Песнь демона
Песнь демона читать книгу онлайн
Охранный бизнес Селии Грейвз трещит по швам. Причины понятны — кто же захочет связываться с вампиршей-«недоделком», которая к тому же еще и является принцессой из королевского рода сирен?
Впрочем, Селия и не думает жаловаться — события последних дней настолько ее утомили, что небольшой отпуск ей не повредит. Беда в том, что демоны нашли лазейку в наш мир, и отдохнуть как следует Селии не удастся. Ведь среди многочисленной орды ее врагов есть демон, который хочет отомстить Селии лично.
Впервые на русском языке!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гул утих. Все дружно выдохнули. Горели фары машин. Мерзкие вопли начали постепенно затихать, и вот наконец вспыхнул ослепительный свет, и тюремная больница оказалась под магическим колпаком.
Округа огласилась радостными криками, но я услышала и два крика боли. Женщина-офицер, стоявшая всего в нескольких футах от меня, вдруг начала сквернословить, упала на землю и стала биться, словно в приступе эпилепсии. Все расступились. Не менее ста человек выхватили пистолеты. Я не стала раздумывать. Вытащив из кармана один из парализующих керамических дисков, я размахнулась и бросила его. Диск попал в женщину, взорвался, и она буквально окаменела — как будто я облила ее жидким азотом. Риццоли протянул руку, и я положила на его ладонь еще два диска. Он со всех ног бросился туда, откуда еще доносились дикие вопли, и мгновение спустя все стихло. Я никак не ожидала, что демоны поднимут такой крик, будучи отрезанными от своих сородичей. Век живи, век учись.
— Откуда у вас такие штуки? Сколько стоят? — возбужденно спросил молодой коп, озадаченно и восхищенно глядя на парализованную бывшую сотрудницу.
— Найди мага по имени Джон Крид. Он где-то здесь. Он тебе расскажет. — Как только полицейский убежал, я повернула голову и крикнула: — Эй, Алекс! Иди сюда.
Алекс посмотрела на меня, жестом попросила замолчать человека, который с ней разговаривал, и подошла ко мне.
— В чем дело?
— Ты могла бы узнать у священников, нормально ли это, чтобы демоны кричали и метались, когда они отделены от себе подобных? Если это так, то по крайней мере будет довольно легко выследить беглых, одержимых бесом.
Алекс в задумчивости выпятила нижнюю губу.
— Будет довольно хлопотно, но, конечно, я могу позвонить диспетчеру ближайшей службы 911, чтобы они проверили, не обращался ли кто-нибудь с подобными симптомами. А может быть, стоит и с больницами связаться. — Алекс помолчала и кивнула: — А знаешь, это может сработать.
Алекс резко развернулась, пробормотала что-то неразборчивое, вернулась к своей команде и начала быстро произносить инструкции. Я нашла двух полицейских и попросила их поднять с земли окаменевшую одержимую женщину. Они понесли ее, я пошла рядом с ними в поисках священника. Первым на моем пути попался Матти. Я объяснила ему ситуацию и рассказала, каким образом была парализована одержимая. На Матти мой рассказ о заклятом диске произвел большое впечатление. Он порылся в своей сумке.
— Не знаю, сумею ли я изгнать беса из парализованного тела. Никогда не пробовал делать такого. Если получится, будет просто замечательно. Каждый монастырь в мире с радостью купит такие диски. Но боюсь, что демон может оказаться таким же парализованным, как и тело одержимого.
— А если ты попробуешь изгнать беса, ей будет больно?
Женщина с виду была как женщина, ничего жуткого. Я заметила, что многие копы были в ужасе от того, что им приходится целиться в нее. Матти достал из сумки стихарь и надел на грудь большой серебряный крест.
— Не должно. Но на всякий случай нам следует приготовиться. А кто заклинал эти диски? Бруно много лет пытался этого добиться, но ему так и не удалось. — Маттео посмотрел на меня, а я вздрогнула и опустила глаза. Маттео вздохнул. — Что ж, было бы лучше, если бы ты нашла этого заклинателя. Мне может потребоваться его помощь, чтобы снять паралич во время ритуала и быстро начертать магический круг.
Я уже зашагала прочь, но вдруг услышала, как Маттео кашлянул и окликнул меня:
— Селия!
Я обернулась. Маттео указал в другую сторону:
— Лучше ступай вон туда. Иначе первым делом наткнешься на моего брата.
Я последовала совету Маттео и пошла в указанном им направлении. Считайте меня трусихой, если вам так хочется. Еще неделю назад мне было бы все равно. Но у меня до сих пор слегка сосало под ложечкой, и мне никому не хотелось ничего объяснять. Я обошла голубой периметр почти целиком, и путь получился неблизким, потому что тюрьма вместе с больницей занимала немалую территорию. Как бы то ни было, это дало мне возможность оценить масштабы бедствия и увидеть разлом. Даже не знаю, как описать то, что предстало перед моим взором. Небо над пораженным участком местности почернело — но не совсем. На нем были видны низко нависшие звезды и переливающаяся радуга, больше похожая на северное сияние. И это выглядело одинаково со всех сторон, что было очень странно. Может быть, физик смог бы это как-то объяснить, а я не могла. Я так сосредоточилась на странном зрелище, что чуть не налетела на Крида. Он сидел на песке и пил воду из бутылки. Вид у него был совершенно изможденный.
— Ох. Ну и видок у тебя.
Крид поднял голову и вымученно улыбнулся. Свет в его глазах совсем погас. Они стали совершенно обычными, светло-карими. Если бы я его не знала и кто-то сказал бы мне, что он — маг, я бы не поверила.
— Спасибо. А самочувствие еще хуже того.
Он залпом допил воду. У меня для него кое-что было. Для таких вот срочных случаев я держу несколько штук в карманах своего «грузового» жилета. Я протянула Криду батончики «Херши». Он радостно улыбнулся и взял у меня шоколадку.
— Вода и шоколад. Ужин для чемпионов.
Он даже смог негромко рассмеяться.
Я не стала говорить ему о том, что в последнее время запасаюсь молочными коктейлями. Последний из них я допила не так давно. Я решила, что здесь не время и не место сходить с ума от вампирского голода.
Я легонько поддела ногой лодыжку Крида.
— Ну, пошли, чемпион. Мне нужно, чтобы ты снял с одной дамочки паралич. Все диски сработали отлично, но Матти не знает, сумеет ли провести обряд изгнания беса у магически парализованного человека.
Крид рухнул на спину, раскинул руки в стороны и принялся пережевывать шоколадку. Доев ее, он ругнулся:
— Черт. Честно говоря, даже не знаю, хватит ли у меня сил на это, Сел. Правда. Я как выжатый лимон.
Он впервые назвал меня каким-то уменьшительным именем. Получилось мило и ласково. Мне понравилось.
— А кто-то другой может снять это заклятие или только ты? У нас там еще пара человек есть парализованных твоими дисками.
Крид закрыл глаза. Я подумала, что он заснул. Я долго смотрела на лежащего на спине и ровно дышавшего Крида, но вот наконец он открыл глаза и с трудом приподнялся и сел.
— Ладно. Похоже, никуда мне не деться. Думаю, снять парализующее заклятие смогу только я. Я так привык все делать сам, что мне и в голову не пришло добавить слова насчет того, что снять заклятие может и другой маг.
Я протянула Криду руку, и он за нее ухватился. Ему явно нелегко было подняться. Только со второй попытки он встал и сохранил равновесие. И похоже, он не притворялся.
— Ты вложил немало своих сил в этот «колпак», да?
— Угу. Больше, чем следовало. Но нам очень трудно было закрыть прореху.
Я пошла медленнее, чтобы не обгонять Крида. А он буквально еле волочил ноги. Вряд ли он смог бы пройти весь тот путь, который проделала я. Нет. Надо было максимально сократить дорогу. А значит, нам предстояло наткнуться на Бруно.
Что ж, надо было вести себя по-взрослому. Я ведь не спала с Джоном — в буквальном смысле слова. У нас не было свиданий, но если на то пошло, так ведь это Бруно меня бросил, а не я его.
Однако Бруно нам не встретился до тех пор, пока мы не подошли к Маттео. Мой бывший бормотал какие-то заковыристые слова. Парализованная полисменка оторвалась от земли и переместилась в центр начертанного магического круга, оставшись, однако, скованной по рукам и ногам. Джон шагнул вперед и вежливо отстранил Бруно.
— Послушай. Позволь мне. А ты подготовь круг.
После этого Джон начал делать руками в воздухе сложные движения, сделавшие бы своим изяществом честь пианисту или художнику. По мере того как он произносил слова заклинания, потускневшие глаза женщины наконец просветлели.
Бруно тоже совершал руками пассы и произносил слова, но это были другие слова и другие движения. Его жесты были полностью выверенными и по-военному четкими, и это тоже выглядело по-своему элегантно. Как только тело женщины расслабилось, она вскочила и начала кричать. Но вычерченный Бруно круг не выпустил ее. Матти начал произносить слова молитвы по-латыни. Женщина умолкла.