Пленники зимы
Пленники зимы читать книгу онлайн
Для конкурса "Триммера" главы все слиты, Пока не прогонят, комменты открыты. Прошу не молчать, – отмечайте визиты, Мой труд вы прочли. Отписались? Мы квиты! Шутка, конечно. Только читать лучше по-главно (я продолжаю работу по вычитке, только ћчищуЋ в главах: шестьсот кило текста долго грузится). Кроме того, в единый блок не вошли ћКомментарииЋ. А это уже не шутки!:( Очень краткое содержание и обоснование соответствия романа теме конкурса 'Великая цепь событий'. Книга о любви. О жизни. О 'простых' людях, которые при ближайшем рассмотрении оказались совсем не так просты, как им самим того бы хотелось. А ещё про то, как водителю грузовика, собирающему молоко по хуторам и сёлам, пришлось спасать человечество. И ситуация сложилась так, что кроме него спасать нашу расу оказалось некому. А сам он СМОГ лишь потому что когда-то подвёз 'не того' пасажира. 'Оплата за проезд' http://zhurnal.lib.ru/editors/j/jacenko_w_w/oplata_za_proezd.shtml оказалась одним из звеньев Великой Цепи, из раза в раз спасающей население нашей планеты от истребления льдами. Он был шофёром, исследователем, администратором и командиром. Но судьбе этого было мало. Он стал героем и вершителем. Это он доопределил наши конечные пункты 'рай' и 'ад'. То, ради чего, собственно, 'посев людей' и был когда-то затеян. 'Случайностей нет', – полагают герои романа. Всё, что с нами происходит 'почему-то' и 'для чего-то'. Наше прошлое и будущее – причудливое переплетение причинно-следственных связей, которые позволят нам однажды уцелеть в настоящем. Но если 'всё предопределено и наперёд задано', то от нас ничего не зависит? Зависит. Мы в любом случае исполним предначертанное. Но весь вопрос в том, КАК мы это сделаем. Приятного чтения.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мышцы ног, наконец, адаптировались к нагрузкам. Он удачно выступил на Содружестве, уступив только Миловичу. Прилично засветился на Спартакиаде, заняв почётное третье место. Для первогодка это был очень хороший результат. Посреди семестра его зачислили на второй курс заочного отделения юрфака МГУ и присвоили звание младшего лейтенанта. Теперь он кормился со всеми в привилегированном ресторане, получил, наконец, адидасовскую спортивную форму, стал чаще видеть Галину, и мог ночью спать.
Он чувствовал себя на взлёте. Поэтому приглашение на летние командные сборы в Чехословакию перед первенством Европы Константин воспринял как должное.
На сборах он не стал терять времени.
Ему было достаточно пяти вечеров из четырнадцати отпущенных, чтобы составить и привести в исполнение дерзкий план. Валюту Родина для своих героев не жалела, и он, купив дорогой "грюндик", начал потихоньку приучать отдыхающих спортсменов к звучанию немецкой магнитолы. Близость границы капиталистического окружения позволила слушать радиостанции, круглосуточно передающие чудесную танцевальную музыку вперемежку с непонятным сопровождением на немецком языке. Быстро изучив музыкальные вкусы Галины, Константин составил отличную музыкальную программу и на шестой вечер, тайком вместо приёмника включил магнитофон.
– Добрый вечер, добрый вечер, дорогие советские спортсмены, – забубнил диктор с сильнейшим немецким, как Костику казалось, акцентом. Текст читал он сам, но его голос был неузнаваем. – Эта музыкальная программа посвящена вам и только вам…
Танцы расстроились. Все в недоумении посматривали на магнитолу, с удивлением приподнимали брови, о чём-то перешёптывались друг с другом.
Константин с интересом наблюдал за их реакцией. "И где же ваша столичная фантазия? – спрашивал он про себя. – Неужели никто не догадается"?
Он предусмотрел этот ступор. Ему было нужно, чтобы они танцевали. После первой репризы на русском языке прошло три танцевальных мелодии, потом опять искажённый платком голос Константина двадцать секунд молол какую-то чушь. На этот раз на их лицах были улыбки. Некоторые даже похлопали далёкому "немецкому" комментатору, который сумел обратиться к ним на русском языке.
Они танцевали.
Только на четвёртый раз, Константин рискнул высказаться. Под чарующую мелодию из "Шервудских зонтиков", он описал платье Галины, сообщил, что в нём танцует самая прекрасная женщина Советского Союза, в которую безнадёжно влюблён парень, сидящий за вторым от двери столиком, в чёрной рубашке и с белой гвоздикой, выглядывающей из левого нагрудного кармана. Следующую мелодию этот парень просил прокрутить два раза, специально, чтоб подольше потанцевать с любимой…
К концу этого монолога все стояли, как статуи.
"Наш выход", – сказал себе Константин.
Решительно отодвинув стул, он встал на ноги, оправил рубашку за поясом брюк и двинулся сквозь застывшую толпу к Галине…
Это была единственная счастливая неделя в его жизни. Больше таких дней у него никогда не было.
Но истинные масштабы своей шутки он сумел оценить только по возвращении в Союз.
Им обоим закрыли визы, отобрали синие паспорта и взяли подписки о невыезде.
Они в разных кабинетах писали объяснительные и отвечали на вопросы отмороженных людей с застывшими лицами в одинаково измятых скучных костюмах.
Константин отдал кассету с записью, которая тут же получила громкое имя "Вещ. док.? 1". Других просто не было. Он настаивал на том, что идея принадлежит ему, что сообщников у него нет, что Галина тут ни при чём, что свои чувства к ней ни с кем из берлинского радио не обсуждал…
Через два месяца он вернулся в родной Днепропетровск.
Ему позволили работать учителем физкультуры в ПТУ, вечерами по совместительству подрабатывал тренером на стадионе СКА.
Шли годы. Женился. Родилась дочь. Спортивные передачи не смотрел из принципа.
Когда информационная программа "Время" подбиралась к этой рубрике, под различными предлогами уходил от телевизора.
Ничего не загладилось! Ничего не забылось!
Время и не думало лечить его раны, забыло о них.
– Тебе всё-таки открыли визу? – спросил Максим.
– Да, конечно, – не сбавляя темпа, она умудряется чуть качнуть головой. – Я пропустила только Европу, но это была восполнимая потеря. Как тебя зовут на этот раз?
– Максим.
– А меня?
– Светлана.
– И как успехи?
– Как всегда.
– Понятно… – он поворачивает к ней голову и видит, что она улыбается. – Исключение из комсомола и пожизненный волчий билет?
– Что-то вроде этого.
– А знаешь, кто на тебя тогда настучал?
Максим чувствует досаду.
– Не знаю, Галка, и знать не хочу. Мы уже давно умерли, с нами умерла и та обида.
– Это не так, Костик. Люди могут умереть, но их обиды остаются. Ходят привидениями среди живых, выбирают новых участников и снова разыгрывают свой сценарий, в надежде всё-таки разрешиться… Они убили нашу любовь, Костик. Какой в этом был смысл? Какой вообще смысл в разрушении? Почему люди делают плохо друг другу? Мне ни с кем не было так хорошо, как с тобой. Я всю жизнь о тебе думала, внукам своим о тебе рассказывала. А они смотрели на мои морщины и думали: "что эта старая вешалка может понимать в любви"? Почему они с нами так поступили?
– Галка, – откликается Максим. – Физику помнишь?
– Причём тут физика?
– По-другому не объяснить. Тело, поднятое над землёй, обладает энергией относительно земли. Так и любая конструкция содержит энергию относительно окружающего её беспорядка. Чем выше тело над землёй, тем больше его энергия. Чем сложнее конструкция, не важно какая: самолёт, город, или счастье влюблённых, тем больше в ней энергии. Понимаешь?
– Кажется, да, – отвечает Галина. – И что?
– При падении потенциальная энергия тела переходит в энергию движения, которая может быть использована. Например, крутить турбину на электростанции. При разрушении конструкции тоже выделяется энергия. Человек её чувствует, воспринимает, и даже обращает себе на пользу.
– Теория вампиризма?
– Грубо, но правильно.