Вечеринка накануне Хэллоуина
Вечеринка накануне Хэллоуина читать книгу онлайн
Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?
Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.
Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Темнота и скрип ступеней заставляли его сердце биться гулко и учащенно — Терри овладело напряженное нервное ожидание кошмара. Маленький чердак был забит старыми коробками и сундуками. По толстому слою пыли нетрудно было догадаться, что в последний раз их открывали очень давно.
Он зажег верхний свет и обнаружил дверь в чулан. "Отличное место для "сокровищ", — подумал молодой человек.
Улыбаясь сам себе, Терри приоткрыл дверь и… застыл в шоке.
"Нет! О, пожалуйста, нет"
Комната наполнилась чем-то белым. Перехватило дыхание. Чтобы не упасть, Терри ухватился за дверь чулана и уставился в полную тумана комнатку.
— Алекс?! Алекс?! — кричал он.
На спускавшейся с потолка веревке висело обмякшее тело Серебряного принца, шея его была неестественно изогнута. По красивому костюму стекала красная липкая кровь. И капала на пол.
Кап, кап, кап…
Глава 9
"Это еще один трюк, — твердил про себя Терри. — Пожалуйста. О, пожалуйста — пусть я буду прав".
Однако серебряный костюм был настоящим. И кровь продолжала капать. Кап, кап, кап.
В постоянном ритме, который — он знал — запомнит на всю оставшуюся жизнь.
Терри всё еще смотрел на необычно изогнутую шею своего друга, собираясь с силами пойти за кем-нибудь, когда услышал голос.
— Что, обнаружил прикол? О, нет!
Это был Дэвид, на лице которого застыл ужас.
— Я только что обнаружил его, — голос и руки Терри дрожали. — Может быть, это еще один трюк.
— Не думаю, — ответил Дэвид. — Не дотрагивайся до него. Я пойду за помощью.
— Я иду с тобой. — Терри не хотел больше оставаться с телом Алекса ни на секунду.
Спускаясь вниз, они столкнулись с Рики, Три-шей и Лесом. Дэвид коротко рассказал им об ужасной находке.
— Мы должны вызвать скорую! — предложила Триша. — Может, он только ранен.
— Уже поздно, — ответил Дэвид. — Ты не видела это. Его шея — сплошная кровь…
Терри содрогнулся, вспомнив испачканный кровью костюм Алекса. Да, у него были проблемы с Алексом, но никто ведь не желал, чтобы произошла такая ужасная вещь.
— По крайней мере, надо вызвать полицию! — сказал Лес.
— Давайте сначала расскажем хозяевам о том, что случилось, — предложил Дэвид. Они решат, что делать.
Джастин и ее дядя сидели перед камином и тихо разговаривали. Когда испуганные гости ворвались в гостиную и сообщили о случившемся, Джастин тотчас вскочила, а ее привлекательное лицо стало излучать тревогу.
— Ты звони в полицию, — сказал ей Филип, — а я пойду посмотрю, что там такое.
— Дядя Филип, подожди! — воскликнула Джастин. — Не надо полиции — пока.
Филип кивнул в знак согласия и вместе с остальными бегом преодолел два лестничных пролета до чердака.
— Это здесь, внутри, — показывал дорогу Терри. Он собрал всю свою волю в кулак, приготовившись к пугающему зрелищу, что должен был увидеть, и открыл дверь.
В чулане никого не было.
— Где же он? — спросил Дэвид.
— Очень смешно, — разозлилась Триша. — Да будет тебе известно, Терри, членов своей команды лучше не прикалывать!
— Это не прикол! — запротестовал Терри. — Я видел его — мы оба видели!
— Он действительно был здесь, — подтвердил Дэвид. — И кровь капала. — Он наклонился и потрогал в чулане пол.
— Сухо, — произнес удивленно.
— Кажется, я не единственная здесь, кто подготовил "сюрпризы", — с легкой улыбкой сказала Джастин. — Пошли, дядя Филип, давай спускаться.
Остальные были готовы последовать за ними, когда в чулан вошла Ники.
— Кто-нибудь видел Терри? — спросила она, но тут же заметила его сама. — Что здесь происходит? Что вы все здесь делаете?
Вкратце ей объяснили, что произошло.
— Поэтому мы поднялись сюда, но не нашли здесь никакого тела, чулан абсолютно пустой. Очевидно, все это — выдумка.
— Вы действительно это придумали? — спросила Ники у Терри, изучая своими темными глазами его лицо.
— Нет, — повторил Терри. — Я видел тело. Я не знаю, где оно сейчас, но несколько минут назад было здесь.
— Давайте-ка пораскинем мозгами, — предложил Рики, в голосе которого появились беспокойные нотки. — Я не видел Алекса уже давно. А кто-нибудь с ним сталкивался?
— Может, все это тебе просто показалось? — предположила Ники. — Здесь полно всяких теней.
— Я на самом деле видел Алекса.
— Тогда мы должны найти его! — приняла решение Ники. — Пошли, Терри. Давай посмотрим в остальных комнатах.
Никому из ребят не хотелось искать в одиночку, поэтому они вшестером — Терри, Ники, Лес, Дэвид, Рики и Триша — тщательно осмотрели все за коробками на чердаке, потом крадучись спустились по лестнице и принялись проверять комнаты на втором этаже.
— Это — комната Джастин, — предупредила Ники, открывая дверь. — Может, он просто… — она вскрикнула.
Остальные ребята сбились в кучу. На кровати Джастин возлежал Серебряный принц.
Но по мере приближения к телу становилось ясно, что это был не Алекс.
Первым к постели подошел Рики.
— Ага! — воскликнул он. — Да это просто…
— Кукла! — закончил за него Терри. На кровати лежал набитый тряпками серебряный костюм Алекса. А "капающую кровь", которую видели Терри и Дэвид, весьма правдоподобно имитировали медленно двигающиеся полоски красного целлофана. Теперь все стало на свои места — при том освещении Терри было трудно разобрать, что его просто водили за нос. Каким же идиотом он был!
— Прикол! — Из ванной выпрыгнул Алекс, облаченный в голубой халат и хохочущий так, что едва мог дышать.
— Так с тобой все в порядке? — спросила Ники, удивленно глядя на него.
— Он в полном порядке! — раздраженно ответил вместо Алекса Терри. Его голос снова дрожал, но уже не от страха, а от ярости. — Это была очень неудачная шутка! — возмущенно сказал он, обращаясь к Алексу. — Ведь мы действительно подумали, что с тобой что-то случилось!
— Весьма тронут вашим вниманием, — самодовольно ухмыльнулся тот. — Отличная работа, Дэвид.
— Да, действительно, это выглядело очень натурально, — ответил Дэвид, также ухмыляясь.
— Ты хочешь сказать, что тоже участвовал в этом? — негодуя, обратился Терри к Дэвиду.
— Ну конечно, и он тоже, — ответил за того Алекс. — Как еще мы могли убедить вас, "примерных", потратить столько времени на поиски моего тела? Пока вы тут бегали повсюду, пытаясь отыскать Серебряного принца, остальные "спортсмены" закончили "поиски сокровищ". Вот так, ребятишки, вы опять проиграли!
Возмущенная Ники повернулась к Алексу:
— Это действительно подло! — воскликнула она. — Вот уж никогда не думала, что ты способен на такое!
На мгновенье ее слова смутили Алекса, но затем он снова ухмыльнулся:
— Брось. Как говорится, в любви и на войне — то бишь в Хэллоуин — все средства хороши, разве не помнишь? Кроме того, Ники, я дал тебе хороший шанс войти в команду победителей.
— Пошли, Терри, — сказала Ники, беря того за руку. — Пора продолжать вечеринку.
— Почему бы вам всем не убраться отсюда? — оглядел Алекс присутствующих. — Мне надо переодеться в свой костюм. Итак, моя команда может получить приз за найденные "сокровища".
Спускаясь по лестнице в гостиную, Терри почувствовал головокружение. Он любил сюрпризы, но выходка Алекса просто потрясла его.
"Кажется, Алекс мне все еще небезразличен, — рассуждал про себя Терри. — Иначе я не потерял бы голову, обнаружив ту куклу в чулане".
В гостиной при приглушенном свете электрических свечей танцевали Мёрфи и Анджела. На столе рядом с камином виднелись сложенные "сокровища".
— Немного пунша? — предложил своей подружке Терри.
— Это было бы очень кстати, — согласилась Ники. — А я займу местечки для нас. Мне надо поговорить с тобой.
Терри принес два бокала пунша и сел на двухместный диванчик рядом с ней. Девушка выглядела такой же красивой, как и в начале вечеринки, однако ее темные глаза были озабочены.