-->

Возрождённое завтра (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возрождённое завтра (СИ), "katsougi"-- . Жанр: Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Возрождённое завтра (СИ)
Название: Возрождённое завтра (СИ)
Автор: "katsougi"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 179
Читать онлайн

Возрождённое завтра (СИ) читать книгу онлайн

Возрождённое завтра (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "katsougi"

Когда некуда возвращаться, неожиданно открывается новый путь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Ого! Целый континент?

- Да. И мы… не слишком знакомы с Вейрами.

- Поэтому ты на птенца с мечом пошёл, - покивал Ф’лар, - и всё же я не понимаю, как можно принять дракона за враждебное существо. Они же…

- Постойте, - перебила госпожа. - На Южном нет Вейров. Как же вы продержались столько оборотов? По нашим прикидкам, жизни там нет.

Итачи снова замешкался. Попал впросак. И как выбираться? Шутка насчёт «Южного» обратилась серьёзным предположением.

- Это тайна нашего кла… холда, - уклонился Итачи. Вся его оборона трещит по швам. Может, правду рассказать? А поверят ли? Сам сомневается, явь ли это.

- Допустим, - Ф’лар оправдывал звание предводителя своим напором, - как ты очутился на площадке Рождений? Как из Промежутка появился. Объясни, Т’чи, как можно путешествовать через Промежуток без дракона?

Иронизирует. Значит, не задался целью расколоть новичка любым способом. Однако, серьёзные выражения лиц собравшихся опровергли подозрение. Никто шутить не собирался. Осталось обосновать своё внезапное появление. Но поведать о тайнах шиноби он не мог. Никто из встреченных не умел использовать чакру. Обычные люди, не считая мирного сосуществования с драконами.

- Я могу уклониться от прямого ответа? - прямо спросил Итачи, отважно смотря в глаза предводителю.

Его смелость нашла отклик. Вожди Вейра одобрительно переглянулись. Даже высокородная Лесса вынуждена была признать силу духа неожиданного гостя. Она же и поинтересовалась причиной молчания:

- Ты не хочешь говорить, потому что не доверяешь? Или тут кроется личная тайна?

- Личная, - на миг прикрыл веки Итачи, заменяя кивок, - я не готов поделиться ей. Но был бы благодарен, если б вы вернули мою катану.

- Катану? - Ф’нор снова словил загадочный взгляд брата.

- Мой… клинок.

- Да, и об этом я тоже хотел спросить, - ухватился Ф’лар, - твоё оружие боевое и в отличном состоянии. Против кого ваш холд сражается?

- Учиха – холд воинов, - пояснил Итачи.

- И каковы же твои заслуги? - полюбопытствовала госпожа, - ученик, подмастерье? Или, быть может, уже мастер?

Выражение её стало чуточку скептическим. Ни на миг не поверила в его профессионализм.

- Мой статус в семье… - запнулся, невольно вспоминая тот страшный день. Сглотнул.

А потом неверящие глаза Саске. Удивлённый, готовый разреветься мальчик…

- Ты затрудняешься? - Ф’лар поторопил. Неужели думает, что ему солгут?

Итачи не изменился в лице. Но на уровне подсознания вспыхнул протест. Обличить во лжи заранее?

- Мой статус позволяет мне выполнять работу взрослых.

- Ты сомневаешься, Ф’лар? - Ф’нор испытующе взглянул на предводителя, - есть надёжный способ проверить, не так ли?

- Испытание, - наконец-то на губах Лессы заиграла улыбка, похожая на искреннюю. Её ледяное сердце оттаяло.

Ф’лар ушёл вглубь вейра и миг спустя явился с катаной в ладони. Без предупреждения бросил её Итачи. Заученным движением тот её перехватил за рукоять и опустил остриём вниз. Снова получил одобрение за ловкость.

- Он может оправдать твоё доверие, - предупредил Ф’нор игриво.

«Или опасения», - додумалось Итачи.

Сложно было уловить даже момент броска, не то что быстрое движение маленького продолговатого предмета. Предводитель Вейра не разменивался на мелочи. Просто швырнул импровизированный снаряд. Подчиняясь инстинктам шиноби, юный всадник так же неуловимо быстро отразил прямой удар, не двинувшись с места. На пол рухнули две половинки, бешено вращающиеся на ровной поверхности. Только когда они замерли, присутствующие соизволили взглянуть на гостя под другим углом.

- Метко, - констатировал Ф’лар, - что ж, Т’чи, добро пожаловать в Бенден-Вейр. Если ты хоть вполовину так же умён, как ловок, из тебя со временем получится замечательный командир крыла.

Итачи спокойно принял похвалу. А в следующее мгновенье в его разум ворвалась чужая мысль. Ускользающая и размытая, словно в полусне. Но он сразу понял, кому она принадлежит.

- Арджит’ просыпается, - выдохнул он, готовый ослушаться приказа и мчаться через всю чашу в свою пещеру.

Получается, он может слышать своего дракона на расстоянии? А на разных концах континента? Возможно ли? Если вдруг он окажется оторванным от мира, сможет ли слышать Арджит’а?

- Рамот’а велит тебе поторопиться. Арджит’а нужно накормить, - подтвердила Лесса, - но не надейся ускользнуть от этого разговора.

- Я запомню, - он отступил к выходу спиной вперёд, - могу я идти?

- Ступай, - отпустил Ф’лар, - ты освоился?

- Вполне. Только… не уверен, что знаю, как ухаживать за детёнышем дракона.

- Накормишь на ночь, а завтра я провожу тебя к озеру, - вызвался Ф’нор.

Итачи как ветром сдуло, ибо мысли Арджит’а стали чётче. Ещё миг – и он потянется к компаньону-человеку за поддержкой. Мимо золотого дракона просто так пройти Итачи посчитал невежливым. Остановился, заглядывая в её сияющие зелёно-голубым огнём глаза и снова посмотрел шаринганом, тая технику собственных глаз от остальных.

- Ты поняла меня, хотя могла разорвать на месте. Я благодарен.

«Позаботься об Арджит’е, - чуть удручённая Рамот’а тихонько заурчала, привлекая внимание обитателей вейра, - это и будет твоей благодарностью».

- Я позабочусь, - подтвердил Итачи и соскользнул с карниза вниз, прежде чем Ф’лар, Ф’нор и Лесса одновременно явились пред очами золотой королевы.

- Он разговаривал с Рамот’ой, - с полной уверенностью заявила госпожа, - непростой парень. Присмотрись к нему, Ф’нор, раз уж всё равно взялся его наставлять.

- Присмотрю. Самому интересно.

Они вышли на карниз. Громадный Мнемент’ подвинулся, обозревая с высоты медленно пустеющий кратер потухшего вулкана. А Т’чи пропал и след.

========== 2. День второй ==========

2

День второй

Бенден-Вейр

На купание драконов сбежались поглазеть несколько совсем маленьких мальчиков. Некоторые из них даже полезли в воду помогать. Большие драконы не возражали, а юные всадники, только вчера получившие верных друзей на всю жизнь, предпочитали наслаждаться заботой о своём питомце в одиночку. Большие крылатые создания любили плавать. Ловко ныряли, размахивали мокрыми крыльями, удовлетворённо фыркали и перекликались своими мощными трубными голосами. Одним словом, вели себя как те самые мальчишки, играли и наслаждались.

Итачи едва по привычке не ступил на воду с помощью чакры. Как бы он оправдывался, отчего его ступни не погружаются в воду? Вода, несмотря на утро, оказалась довольно тёплой. Вероятно, подземная магма каким-то образом подогревает её снизу. Они зашли в озеро, а потом Арджит’ не выдержал, ринулся вперёд, с разбегу нырнув под воду. В первый миг Итачи чуточку испугался. Только что из яйца… а вдруг он захлебнётся. Вторая секунда ознаменовалась появлением бронзовой головы, влекущей за собой море брызг. Арджит’ встряхнулся, окатывая всадника с ног до головы.

- Что ты делаешь! - машинально Итачи загородился руками, что совершенно напрасно. Уже промок до нитки.

«Прости. Тут так весело», - радостно возвестил дракончик.

- Если будешь вертеться, я не смогу тебя поскрести этой щёткой, - Итачи с сомнением потрогал жёсткий ворс выданного спецоборудования. Потом предстояло намазать маленького зверя маслом. Что-то вроде предохранения шкуры. Когда дракон растёт, его кожа довольно нежная и часто трескается или шелушится.

Арджит’ сделал круг и подошёл к Итачи, подставляя правый бок. Хоть и младенец, а работы тут хватит надолго. Если это ежедневная процедура, в будущем ждёт непростая жизнь.

- У тебя ни минутки свободного времени не будет первые пару месяцев, - прозвучало подтверждение его прикидкам с берега. Там стоял Ф’нор, готовый присоединиться.

- Кормить, купать и смазывать маслом? - уточнил Итачи ровно. В конечном итоге, в Конохе у него тоже была куча забот.

- Не только. По возможности помогать наставнику молодняка, набивать мешки огненным камнем, носить воду. Вряд ли тебя направят в нижние пещеры. А когда встанете на крыло, за обучение возьмутся всерьёз.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название