Возрождённое завтра (СИ)
Возрождённое завтра (СИ) читать книгу онлайн
Когда некуда возвращаться, неожиданно открывается новый путь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Моя госпожа, - встретил её вежливым кивком Итачи.
Лесса не выглядела озабоченной. Она вообще ничем не отличалась от себя в обычном расположении духа. Прикоснувшись к сознанию Арджит’а, Итачи понял, что Рамот’а ещё спит. Но неужели Лесса не чувствует состояния своей королевы? Наверно, лёгкое удивление нарисовалось на его лице, потому что госпожа задержалась перед ним:
- Что-то случилось, Т’чи?
- Нет, всё в порядке.
- Арджит’ хорошо выглядит, - похвалила она, бросив взгляд за спину юного всадника, - ты кормил его сегодня утром?
- Нет, Лесса, вчера, - пояснил Итачи.
Она, явно, не была в курсе. Да и никто из бронзовых всадников не вёл себя по-особенному. Все приветствовали Лессу и устремлялись по своим делам. А их бронзовые ждали. Выходит, действительно только Итачи сегодня знал о предстоящем событии. У них с Арджит’ом образовалась очень тесная связь. Наверно, из-за вмешательства шарингана, позволившего углубить эту связь.
- Ты не заболел? - обратила она внимание на любопытный взгляд подопечного, - Ф’лар гонял тебя вчера целый день. А тебе впору сидеть в Вейре и заниматься драконом. Чего он хочет от тебя? Или замену воспитывает?
Тон её оставался язвительно-ироничным. И до того уместно он звучал из уст старшей госпожи, что можно просто завороженно смотреть и молчать. Однако, Итачи не собирался играть роль перепуганного излишним вниманием золотой всадницы истукана. Он продолжил путь к вейру:
- Ф’лар делает всё, что считает нужным. Кто я такой, чтобы возражать ему?
- Тебе необходимо принять ванну, - распорядилась Лесса, по-хозяйски прикоснувшись к мокрой, испачканной в песке, прядке волос, свисающей из-за уха Итачи.
- Поэтому я и спешу, - подтвердил он.
Лесса не отставала. Шагала с ним наравне. Впереди выросли вырубленные из камня ступени, ведущие вверх.
- Ты хочешь что-то сказать мне, госпожа? - не выдержал он.
- Я хотела потолковать с тобой без Ф’лара. Он, конечно, хороший предводитель. Но зачастую примеряет к другим то, что сделал бы сам. И он очень уверенно вплетает тебя в свои планы. Я хочу убедиться, что ты не сломаешься.
- Не сломаюсь, Лесса. Я гораздо крепче, чем выгляжу.
Её ничуть не беспокоило состояние Рамот’ы. Теперь становилось ясно – никто из людей не узнает, пока золотая не проснётся.
- Так давай убедимся в этом за чашей кла, - чуть насмешливо предложила Лесса, вскидывая изящную бровь.
- Вряд ли удастся сегодня, - не удержался Итачи. Уголок его губы дрогнул, а в глазах вспыхнули игривые огоньки.
- Объяснись, пожалуйста, - потребовала она, - или ты знаешь то, чего не знаю я?
Не желая мучить старшую госпожу неведением, он выдал очень уклончивый намёк:
- Спускаясь в нижние пещеры сегодня утром, ты не проходила мимо Рамот’ы?
- Я каждое утро гляжу на Рамот’у, - произнося имя своего дракона, она мягко улыбнулась, - не понимаю, почему я должна отчитываться перед нахальным юнцом.
- Бронзовые уже собрались, Лесса, - более вкрадчиво отметил Итачи, швыряя взгляд на бортики кратера.
И лицо госпожи изменилось. Однако она и не подумала распекать невежливость юноши:
- Ох и прохиндей ты, Т’чи. А я-то думаю, с какой стати ты так неуважительно мечтаешь от меня отделаться. Арджит’, значит, рассказал. Поэтому ты не повёл его на площадку кормлений.
- Мне сложно представить, как тебе удаётся усмирить Рамот’у и заставить её не есть мяса, - с уважением высказался Итачи, - а сейчас, полагаю, тебе нужно быть в другом месте.
- Да и тебе тоже, - она растрепала слипшиеся сосульками грязные чёрные волосы Итачи, - и пусть только посмеет твой Арджит’ потягаться с бронзовыми ради развлечения. Влетит вам обоим.
Она спешно убежала. Наверно, расталкивать Ф’лара. Мнемент’ уже давно занял одно из самых удобных для наблюдения мест.
Когда Итачи уже скидывал одежду в купальне, раздался яростный рёв пробудившейся золотой. Глазами Арджит’а Итачи видел яркое сияние её шкуры – верный признак готовности. Старшая королева ринулась к перепуганному стаду, вцепилась в крупного быка и подняла его на уступ, вонзая громадные зубы-кинжалы в тёплую трепещущую плоть. Миг – и Рамот’а издала возмущённый вопль, оторвавшись от жертвы. Она боролась с Лессой за право наполнить желудок. Но королева не должна есть перед полётом. Она должна только пить кровь, а то не сможет быстро летать. А короткий брачный полёт – плохой признак.
- Арджит’, не показывай мне этого, - попросил Итачи, опуская веки и снова расслабляясь в тёплой воде.
Он не желал видеть истязание мычащих животных, не хотел смотреть на торжественно трубящих бронзовых, не хотел уловить тот миг, когда Рамот’а резким прыжком взлетит в небеса, увлекая за собой шлейф бронзовых. Лучше так, отрешиться от всего. Он не мог заткнуть уши, но мир погрузился в мягкую тьму. Хорошо. Удивительно приятно просто расслабиться. А изнутри всё равно била мелкая дрожь. Эмоции старшей королевы слишком сильны. Невольно малыш передавал их своему всаднику. Но чего не избежать, того не избежать. Смириться. Успокоиться. Тяжело. Не сосредоточиться. Золото и бронза.
И чернота печальных потрясённых глаз…
Что? Итачи резко вынырнул из пучины, в которую погружался. Глаза Саске, преисполненные осуждения, глаза растерянного ребёнка, понимающего, что как прежде уже никогда не будет. Почему сейчас? Почему в такой момент?
Сжав голову обеими руками, Итачи почти застонал. Невозможно избавиться от вины, принесённой с собой из прошлого. Мерзкого страшного прошлого. Из времени, где Итачи оставался одиноким, какая бы тесная компания его ни окружала. Он никогда прежде не ощущал такой близости ни с кем. Арджит’ – его единственный якорь в жизни. Как можно было жить без него? Как человек переживает одиночество? Как? Как!
«Т’чи, ты исчезаешь, - тревожно шелохнулся голос дракона, - я сейчас приду».
- Всё в порядке, Арджит’. Всё в порядке.
«Тебе нужна Талина, сейчас, - определил дракон, - но я не могу позвать её».
- Зачем? - углубляться в смысл сказанного Итачи уже просто не имел возможности, почти истерзанный внутренним огнём.
Натиск пронизанных безграничной страстью эмоций чуточку отступил. Но Арджит’ не мог совсем не думать о полёте. Погоня уже началась. Где-то там, в поднебесье, бронзовые самцы соревновались за благосклонность золотой самки.
«Прости, у меня не получается не думать», - виновато озвучил малыш. Как совпадало с его собственными мыслями.
- Ты всё правильно делаешь, Арджит’. Ты слишком близок со старшей королевой. Тем более, она твоя мать.
«Я позову…»
- Не надо никого звать, - Итачи заставил себя сосредоточиться. Негоже волновать дракона в такой час, - этот полёт не может длиться вечно. Мне станет легче, когда Мнемент’ её настигнет.
«Я не понимаю. Почему только ты так странно себя чувствуешь? А я нет».
Совсем птенец.
- Подрасти сперва – потом объясню, - не удержался Итачи от улыбки. Наконец он окунулся с головой в тёплую воду и принялся намыливаться. Блаженство. И разгорающееся пламя внутри. Вечность на пике желания. Интересно, другие всадники испытывают то же самое, когда поднимается старшая королева? Ох и посмеются над ним, когда узнают. И хорошо, что никто сейчас не видит его полыхающего лица. Вода немного остудила его пыл. Арджит’ всеми силами сдерживался, чтобы не передавать происходящее в небесах ярко и открыто. Но и долетающих крох хватало с лихвой.
Потом всё закончилось. Облегчение совпало с трубным хором всех драконов Вейра.
- Это Мнемент’? - на всякий случай уточнил Итачи.
«Да. Тебе уже легче, я так рад.»
- Значительно легче. И только посмей ещё хоть раз втянуть меня в свои драконьи игры! - шутливо пригрозил Итачи, смывая мыльную пену с шевелюры. Определённо, стоит подстричься.
Блаженно закрыв глаза, он откинулся на пологий бортик бассейна. Состояние, когда ты словно разбит. И долгожданная отрешённость. Снаружи зашуршало. Это возвращался в пещеру Арджит’.