Тихий Холм
Тихий Холм читать книгу онлайн
Роман по мотивам видеоигр Silent Hill 3 и Silent Hill
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Демон, жаждущий жертв, поглотит землю. Я знала, что этот день придёт. Всё почти кончено – скоро он окутает город пропастью, печатью Самаэля. Если это произойдёт, всё исчезнет – даже днём солнце будет скрываться в вечной тьме. В город придёт смерть, и мы все будем гореть в адском огне. Все умрут…
«Замолчи! – захотелось закричать мне. – Замолчи, ради Бога!». Банальные слова и образы вдруг обрели ужасающую ясность. Ведь так оно и будет, верно? К этому дело и идёт. Геенна огненная, пышущая пламенем. Я увидел в её недрах крохотных людей, корчащихся в невыносимой боли посреди пламени. Я, Сибил, Лиза, доктор Кофманн… И Шерил… Вечные муки…
– Что мне делать? – взмолился я, протягивая руки к женщине. – Что?!
Она торжественно улыбнулась. Полная победа. В очередной раз. Бастион пал без единого выстрела.
– Останови демона, – сказала она. – Демона, который принял образ ребёнка. Останови, пока твоя дочь не стала жертвой. Прекрати этот кошмар.
Образ ребёнка?.. Так это всё она! Я воочию увидел девушку, которая преследовала меня с первой минуты моего пребывания в городе. Вот кто всё это вытворяет… Мог бы и сам догадаться. Алесса, так её зовут, кажется?
– Где демон?
Я даже не поинтересовался, каким образом, собственно, я могу его победить. Жаждал только побыстрее добраться до логова ненавистного демона, а там видно будет.
Правой рукой Далия Гиллеспи указала в сторону озера. На его костлявом пальце блестело серебряное колечко.
– Маяк на озере…
Левая ладонь взметнулась в противоположную сторону:
– … или парк развлечений. Одно из двух.
Я посмотрел в иллюминатор. Отсюда была видна только нижняя часть маяка, и смотрелась она довольно зловеще. Как замок с привидениями, возвышающийся над скалистыми горами. Самое место для обители демона.
Чья-то рука опустилась мне на плечо. Я совершенно забыл о Сибил у меня за спиной, так что едва удержался от испуганного возгласа. Она выглядела решительно – улыбка исчезла с губ, а заряжённый пистолет уже находился в её руках.
– Гарри, – серьёзно сказала она, – я не совсем понимаю, что происходит, но если эта леди говорит правду (она смерила Гиллеспи холодным оценивающим взглядом), то нам стоит разделиться, чтобы не терять времени зря. Если будет шанс, мы спасём твою дочь, обещаю. Я пока проверю парк, а ты иди на маяк.
Она протянула мне фонарь:
– Бери. Там темно, он может тебе понадобиться.
Я машинально подставил руку, и на ладонь легла тёплая чёрная рукоятка.
– Будь осторожен.
Коротко кивнув в сторону Далии Гиллеспи (я интерпретировал этот жест как: «А с вами мы потом поговорим»), Сибил пошла к выходу. Она испытывала облегчение. Перед нею наконец-то встала конкретная задача, которую требовалось решить.
Я окликнул её:
– Сибил…
Она остановилась, оглянулась. Я хотел сказать много чего, но в который раз обнаружил в своей голове зияющую пустоту. Может быть, этот вездесущий чёрный вакуум постепенно забирался и мне в мозг? Кончилось тем, что я выдавил из себя единственное слово:
– Спасибо.
Сибил открыла рот, закрыла. Пожалуй, слов тут не требовалось, она и так поняла всё. Взмахнув на прощанье рукой, она скрылась за дверью. На том закончился наш последний разговор. В следующий раз, когда я говорил с ней, она навряд ли слышала мои слова.
Сибил ушла. Мне тоже стоило поторопиться. Я взглянул на фонарь, оставленный ею. Хороший полицейский фонарь, не чета прежнему барахлу. Яркий, длинный, надёжный. Пожалуй, даже можно использовать как дубину.
– Помни о том, что поможет тебе.
Вздрогнув от неожиданного голоса, я направил луч на стену. Далия Гиллеспи стояла на прежнем месте.
– О чём?
Она указала на острый кончик пирамидки, торчащий из моего кармана:
– Фларос. Без него тебе не одолеть демона.
В сердце закралась ужасная догадка. Если без Флароса демона нельзя остановить, то…
Я выломился на палубу, распахнув дверь одним пинком.
– Сибил!
Она не могла далеко уйти. Я пробежал к корме, выкрикивая её имя. Дождь барабанил по металлу корпуса. Доска, брошенная от борта к берегу, блестела в лучах фонаря. Я задержал дыхание и ступил на неё. Не хватало ещё бултыхнуться в воду…
– Сибил! – прокричал я, оказавшись на берегу. Фонарь освещал только пустой причал и разрисованные синими номерами стены гаражей. – Сибил!
– Она далеко.
Я обернулся. Силуэт Далии Гиллеспи чётко вырисовывался у кромки палубы.
– Тебе её не догнать. А время на исходе. Если тебе сколько-либо дорога твоя дочь, немедленно иди на маяк.
– Почему вы не сказали раньше? – в бешенстве прокричал я. Волосы намокли и прядями упали на лицо. – Почему?
– Посмотри, на чём ты стоишь.
Я направил луч себе под ноги. И увидел, что мои ноги ровнехонько вписаны в кровавый треугольник, нарисованный на решетке. Треугольник в свою очередь был вписан в правильный круг.
– Что…
Когда я поднял голову, женщины на палубе не было. Я подумал, что Гиллеспи свалилась в озеро – так быстро она не успела бы никуда уйти. Вот чёрт!.. На всех парах подбежав к берегу, я взглянул вниз. Капли дождя образовывали на поверхности маленькие кружочки. Никого.
Какого…
Наплевав в душе на всё, я ринулся к маяку. Нужно просто дойти, и всё будет кончено. Туда вёл длинный и отвратительно узкий деревянный мост. Вода плескалась по обе стороны от меня, вода была под настилом, вода лилась сверху. Не иначе, начался второй потоп. Кто-то не желал, чтобы я дошёл до серого цилиндра, возвышающегося впереди в ста метрах. Я услышал далеко за собой поскрипывание досок. Нечто шло за мной, чтобы настигнуть и не дать спасти Шерил. Чёрта с два. Иногда я соскальзывался и падал на колени, но тут же вставал и бежал дальше. Маяк медленно приближался, разрастаясь в стороны. А расстояние между мной и страшным поскрипыванием сокращалось. Силы таяли, и я вдруг испугался, что не дотяну. Но моя фора всё-таки была слишком большой. Через минуту я, задыхающийся и с негнущимися ногами, ворвался в будку маяка. Из интерьера здесь была только крутая винтовая лестница, вьющаяся вокруг единственной каменной колонны. Схватившись за поручень, я начал силой проталкивать себя наверх. Ноги просили, молили, кричали об отдыхе, но я сейчас не мог себе этого позволить. Преследователь был где-то рядом, а с другой стороны мне почему-то казалось, что я опаздываю самую малость, чтобы вызволить Шерил из власти демона. Это заставляло меня совершать один оборот за другим вокруг нескончаемой колонны, обливаясь потом. До чего же высок этот маяк… Пол остался далеко внизу, я находился между небом и землёй, повисший в пустоте. Ещё один оборот… Какие же здесь древние ступеньки! Того и гляди провалятся под ногами, как в торговом центре. Я выкинул дурную мысль из головы. Сейчас, ещё немного… Ну когда же крыша? Сердце отказывалось перекачивать кровь в бешеном темпе. От нехватки кислорода у меня темнело в глазах; свет от фонаря то приближался, ослепляя сиянием, то исчезал вовсе. Близок был предел. Нечеловеческим усилием я перетащил ногу на следующую ступеньку. Всё, конец, я больше не могу…
… и ткнулся плечом о дверь.
Я пришёл!
Издав нечленораздельное мычание, я распахнул дверь и буквально кулем упал на крышу. Здесь, на высоте ста футов, было всё то же самое, что и на причале, но помноженное на два: ветер свирепствовал с удвоенной силой, дождь лил в два раза гуще, и даже темнота… Электрический луч преодолевал дважды меньшее расстояние.
И что я могу, безнадёжно думал я, распластавшись на крыше. После проделанного спринта я ни на что не способен. Бежать и разрывать лёгкие, чтобы пасть перед носом у демона и покорно подставиться под заклание?..
Я с трудом приподнял голову, изучая площадку. Никого. Меня обманули. Всё зря.
Да нет, вот же она – тварь, отнявшая у меня дочь. Стоит в десяти шагах, облачённая в синюю школьную форму, и наблюдает за мной. Знает, что я ничего не смогу ей сделать, получает удовольствие от моего бессилья.