По дороге из желтого кирпича
По дороге из желтого кирпича читать книгу онлайн
Знакомое путешествие? Знакомая компания? Все так… и совсем не так.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Журнал «Если»: 2006 № 11, с.163-189
Рисунок В.Бондаря
[1] Пауни, чейены, оттава - племена североамериканских индейцев. (Здесь и далее прим. перев.)
[2] Использованные в рассказе топонимы - названия реально существующих городов и округов в Канзасе и прилегающих штатах.
[3] «Follow the Drinking Gourd» («Ступай за тыквенным ковшом») - песня американских негров времен рабства. В ней в зашифрованном виде содержались указания для беглых рабов, в какое время и в каком направлении им следует двигаться. «Тыквенным ковшом» во многих африканских племенах называли созвездие Большой Медведицы, - соответственно, «ступать за тыквенным ковшом» означало идти на север.
[4] Племя североамериканских индейцев.
[5] Mayday - радиосигнал бедствия.