Измамена
Измамена читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Огледах се и видях богинята да седи от другата страна на потока върху типична за Оклахома пясъчна скала. Босите й крака играеха с водата.
— Никс! — извиках аз. — Мъртва ли съм?
Думите ми затрептяха около мен. Богинята се усмихна.
— Всеки път ли ще ми задаваш този въпрос, Зоуи Редбърд?
— Не, аз… съжалявам. — Думите ми се обагриха в розово, може би като цвета на бузите ми.
— Не съжалявай, дъще. Ти се справи отлично. Много съм доволна от теб. Сега е време да се събудиш. И искам да не забравяш, че елементите могат и да възстановяват, не само да разрушават.
Опитах се да й благодаря, макар да нямах представа за какво говори, но някой разтърси силно раменете ми и усетих повей на свеж въздух. Отворих очи.
Снегът се сипеше наоколо. Детектив Маркс се беше надвесил над мен и разтърсваше раменете ми. През странната мъгла, обвила съзнанието ми, изплува една дума.
— Хийт?
Маркс посочи надясно и аз се обърнах да видя отпуснатото тяло на Хийт на носилка, която качваха на линейка.
— Той… — не можех да изрека докрай въпроса си.
— Той е добре, просто малко е пострадал. Загубил е доста кръв, но вече се погрижиха за него.
— Пострадал? — Опитвах се да намеря смисъл във всичко това. — Какво му се е случило?
— Множество разкъсвания, точно както и на другите две момчета. Добре, че го намери и ми се обади, преди да е починал.
Той потупа рамото ми. Един от медицинските работници се опита да се доближи до мен, но Маркс го отпрати:
— Аз ще се погрижа за нея. Тя трябва да се върне в «Дома на нощта», там ще се оправи.
Видях как онзи ме изгледа с отвращение, но детектив Маркс ми помогна да се изправя и ми препречи гледката към човека.
— Можеш ли да стигнеш до колата ми?
Кимнах. Вече се чувствах по-добре физически, но в ума ми беше пълна каша. «Колата» на Маркс се оказа огромен пикап.
Помогна ми да седна на предната седалка — беше топла и удобна, но тъкмо преди да затвори вратата, си спомних нещо, въпреки че от усилието главата ми едва не експлодира.
— Персефона? Добре ли е?
Маркс изглеждаше объркан само за част от секундата, а после се усмихна.
— Кобилата ли? Добре е. Заведохме я в конюшнята на най-близкото полицейско управление, докато пътищата се разчистят достатъчно, че да се върне в «Дома на нощта» Той се усмихна широко. — Явно си по-смела от полицейските сили на Тулса. Нямаше желаещи да я яздят.
Отпуснах главата си на облегалката и потеглихме бавно през снега. Имаше поне десет полицейски коли, пожарна и две линейки, чиито светлини проблясваха в снежната нощ.
— Какво се случи, Зоуи?
Замислих се и присвих очи от внезапната болка, която проряза главата ми.
— Не си спомням — казах и притиснах слепоочията си. Усещах изпитателния му поглед. Погледнах го в очите и си спомних, че ми разказа за своята сестра-близначка, която вече е вампир, но все още са близки. Каза, че мога да му имам доверие, и аз му повярвах. — Нещо не е наред. Паметта ми е пълна каша.
— Добре. Нека да започнем с последното нещо, което си спомняш.
— Бях в конюшнята при Персефона и изведнъж се досетих къде е Хийт и че ще умре, ако не отида при него.
— Вие двамата да нямате Отпечатък? — Изненадата явно е била изписана на лицето ми, защото той се усмихна и продължи: — Със сестра ми често си говорим, а аз съм много любопитен за вампирските работи, особено след като тя премина през Промяната. — Той вдигна рамене, все едно не е кой знае какво за един човек да знае такива неща. — Ние сме близнаци и винаги всичко сме си споделяли. Промяната на практика не промени нищо между нас — засмя се той. После ме погледна сериозно: — Имате Отпечатък, нали?
— Да, имаме. Така разбрах къде се намира. — Пропуснах частта с Афродита. Не ми се занимаваше да обяснявам цялата история с виденията й, които са истински, но Неферет твърди, че не са. — Ох… — простенах от непоносимото главоболие.
— Дишай дълбоко — каза нежно Маркс и ми хвърли притеснен поглед, доколкото можеше да отклони очи от пътя. — Казах да започнеш с нещата, които лесно си спомняш.
— Не, няма проблем. Добре съм. Мъча се да си спомня.
Той все още изглеждаше притеснен, но продължи с разпита:
— Добре, значи си усетила, че Хийт е в опасност, и си разбрала къде се намира. Тогава защо не ми се обади? Щях да дойда в депото?
Опитвах се да си спомня, но всеки път силна болка прорязваше главата ми. С нея обаче се появи и гняв. Нещо се бе случило с ума ми, някой го беше разбъркал здраво. И това ужасно ме вбеси. Разтърках слепоочията си и стиснах зъби против болката.
— Искаш ли да спрем за малко?
— Не, нека просто си помисля.
Спомнях си конюшните и Афродита. Спомнях си, че Хийт имаше нужда от мен. Помня ездата в снежната нощ и как с Персефона стигнахме до депото. Но когато се опитвах да си спомня какво стана, след като влязох в мазето, ме връхлиташе агонизираща болка.
— Зоуи! — Притесненият глас на детектив Маркс достигна до мен през пелената от болка.
— Нещо се е объркало с ума ми — проплаках аз и по бузите ми се стекоха сълзи.
— Част от спомените ти са изчезнали.
Не прозвуча като въпрос, но кимнах.
Той замълча за известно време, сякаш погълнат от шофирането по заснежения път, но според мен мислеше за друго и следващите му думи потвърдиха, че съм била права.
— Сестра ми — започна той и ми се усмихна, — името й е Ан, веднъж ме предупреди, че ако ядосам някоя Висша жрица, мога да си докарам сериозни проблеми, защото те имат сили да заличават… хора и спомени. — Той отмести поглед от пътя към мен, усмивката му беше изчезнала. — Така че въпросът е: какво си направила, за да разгневиш Висшата жрица?
— Нямам представа. Аз… — Гласът ми заглъхна и се замислих над думите му. Вече не се опитвах да си спомня какво се е случило тази нощ. Вместо това върнах мислите си малко назад… към Афродита и към факта, че Никс не е отнемала дарбата й въпреки твърдението на Неферет. Замислих се за съмненията си, които растяха като гъби, както и за нощта на ритуала, когато Неферет напълно ограби идеите ми и ги представи за свои. После си спомних ужасната сцена между нея и… положих всички усилия и заедно с пристъп на силна болка в главата ми нахлу споменът за Елиът, който пиеше от кръвта й.
— Спрете колата! — извиках.
— Почти стигнахме до училището ти, Зоуи.
— Веднага! Лошо ми е, ще повърна!
Отбихме встрани от пустия път. Отворих вратата и изскочих на снега. С клатушкане се насочих към канавката, където повърнах. Детектив Маркс стоеше зад мен, държеше косата ми назад и говореше по бащински загрижен — посъветва ме да дишам дълбоко и ме увери, че всичко ще се оправи. След малко се успокоих и той ми подаде кърпичка.
Благодарих му и се опитах да му я върна, след като избърсах устата си и издухах носа си, но той с усмивка ми каза да я задържа.
Тръгнах по неотъпкания сняг към един дъб наблизо, който беше израснал в масивна каменно-тухлена стена. Изведнъж с изненада осъзнах къде се намирам.
— Това е източната стена!
— Да, мислех да те докарам тук, за да ти дам малко време да се съвземеш и евентуално да възстановиш спомените си.
Да възстановя… къде бях чула тази дума? Замислих се колебливо, очаквайки болката да се върне. Но вместо нея в ума ми се появи споменът за красивата поляна и мъдрите слова на богинята… Елементите могат и да възстановяват, не само да разрушават.
И тогава осъзнах какво трябва да направя.
— Детектив Маркс, трябва ми една минутка само, може ли?
— Насаме?
Кимнах.
— Ще те почакам в колата. Ако имаш нужда от нещо, обади ми се.
Усмихнах се в отговор и още преди той да се е обърнал, тръгнах към дъба. Не че се налагаше да бъда близо до него, но ми помагаше да се концентрирам. Загледах се в дървото и клоните му ми заприличаха на протегнати приятелски ръце. Спрях до него и затворих очи.
— Ветре, призовавам те и те моля да издухаш мрака, който е докоснал ума ми.