, не то, что пересказывать. Да что мы здесь стоим, давайте в дом гости дорогие, — но тут староста застыл, рассмотрев, что за широкой спиной Ивана в тени стоит Маша. Девушка из всех сил пыталась слиться с окружающим её ландшафтом, но получалось это у неё очень и очень плохо. Мартын хитро сощурился и обратился к ней. — Кого я вижу? Позвольте полюбопытствовать барышня, что вас сюда привело: может вас изгрызла совесть, и вы пришли извиниться за свои проделки или, что, скорее всего, какую-то пакость нам не сделали и решили немедленно восполнить сей пробел.
— Очень надо, — пробубнила Маша, её лицо медленно, но верно заливала краска стыда. — Вы, между прочим, первыми начали, — было начала она оправдываться, но запнулась и обратилась к Ивану, — я лучше на улице вас подожду.
— Э, нет, — не согласился молодой человек, он взял её за руку и продолжил, — я за тебя отвечаю, не хватало, чтобы пока я тут лясы точить буду, с тобой что-нибудь случилось. Мартын, ты же на мою сестрицу не в обиде?
— Шутишь? Да я такой забавы в жизни не видал. Я в то утро хохотал до слёз, девчонка поработала с навозом на славу, правда во время обеда стало не до смеха, когда оказалось, что к еде она тоже приложила свои ручки. Хотя скажу сразу, я на нее ни в коем разе не обиделся, а расценил всё как шутку, которая весьма скрасила наш устоявшийся и местами скучный быт. Да и за время вашего путешествия, я думаю, она многое в своём поведении пересмотрела.
— Я больше так не буду, — торжественно пообещала Маша, и все остались довольны.
Староста снова пригласил всех в дом, и друзья последовали за ним. По дороге Мартын поторапливал приятелей, сокрушаясь, что узнав об их прибытии, бросил другого своего гостя за столом одного. Когда Иван переступил порог уже знакомой трапезной, то застыл в изумлении. За столом сидел Лукьян Потапыч. Мужичок, увидев Ивана, кинулся к нему.
— Живой! А я-то уж думал, что с тобой стряслась беда. Клял себя, что показал тебе дорогу к дуплу тому растриклятому, — на момент Потапыч замолчал, узрев в дверях Машу, — И злыдня энта здесь?! Вот же говорят: в огне не горит, в воде не тонет — про нее, наверное, или про кое-что другое, но материалы видимо сходные…