Инвиктум (СИ)
Инвиктум (СИ) читать книгу онлайн
Многолетняя война между человеком и Инсолитусом[1] породила всепоглощающую ненависть. Это чувство впитывалось в нас с годами, оно тлело и снова зарождалось, как Феникс, восстающий из пепла. «Ненависть можно победить любовью», - говорили когда-то мудрецы. Однако я всегда считала, что ненависть это нечто непреодолимое. Ее нельзя убить, нельзя побороть, если ты сам этого не захочешь. Ненависть тешится ссорами, междоусобицами, войнами.
Она по сути своей непобедима.
Ненависть уничтожила все, что мы имели. После десятков лет спокойствия, Инсолитусы снова стали персонами нон-грата.
[1]Инсолитус – человек, обладающий паранормальными способностями, полученными после заражения вирусом Солит. В дальнейших поколениях ген Инсолитуса передавался автоматически, если хоть один из родителей носил в себе определенный набор хромосом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
нашли. Мать Джеда тут же выскочила замуж за тогда еще министра по финансам Малкольма
Роу. Он придерживался мнения, что Инсолитусы – выродки, ошибки природы, которых
нужно устранить. И когда узнал, что его пасынок один из таких, то был решительно настроен
запереть его в клетке. Однако, у него не получилось. Это вместо него сделала моя мать.
Джед грезил идеей о мести. Как и я. Все мы были обиженными детьми Акрополя.
- Надеюсь, что она в порядке, - продолжает Джед, расхаживая вокруг висящей в воздухе
тушки сенатора, - Может, навещу ее позже. Но сейчас не об этом. Знаешь, Малкольм, на
самом деле я по тебе даже соскучился. Особенно по пощечинам и затрещинам. Прямо-таки
целыми днями только и думал о том, как встречу тебя когда-нибудь и попробую повторить то, что ты делал. У тебя так мастерски получалось! Черт, - Джед безумно смеется, и я понимаю, что сенатора ждет не лучшая участь, - Надо попробовать. Как считаешь?
Джед подходит ближе к Роу и со всего размаха бьет кулаком ему в живот. Сенатор
кричит. Я подозреваю, что Джедидайя использовал не простой удар.
- Ну вот, - улыбается Джед, потирая ладони друг о друга, - Кажется, получается. Ага?
Как себя чувствуете, господин Роу? Нравится быть боксерской грушей? Думаю, не очень. И, опять же, я отвлекся. Уж очень хотелось поболтать с тобой о том, о сем, но наше дело никак
69
Megan Watergrove 2015 INVICTUM
нельзя отложить. Итак, - улыбка исчезает с лица Джеда, и теперь передо мной тот, кого стоит
бояться. Его губы сжимаются в тонкую линию, а глаза леденеют. Он достает из кармана
куртки небольшой нож. Я знаю, откуда он. Джеду его подарила я. На нем его инициалы. –
Мне и моей прекрасной спутнице требуется узнать от тебя кое-какую важную
правительственную информацию. Ох, надо же, я так официально говорю, как будто и сам
какой-нибудь там министр. Я бы запросто мог использовать телепатию, но это ведь не будет
так весело, да?
Джед снова смеется, а затем присаживается в кресло. Теперь он смотрит на Роу
издалека, изучая, пытаясь представить, каким образом сделать сенатору больнее. Тучный
мужчина пыхтит, ворочается, стараясь освободиться от пут, но тщетно. Я присаживаюсь на
подлокотник кресла, в котором сидит Джед, и кладу руку в перчатке на его плечо. Он смотрит
на меня, нежно улыбаясь. В один момент он мой возлюбленный, а уже в следующий –
кровожадный маньяк.
- Сенатор? Вы еще с нами? – Джед глядит на висящего человека, а затем одним
движением руки развязывает веревки, держащие высокопоставленного чиновника, и тот с
грохотом падает на пол, вопя и ругаясь.
- Кажется, он что-то сломал, - говорю я, бесстрастно глядя на скулящего ублюдка. Джед
небрежно отмахивается.
- Боюсь, не это его главная проблема, солнце.
Джед встает и медленно подходит к лежащему сенатору, садится рядом на корточках.
Глаза толстяка становятся шире, а лицо белее. Он очень боится. Я удивлена, как это он до сих
пор не наделал в штаны.
- Мы хотим знать, где находится убежище президента Стоук, - говорит Джед, вертя в
руках ножик, проводя пальцем по его острию. Сенатор упорно молчит. Его маленькие
круглые глазки мечутся из стороны в сторону, будто в поисках помощи. Но она не придет.
- Малкольм, - вздыхает Джед, переводя взгляд на мужчину, - Ты ведь понимаешь, что от
того, как ты ответишь на мои вопросы, зависит твоя никчемная жизнь? Если ты сделаешь это
без особых проблем…я просто пущу тебе пулю промеж глаз, и мы будем квиты. Но если ты
начнешь раздражать меня, чего я, кстати, тебе не советую делать, случится кое-что другое.
Знаешь, как в Ираке пытали людей?
Сенатор скулит, опуская голову и что-то шепча про себя. Я слышу отрывок молитвы.
Забавно. Он думает, что после всего, что произошло в мире, Бог как-то поможет ему.
Лицемерный кусок дерьма.
- Они используют раскаленные иглы, - продолжает Джед с видом истинного знатока.
Нож в его руках крутится сам по себе, без усилий. –Заложнику загоняют их под ногти. Раз за
разом, пока он не начинает вопить, будто безумец. Они могут делать это часами, и даже
днями, Малкольм. Пока жертва не сдастся. Так вот в чем фишка, - он улыбается, - Тоже самое
я собираюсь проделать с тобой. Только я не остановлюсь на этом, папочка. Я буду отрывать
тебе ногти. А потом перейду к пальцам. Отрежу фаланги, затем кисти. Мне они кажутся
очень красивой частью тела. Но только не твои, без обид. Твои так же уродливы, как и ты.
Итак, после того, как я отрежу кисти рук, наступит очередь предплечий. И так далее, пока от
твоих рук не останется ничего. Забавная ирония, да? Богатый сенатор без рук, которыми он
наворовал свои миллионы.
70
Megan Watergrove 2015 INVICTUM
Джед втыкает нож прямо в плечо сенатора. Резко и быстро. Тот вопит, как
ненормальный.
- Но у тебя еще останутся ноги! – замечает Джед, - Черт, с ногами можно далеко
убежать, не так ли? Но все же не думаю, что подарю тебе такую возможность. Мне кажется, что тебе также можно будет обойтись без языка, Малкольм. Он у тебя тот еще проказник. И
без почки, а может, и без печени. Еще не решил. А твое сердце…я оставлю напоследок. Когда
ты будешь умирать от потери крови, если до этого не умрешь от болевого шока, на что я
просто уповаю, я буду сидеть в этом самом кресле и пить твой тридцатилетний виски, наслаждаясь тем, что ты, мерзкий кусок дерьма, наконец, покинул этот бренный мир.
Я смотрю на сенатора. Он почти плачет: в его глазах стоят слезы, губы подрагивают, а
руки трясутся, словно он последний пропойца. Джед встает над ним и наблюдает. Выжидает
нужного момента.
- Твое слово, Малкольм?
Роу открывает рот и говорит:
- Я не знаю, где находится штаб. Маленький фрик.
Он совершает большую ошибку. Возможно, самую большую в своей жизни. Джед
небрежно проводит рукой по волосам и выдыхает. Его лицо кажется мне спокойным, почти
умиротворенным, но это не так. Он злится, он на грани. Сенатор смотрит ему в глаза.
Напряжение в комнате растет с каждой секундой. Мне уже самой хочется прикончить старого
ублюдка, но я предоставляю этот акт любимому.
Это всецело его шоу.
В конце концов, Джед снова заговаривает:
- Я понял, - улыбается он, - Угрожать тебе бесполезно. Ты совсем не боишься умереть, не так ли, Малкольм? Но я знаю, чего ты боишься. Я знаю все твои страхи. Потому что, - он
игриво стучит пальцем по виску, - я был в твоей голове. И там есть кое-что, что ты очень
сильно боишься потерять.
Лицо Роу вытягивается и становится застывшей гримасой. Он отчаянно качает головой.
А Джед, наслаждаясь каждым словом, произносит:
- Элизабет. Она довольно милая девочка, правда? Я помню ее, Малкольм. Вы с
мамочкой пытались сделать ее моей сестричкой. Но, увы, тогда я попал в клетку, и нам не
удалось подружиться. Возможно, я навещу ее прямо завтра. Думаю, она будет рада меня
видеть. Как считаешь?
- Не смей трогать мою дочь, больной сукин сын! – вопит сенатор впервые с начала
разговора. Ага, значит, больная точка – это дочь. Подмечаю смысл иронии собственной
жизни. Кому-то их дети дороги больше всех сокровищ на свете, а кто-то просто выбрасывает
их из своей жизни.
- Ай ай ай, мистер Роу, - Джед покачивает пальцем прямо перед носом сенатора, - Не
надо обзываться. Мама приличная женщина, только недалекая. Но это уже не так важно.
Выбор твой очень прост: либо ты даешь мне нужную информацию, либо я убиваю Элизабет
и приношу тебе ее искалеченное тело. Решать тебе. Время пошло.
71
Megan Watergrove 2015 INVICTUM
Джед ждет минуту, две, три, но сенатор словно одеревенел. Он плачет. Слезы стекают с
его пухлых щек, и он уже не трясется. Неужели не скажет? Неужели поступит так же, как все