-->

Два мира. Том 2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Два мира. Том 2 (СИ), "Lutea"-- . Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Два мира. Том 2 (СИ)
Название: Два мира. Том 2 (СИ)
Автор: "Lutea"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 355
Читать онлайн

Два мира. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн

Два мира. Том 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lutea"

С возвращения шиноби в свой мир прошло несколько месяцев. За это время в обоих мирах сформировались новые союзы, появились новые опасные враги. Теперь история идёт совершенно не так, как должна была.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Поговори с Серой Дамой и Ником, — сказал Саске, краем глаза наблюдая, чтобы никто не останавливался поблизости от них. — Я возьму на себя Барона и Монаха. Это для начала.

— Конечно, — Сакура замолчала и посмотрела Саске за спину. Обернувшись, он увидел, что к ним торопится, пробираясь через толпу, Парвати.

— Рон! — воскликнула она, раскрасневшаяся и взволнованная, и тут же понизила голос до нервного шёпота: — Симус и Невилл, они… я старалась их отговорить, честное слово!..

— Что произошло? — оборвав её сбивчивую речь, спросил Саске.

Парвати прикусила губу и, сделав шаг к нему, заговорила ещё тише:

— Они решили отомстить Кэрроу за то, как те обошлись вчера с второкурсниками. Помнишь, как Ли Джордан подкидывал Амбридж нюхлеров в прошлом году? Ребята сейчас так же забросили в апартаменты Кэрроу какие-то опасные петарды, заколдованные взрыв-кусачки, которые сами летают…

— Кэрроу уже обнаружили это? — уточнила Сакура.

— Вроде, нет, — прошептала Парвати. — Они были в это время на завтраке. Но Амикус сейчас вроде как шёл по направлению к своим комнатам.

— Где сейчас парни?

— Я сказала им спрятаться в Выручай-комнате. Там, кажется, безопасно…

Саске и Сакура быстро переглянулись. Учиха видел в глазах напарницы, что и она поняла, что нужно делать.

— Иди сюда, Парвати, — Сакура поманила девушку в располагавшийся недалеко потайной ход. — Нужно извлечь твоё воспоминание, чтобы Кэрроу ничего не узнали, если будут тебя допрашивать. Скажи, кроме тебя ещё кто-нибудь?..

Саске свернул в соседний коридор, двигаясь с максимально быстрой не привлекающей внимания скоростью. До звонка на урок было ещё около пяти минут, и за это время нужно было успеть кое-что сделать.

Благодаря превосходной памяти Саске назубок знал расписания всех курсов и групп, какие были в школе, а потому уверенно вышел к классу заклинаний, где должен был вскоре начаться урок шестикурсников Слизерина, и, спрятавшись в нише за доспехом, стал выжидать. Мимо него прошли уже почти все слизеринцы, когда показался, наконец, Драко; его сопровождала Дафна Гринграсс, на которую Саске направил палочку. «Конфундо!» — невербальное заклинание сбило девушку с толку, и пока она непонимающе моргала, Саске стремительно подскочил к слизеринцам со спины и, зажав Драко рот, затащил парня за доспех. Пока ошарашенный Малфой не успел опомниться и начать отбиваться, Саске, по-прежнему зажимая его рот и слегка нос, частично перекрывая доступ воздуха, нажал на маленький, едва приметный выступ на задней стороне постамента — в стене за доспехом открылся лаз, в который Саске затолкал своего пленника и проскользнул сам. Проход тут же исчез.

Драко, получив свободу, приподнялся на локтях и во все глаза уставился на Саске.

— Уизли?! — воскликнул он. — Ты что?!..

— Остолбеней, — приказал Саске, наведя на него палочку, и прислушался; из коридора не доносилось никаких криков, что означало успех похищения. Быстро вырвав у Драко несколько волос, Саске связал слизеринца и отобрал его палочку, после чего вызвал: — Добби!

Домовик появился мгновенно.

— Сэр?

— Зелье.

— Прошу, сэр, — Добби протянул пробирку с чистой Обороткой — знал, что если шиноби вызывают, то скорее всего за ней. Тут он заметил Драко. — Ох, это же мастер Драко!..

— Присмотри за ним, — распорядился Саске, добавляя волосы Малфоя в зелье и слегка его перемешивая. — Я или Сакура скоро его заберём, — он одним глотком выпил снадобье и вскоре стал точной копией Драко. Слегка подогнав мантию, в особенности герб факультета на ней, и прихватив сумку Драко, Саске выскользнул обратно в нишу за статуей.

Очень вовремя, как оказалось, — чуть дальше по коридору растерянная Дафна говорила с Теодором.

— …казалось, что он со мной, — в голосе девушки звучало беспокойство. — Я и не заметила, когда он отстал…

Нотт замялся.

— Иди в класс, — наконец, посоветовал он. — Я поищу его.

— Нет необходимости.

Оба слизеринца обернулись к подошедшему к ним Саске. Тео окинул его внимательным взглядом, но тут же отвернулся.

— Что с тобой? — поинтересовалась Дафна. — Ты какой-то растрёпанный.

— Плохо себя чувствую, — буркнул Саске, вспоминая интонации, с которыми Малфой обычно на что-то жаловался. — Прихватило живот.

— Ох, тогда иди в больничное крыло! — замахала руками Дафна. — Мы скажем профессору, где ты.

Несколько секунд «подумав» для вида, Саске скривился и кивнул, после чего развернулся и походкой человека плохо себя чувствующего, но гордого и старающегося свою слабость не показать, побрёл к повороту. В классе заклинаний хлопнула дверь, и почти сразу после этого пробил колокол, возвещающий начало занятия.

Обернувшись и убедившись, что Дафна и Тео оба ушли, Саске перешёл на бег, быстрый и тихий — Драко был заметно компактнее Рона, перемещаться в его теле неслышно было проще, — и пару минут спустя затормозил возле апартаментов Амикуса Кэрроу, прислушался. Из комнаты доносились громкие возбуждённые голоса Амикуса и Долорес.

Пригладив волосы, Саске постучал в дверь. Крики смолкли, и несколькими секундами позже в приоткрывшейся щели он смог лицезреть Амикуса Кэрроу.

— Малфой? — проговорил тот грубо. — Чего тебе?

— У меня есть информация о том, что случилось в вашем кабинете, сэр.

Амикус глянул на него удивлённо, но открыл дверь шире. Теперь стало видно, что его мантия во многих местах пропалена до ожогов на коже, левый висок, бок и предплечье рассечены и обожжены — такие раны оставляет кусачка.

— Мистер Малфой, — прежде, чем Амикус продолжил, донёсся из-за его спины приторный голос Долорес. — Проходите, мой дорогой.

Придав себе типично малфоевское выражение лица, Саске переступил порог. Амбридж, стоявшая посреди разрушенного, тлеющего кабинета, улыбнулась ему.

— Вы имеете, что рассказать, мистер Малфой?

— Да, профессор Амбридж. Перед завтраком я слышал в коридоре, как кто-то обсуждал какое-то происшествие в кабинете профессора Кэрроу, которое нужно устроить…

— Кто это был? — перебил его Амикус, закрывший дверь и вставший возле Амбридж.

— Я не знаю, профессор, — спокойно ответил Саске. — Вокруг было много людей, я не видел говоривших. Но вот сейчас, идя на занятие, я видел в окно, как несколько гриффиндорцев убегало через луг к Запретному лесу.

Амикус и Долорес обменялись хищными взглядами.

— Это важно? — уточнил Саске проникновенно.

— Очень, мой дорогой, — пропела Амбридж. — Быть может, вы рассмотрели, кто именно это был?

Вот здесь главное не переборщить.

— Было далеко, мэм, — произнёс Саске задумчиво и чуть неуверенно. — Но двое из них точно были рыжие, а ещё один… мне показалось со спины, что это был Долгопупс. Ещё одного не разглядел.

— Уизли и Долгопупс, значит, — протянула Долорес с выражением невообразимой радости на лице. — А четвёртый, наверное, Финниган?.. Да, скорее всего, именно так… Отличная работа, мистер Малфой, сорок очков Слизерину! А теперь идите на урок, юноша.

Вежливо кивнув вначале ей, затем Кэрроу, очень крепко стиснувшему волшебную палочку, Саске вышел из кабинета и поспешил к Выручай-комнате. На восьмом этаже он остановился у пустой стены напротив гобелена с тролльим балетом и, сформулировав в голове запрос, трижды прошёлся мимо стены, про себя повторяя: «Мне нужно место, где можно спрятаться… Где могу спрятаться я и мои товарищи…»

И комната открылась ему.

Внутри, как он и ожидал, обнаружились Симус и Невилл. Сакура, стоявшая перед ними, что-то с серьёзным видом объясняла, но на открытие двери среагировала мгновенно — от её Оглушающего Саске в непривычном теле едва успел увернуться.

— Малфой?!..

— Саске-кун? — Сакура властным движением остановила гриффиндорцев, похватавшихся за свои палочки. — Ты поговорил с профессорами?

Значит, она им всё рассказала. Саске это рассекречивание не то чтобы пришлось по душе… но что сделано, то сделано. Пожалуй, в конечном итоге так даже лучше.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название