-->

Возвращение чувств. Машина (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возвращение чувств. Машина (СИ), Мансуров Андрей Арсланович-- . Жанр: Ужасы и мистика / Героическая фантастика / Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Возвращение чувств. Машина (СИ)
Название: Возвращение чувств. Машина (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 286
Читать онлайн

Возвращение чувств. Машина (СИ) читать книгу онлайн

Возвращение чувств. Машина (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Мансуров Андрей Арсланович

Эта книга написана в нетрадиционном для меня жанре любовного романа. Поэтому при ее написании мне помогала дочь, Мансурова Екатерина, за что я приношу ей самую искреннюю благодарность. Собственно, по-большому счету это книга о том, что даже если волей Провидения тебе и дается Второй Шанс, то, чтоб доказать, что ты его достоин, нужно очень и очень постараться. То есть – ПОРАБОТАТЬ. И головой и телом. Как в каждой книге фэнтэзи, здесь много Волшебных приключений, драк, погонь, чудесных спасений, коварных злодеев и преданных друзей. И даже – Шабаш Ведьм, где героиню наделят… Тем, что поможет ей в преодолении невзгод, и битвах с врагами. А Героиню и правда – ждет упорная и жестокая борьба. И победа, несущая справедливое возмездие злодеям, будет действительно – заслуженной. И, разумеется, главной Героине придется со временем отказаться от мировоззрения прагматичной и суровой Воительницы, боевой Машины – если она хочет найти свое подлинное "Я", и обрести свою Любовь.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Нет уж, хватит предсказаний. Благодарю покорно. Вы всё вполне внятно рассказали. Я только не понимаю, почему вы не помните, на чём остановились…

– Ох, простите, простите, ваша милость! Это всё проклятая старость… Сейчас я уже не такая сильная, как раньше. О, я и вправду видела многое – и в будущем, и в… прошлом. Меня побаивались даже… э-э… Простите. Теперь же, чтобы хоть что-то разглядеть в прошлом, мне приходится прибегать к помощи магического шара и зелья… И я… О, Боже! Пресвятая Богородица!

А где он?!

Катарина, склонив голову на бок, с интересом посмотрела на гадалку. Похлопала глазами, как бы удивленно моргая.

– Может быть, сударыня, вам нужен лекарь? – спросила она беспомощно озиравшуюся женщину. – Если вам плохо, я оплачу его услуги.

– Нет-нет, уверяю вас, любезный мессер, мне ничего не нужно! То есть, мне нужно – если ваша милость, конечно, не возражаете – чтобы мы с вами поменялись… местами!..

Катарина, пожав плечами, встала и пересела.

Опустившись на свой табурет, гадалка испустила вздох облегчения, и любовно погладив поверхность старой зелёной бархатной скатерти ладонями. Залезла рукой в стол, и снова вытащила шар. Катарина изобразила лёгкое удивление, приподняв бровь.

– Итак, благородный мессер, – уже почти спокойно и даже несколько радостно, женщина взглянула в глаза Катарине, – вы желаете, чтобы я рассказала вам о прошлом?

– Конечно, хорошо бы… – замялась Катарина, – Мне было интересно слушать вас – вы явно необычная женщина. Но… Лучше я приду сюда завтра. Вы отдохнёте, подкрепите свои истощённые силы какой-нибудь едой. И мы сможем спокойно продолжить нашу, скажу честно – так меня заинтриговавшую! – беседу без досадных… перерывов.

Есть несколько вопросов, которые мне необходимо уточнить – ну вот, хотя бы, насчёт яда… И противоядия. Да и об остальном… Словом, закончим завтра.

Казалось, гадалка была обрадована столь любезным предложением. Из вежливости, она, впрочем, ещё немного поупиралась – дескать, как же благородному мессеру придётся ещё раз пробираться в такую даль, и прочее… Но довольно быстро позволила себя уговорить, не переставая извиняться за свой обморок.

Катарина давно сменила слегка брюзгливый тон на более благожелательный – это было нетрудно, так как она уже полностью овладела собой, и держалась раскованно, демонстрируя снисходительное добродушие, и находя происшедшее, скорее, забавным.

Затем, когда она уже собиралась встать, чтобы удалиться, и попрощалась, гадалка всё же не удержалась, чтобы не попытаться выяснить беспокоившие её моменты случившегося:

– Не сочтите за дерзость, ваша милость… Извините, я… позвольте вас спросить! – Катарина милостиво кивнула, снова чуть вскинув бровь, – Спасибо! Я хотела спросить вас – я перед тем, как… э-э… в обморок упасть… Никаких глупостей вам не наболтала?

– Да нет… – вроде как бы помявшись, чтобы припомнить подробней, Катарина смело поглядела в глаза, снова ставшие мутноватыми и тусклыми, – Вы закончили с картами, убрали их…

Я обдумывал то, что вы изволили предсказать… Потом вы попросили мою правую руку, я снял перчатку. Вы взяли эту руку, посмотрели на ладонь, и мне в глаза… Я ещё подумал – ну и глаза у вас – чёрные, огромные… Они словно открылись ещё больше – и вдруг вы грохнулись прямо на пол. Я даже не успел вас удержать… Пришлось распустить вам слишком тугой корсаж… Уж не обессудьте – должен же был я привести вас в себя! Но всё равно – пришлось воспользоваться водой. И вот – вы очнулись.

– Вы уж простите, ради Создателя, сударь! Такое со мной точно в первый раз. Ручаюсь, завтра такого не случиться! Не сердитесь на меня – я что-то плохо себя чувствую в последнее время – годы уж не те…

– Ничего. Надеюсь услышать не менее интересное, чем сегодня, продолжение. Всегда, знаете, любопытно узнать что-нибудь новенькое о себе, любимом! – заржав, как глупая лошадь, (хочется верить, что это получилось натурально), Катарина вынула из кармана серебряную монету, и аккуратно положила её на стол, – Но, надеюсь, вы понимаете – историю обо мне должен знать только я. Я – и никто другой. – теперь в её холодных пронзительных глазах не было и искры наигранного веселья.

– Разумеется, мессер! Конфиденциальность гарантирована! Будь это не так – меня бы уж давно на этом свете… Тайны своих клиентов я храню так же надёжно, как могила – то есть: тьфу-тьфу! – женщина сплюнула через плечо, и истово перекрестилась, – Я хочу сказать – надёжно. А клиентов у меня было… Да, много… И кого только мне… Словом – не волнуйтесь, ваша милость, я не болтлива – себе выйдет дороже.

– Прекрасно, – несколько покровительственно позволила себе высказаться Катарина, – Надеюсь, что рассказанное вами завтра будет не менее оригинально и занимательно, чем то, что я услышал сегодня. И пройдёт… без неожиданностей. Спокойной ночи!

– Спокойной ночи, благородный мессер! Благослови Господь ваше доброе сердце – да, теперь мы сможем купить немного еды… Вы уж простите слабую женщину за эту… – она запнулась, Катарина увидела в краях глаз заблестели подступившие слезы.

Затем словно прорвало невидимые внутренние шлюзы гордости и достоинства:

– Ах, ваша милость, если б вы знали, как трудно одинокой гадалке, которая больше ничего не умеет в этом жестоком мире, в наши нелёгкие времена хоть как-то прокормиться!..

И нигде-то нам нет приюта! – неподдельное отчаяние и безысходность вдруг прорвались в задрожавшем красивом голосе. Казалось, его обладательница доведена тяготами своего образа жизни и каким-то внешним давлением до последней черты! Ну… во всяком случае, она к ней очень близка. Не иначе, как предсказала что-то не то кому-то очень злобному и могущественному… И заступиться за неё некому. Да и возраст…

Наигранное иронично-снисходительное отношение Катарины к женщине как-то сразу исчезло. Осыпалось, словно грязная и пошлая шелуха.

Кристально чётко стало понятно, словно она видела это внутренним зрением, что перед ней ещё одна жертва чьих-то интриг, злобы и зависти. Покинутая друзьями и родными – а были ли они? – затравленная и гонимая женщина, которой незнакомо ни одно ремесло, или ещё какой-нибудь не слишком опасный или криминальный способ добывания денег, которая, тем не менее, не стала шлюхой, или побирушкой. Сохранила гордость. Не сдалась…

Н-да, трудно, наверное, женщине одной прокормиться в этот дикий век…

Впрочем, как и в любой другой. Уж про тяготы и проблемы одиночества Катарине было известно не понаслышке. Пауза затянулась дольше, чем она бы хотела.

И гадалка, почувствовав в ней эту перемену – нет, она точно экстрасенс! – вновь подняла свои теперь печальные и блестящие от медленно сочащихся слёз глаза.

Но теперь они блестели уже только от них – слёз бессилия! И осознания этого бессилия…

Слёзы не сдавшейся, но всё же проигравшей женщины. Ситуация тяготила Катарину тем, что чем-то слишком напоминала ей… Ладно.

Смотреть дольше на несчастную было выше её сил. Катарина тихо произнесла:

– Я… Понимаю. Да, я понимаю. Женщине… вы правы – очень тяжело одной.

Она не могла больше выносить этот пронзительный молчаливый крик о помощи. Тяжело шагнула к столу, и севшим голосом добавила:

– Надеюсь, вы не истолкуете превратно моё… искреннее желание помочь вам.

Это: во-первых – вот эти золотые… – она положила сверкавшие монеты прямо в центр стола, – И во-вторых – просто совет: или выверните вашу палатку наизнанку, или нарисуйте что-нибудь подобное, – она, слегка усмехнулась и указала рукой на рисунки и иероглифы, – снаружи. Ваша «реклама» никуда не годится…

Помолчав, она всё же высказала беспокоившую её проблему:

– И вот ещё что: я знаю, это ужасно трудно для женщины, но… Бросьте пить!

Уж мне-то можете поверить – никогда ещё вино никого не спасло, и никому не помогло! Если у вас осталось ещё что-то, или кто-то, кто дорог вам, сделайте это ради него!..

А сейчас – прощайте!

Она быстро кивнула женщине, и, стремительно развернувшись, вышла.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название