Сонмэн
Сонмэн читать книгу онлайн
Человек сна. Реальность на грани зазеркалья. Кто транслирует нашу прошлую жизнь? Сон разума рождает чудовищ? Или чудовища обретают плоть, взращенную коварной памятью? Ничто не скрыто от глаз Черного Мытаря. Он ждет своего часа. Эта великолепно иллюстрированная художницей Оксаной Свистун повесть – о том, как избежать встречи или встретиться с Черным Мытарем достойно.
А также в сборнике представлен коктейль рассказов, где реальность разбавляется фантастикой, приключениями и мистикой, не покидая пределы разумного мира.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В каземате, освещенном факелами, Клеопатра в окружении союзников стояла перед осужденными на смерть пленниками, закованными в цепи.
– Ирада, – приказала служанке, – поставь перед ними корзину с фруктами.
– Угощайтесь, сегодня я добра, – обратилась она к изможденным заключенным.
Один из них, со страшным шрамом на лице, жёг царицу огнём единственного глаза.
Он скинул крышку корзины. Аромат инжира смутил рассудок лишенных воды и пищи пленников. Еще две жадные руки опустились в корзину, извлекая крупные смоквы. Но тут же вскрики ужасы и грязные проклятья взвились к своду потолка.
Два смертника корчились на каменном полу, опрокинув корзину и давя своими телами благоухающий инжир. Красно-жёлтые и траурно-чёрные браслеты гибких тел аспидов сверкнули тонкими полосками в свете факелов, и змеи, уползая, быстро растворились во мраке каземата.
– Подать вина! – воскликнул изумленный Антоний.
Золотые чаши, наполненные красным вином, отражая пламя факелов, залили цветом крови освещенное пространство каземата.
Гости пили, философски наблюдая аккорды танца смерти корчившихся тел.
Вечерний пир в парадном зале тянулся до утра. Во главе стола в красном хитоне с расстёгнутой пряжкой на правом плече, обнажая могучие мышцы, восседал Антоний, а рядом в изумрудном длинном платье – пеплосе, приталенном золотым поясом, с обнаженным упругим боком смуглого великолепного тела – божественная Клеопатра. Густые волнистые волосы изысканной прической, вплетенной золотой лентой и жемчужными нитями, окольцованной тонкой золотой диадемой, обвитой аспидом, красовались на порочной, мудрой голове безумно обольстительной царицы.
Геркулес на поле боя, Марк Антоний, внешне напоминающий мифического бога, на пиру преображался в Диониса.
Неутомимый виночерпий бесконечно наполнял вином чаши пирующих гостей.
Пьяные ветераны Энобарб и Эрос в честь своего господина устроили импровизированный бой, поражая гостей искусством владения мечом.
И ранние часы безумного рассвета дарили блаженство обнаженным телам Антония и Клеопатры в объятьях изысканных любовных игр.
И новый день, и новые встречи с дружески настроенной смертью.
В кромешной тьме могильного склепа царица вместе со своими союзниками по игре взывала к смерти, предлагая дружбу. И изумленные сподвижники чувствовали движение тьмы и незримые ладони званой подруги, обжигающие леденящей лаской лица.
И снова пир, и Дионис восседал во главе стола.
Но год ожидания пролетел незаметно.
Первого августа в гавани Александрии появился флот Цезаря Октавиана.
Стальная лавина римских легионеров, сметая всё на своем пути, стремительно приближалась к воротам Александрии.
Марк Антоний расстался с Дионисом и просил покровительства Геркулеса.
Облаченный в латы полководец предстал перед своим малочисленным легионом ветеранов, встреченный громогласным возгласом восторга. Открылись ворота, и разящий меч Антония поверг в шок легионеров Октавиана.
Неутомимый воин во главе конного отряда рассеял ряды противника, оставив груды изрубленных тел.
Но слишком неравные силы и предательство пехоты, перешедшей на сторону Октавиана, вынудили Марка Антония вновь запереться в столице.
Октавиан праздновал победу, готовился торжественно войти в Александрию и пленить отступников, поправших римскую добродетель, завладеть несметными богатствами и устроить грандиозный триумф своего вхождения в Рим, сопровождаемый караваном пленных, ведя в золотых цепях полубогов Марка Антония и царицу Клеопатру.
Клеопатра на открытой веранде с колоннами всматривалась в звездное небо.
Мольба, посылаемая Богам, была услышана. Голос стражника доложил:
– Царица, к тебе купец с Кипра с двумя рабами.
– Впусти его.
Она признала долгожданного гостя.
– Александр, ты долго добирался, но волею Богов ты здесь. Показывай товар!
Купец обернулся к рабам в париках, укутанных платками клафт, приказал открыть лица.
Крепкого телосложения мужчина и хрупкая женщина представились глазам царицы.
– Антоний и Клеопатра! – изумленно воскликнула она и приказала: – Готовь корабль к походу.
– Он в тайной гавани и ждёт тебя, царица!
– Иди, мой друг, и жди сигнала.
Марк Антоний с поникшей головой, мощным обликом своим похожий на Геракла, голосом отеческим и грустным прощался с остатками своей элиты полководцев.
– Вы – дети славного Рима, ему служить обязаны. Я оступился, и это боль моя. Я – раб и повелитель своей богини, царицы Клеопатры. Подлостью, трусостью и предательством не запятнан, лишь признаю, что смертельно ранен я стрелой Амура. Идите к Цезарю Октавиану, служите славному Риму! Вы – герои! Много славных дел за вами. И не должны в устах бесславной толпы сената звучать позором ваши имена.
Приглушённый ропот печальных голосов был ему ответом.
– А теперь оставьте меня! Я хочу отдать последний свой долг Риму.
– Эрос, – обратился Антоний к своему оруженосцу, – ты в этом должен мне помочь.
Колесница Зевса Громовержца прокатилась бронзой колес по кремниевым облакам, высекая молнии, чёрная весть упала на землю:
– Марк Антоний покончил собой, бросившись на собственный меч!
Приверженец Цезаря Октавиана, консул Карнелий Долабелла, более известный своим распутством, влюблённый в Клеопатру, тайно известил её о намерении правителя в скором времени отправить царственную пленницу в Рим для участия в своём триумфе.
Клеопатра вручила консулу письмо с просьбой передать Октавиану.
Затем покинула дворец и заперлась с двумя служанками в царской усыпальнице.
Клеопатра лежала на золотом ложе, полупрозрачный калазирис – платье из тонкой ткани, вышитое растительным орнаментом и покрытое сеткой драгоценных камней – розовым цветом окрашивало проступающие контуры изящного тела.
Пурпурная царская мантия – парфира – прикрывала плечи. Над короной, венчающей голову царицы, выступал священный знак фараонов – урей – золотая кобра с раздутым воротником, готовая к броску. Две верные служанки, Хармиана и Ирада, поправляли изысканный наряд божественной царицы.
У свода гробницы, по другую сторону, в тайной комнате, отодвинув в сторону каменный брусок, двое наблюдали за всем происходящим в усыпальнице.
– Она прекрасна! – лёгкий женский шёпот волной восторга коснулся слуха собеседника.
– Да, Клеопатра, это копия твоя, но я влюблён в оригинал.
– Спасибо, мой Антоний! Но нам пора. Александр готовит гребцов и поднимает паруса.
– Прощай навеки, тщеславный Рим, изгнавший меня из Александрии, тебя я оставляю в своем сердце! Пускай судьёй история мне будет.
Лежащая на смертном ложе богиня вздрогнула.
Под сводом гробницы заиграла флейта.
Призрак Птолемея Авлета полупрозрачным облаком стоял в выси над ложем.
Отец Клеопатры извлекал из флейты звук скорби и боли оголённого нерва сгорающей звезды, потерявшей свою орбиту, перебором золотым коснулся урея, кобра стройным телом закачалась словно метроном, отсчитывая секунды, и слепящим сиянием ночи изумрудных глаз заполнила пространство всей гробницы. И струйки яда брызнули из пасти аспида.
Октавиан прочитал письмо, переданное ему Долабеллой от Клеопатры.
Она обращалась в письме с одной просьбой, похоронить её в одной могиле с Марком Антонием.
Октавиан вскочил на ноги и вскоре со свитой приближённых стоял у смертного ложа царицы.
Досада и восхищение величием духа последнего фараона отразились на его лице.
– Марка Антония и Клеопатру поместите в один ковчег погребальный, и пусть встречает Бог Анубис их тела, лишь он судья великим, – скорбно произнёс Цезарь, обращаясь к Долабелле.
Внезапно все находящиеся в гробнице умолкли, привлечённые шумом улицы: