Стеклянный мост (СИ)

Стеклянный мост (СИ) читать книгу онлайн
Магия и технология, межзвездные информационные сети и космопорты, звездные цивилизации с их супертехнологиями и изолированные миры на самых разных ступенях развития, от первобытного варварства до среднетехнологических; шпионы, бизнесмены, ученые, мошенники, врачи, воры, проститутки, наемники, торговцы, сектанты, говорящие животные, разумные компьютеры и обычные роботы - кого и чего только нет во вселенной! Кто там сказал, что она необитаема - найти б уютный угол, где бы ни ты, ни тебе никто не мешал...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
как ты его уговоришь.
- Но... - Барбара запнулась. Глаза Натальи немедленно обледенели:
- Это что еще за "Но"?!
- Я только хотела сказать, что если он так быстро перемещается, то
как я за ним успею?
- С этим поможет наш друг, не правда ли, барон?
- Буду счастлив, - изящно поклонился тот, ухитрясь не расплескать
ни капли из своей кружки.
- Ну, это все, - Смирновская резко хлопнула ладонями по столу,
встала, - Вопрос о нелегальном пребывании в заповеднике Ахайя пилота
Барбары Юкке мы оставляем открытым до результата ее переговоров. Пока же
она гостья барона в этом симпатичном замке. Мне пора, счастливо оставаться.
Наталья Смирновская исчезла с легким хлопком.
- Что же, девушка, - сказал барон, - Если не хотите топить нос,
пойдемте, покажу ваши апартаменты. Удобства у нас не очень, сами понимаете,
феодальные времена, но в замке есть пара комфортабельных комнат, куда я
рискну вас поселить.
- Таким образом, я под домашним арестом? - уточнила Барбара.
- По собственной глупости, - усмехнулся барон, - Ведь можно было
взлететь и связаться сверху? Можно же было не акцентировать внимание на
своем посещении заповедного мира? Однако не думаю, что где-либо на планете
вы нашли бы лучшие условия, чем у меня.
В кабинете на миг стало темнее, Барбара успела увидеть бесшумно
взлетающий белоснежный корабль.
- И это заповедный мир? - иронично спросила она. Барон прищурился:
- Не забывайте, я его куратор. Если контрабандист работает со мной,
это же почти индульгенция. Ну уж а если сам по себе, тогда пусть
побережется, а то вдруг да произойдет несчастный случай?
- "Раковина" Бледного Лиса, я узнала ее, - укоризненно сказала
Барбара.
- Ерунда, вам показалось. Пойдемте же, - предельно вежливо сказал
барон, - И запомните, если вы будете проявлять ненужное любопытство, это
может вредно отразиться на вашем драгоценном здоровье. А здоровье нужно
беречь смолоду, чтобы дожить до мудрой старости.
Они спустились вниз по старинной деревянной лестнице, там, в холле
третьего этажа, их встретил сухощавый старик с пронзительными зоркими
глазами на покрытом мелкими морщинами темном худом лице.
- Очень хорошо, что ты здесь, - кивнул старику барон, - Это Барбара
Юкке, моя гостья. А это дворецкий замка, его зовут Хвалл. Мы поселим леди в
тех комнатах, которые недавно закончили.
- Да, милорд, - поклонился старик, отодвинул рукав камзола и сказал
в наручный ком: - Пошлите Экси и Плирку в новые гостевые комнаты. Растопить
камин, приготовить для леди.
Спросил:
- Леди обедает с милордом? - Увидев кивок, распорядился в ком: -
Добавьте прибор на обеденном столе. Меню номер два, напитки обычные.
- Спасибо, Хвалл, - кивнул барон, - Ну, мы пройдемся по галерее, а
вы уж сообщите, как все будет готово.
- Разумеется, милорд, - поклонился Хвалл и неслышно растворился в
полумраке.
- Чудесный старик, - сказал барон, ведя под руку Барабару к обитым
темной кожей высоким двустворчатым дверям, открывающимся при их
приближении, - Право, не знаю, как бы я без него управлялся со здешним
огромным хозяйством.
- Если вы настоящий барон, то как же с формой тайной полиции Гдема?
- чуть иронично спросила Барбара. Ее спутник изящно отмахнулся:
- Ах, это! Ну, вы же понимаете, что в феодальном обществе проще
управлять, будучи аристократом. Но барон я самый настоящий, точно так же и
самый настоящий офицер по особым поручениям Тайной полиции Гдема. Будучи
куратором заповедного мира, это опять-таки многое облегчает, знаете ли.
Посмотрите, какой отсюда прелестный вид.
Они приблизились к застекленной плоскости галереи, охватывающей
часть третьего этажа здания и по сути превращенной в длинную просторную
застекленную лоджию. Барбара кивнула, рассматривая открывающийся с высоты
пейзаж. Прямо под ними расстилался по холмам долины небольшой городок,
жмущийся к крепостной стене, перекрывающей долину вплотную к почти отвесным
скалам. За городком зеленели прямоугольники огородов, еще ниже и дальше
простирались поля херши. Ворота в крепостной стене были открыты, в них
неспешно вступал караван вьючных животных, издалека схожих с верблюдами или
андскими ламами. Караван двигался к большому двухэтажному деревянному
зданию, жмущемуся к крепостной стене. На верховых животных сидели
закутанные по самые глаза люди в черном. Их уже увидели, и из здания вышли
несколько подростков.
- Торговый караван? - спросила Барбара. Барон кивнул:
- Сейчас это не редкость. Привезли нам разные лекарственные травы,
кое-какое минеральное сырье. Увезут изделия наших кузниц, ткани и
деревянные детали для своих нужд. У нас здесь хорошее географическое
расположение, роем каменный уголь, добываем железо, делаем из привозного
сырья товары для кочевников, собираем и перерабатываем херши, - с гордостью
сказал он, - Знаете, треть зимних пальто и половина теплых стеганых одеял
на этом континенте набита ватой, выращенной здесь. Зато вынуждены ввозить
керамику. У нас совершенно нет пригодной для нее глины!
Один из всадников что-то сказал ближним и поехал к замку. Барон
отодвинул рукав полицейского мундира, сказал в коммуникатор:
- Это я, Хвалл. Кажется, у нас сегодня день посещений. Пожалуйста
встреть миледи Энотикину внизу. Она как раз подъезжает к крыльцу.
- Да, милорд, уже иду, - донесся бесстрастный голос слуги, -
Проводить ли ее к вам?
- Разумеется. Да, и распорядись приготовить ее комнаты, если она у
нас заночует либо захочет отдохнуть.
- Уже сделано, милорд, - донеслось до Барбары. Барон тряхнул рукой,
закрывая коммуникатор.
- Значит, приехала Энотикина, - задумчиво сказал он.
Караван внизу все втягивался в ворота, постепенно исчезая в здании.
- Торговля, ремесла, - обобщила Барбара, - Вам досталось неплохое
место.
- Досталось? - саркастически повторил собеседник, - Это все сделано
на месте полудикой деревни горцев и развалин, к которым и прислониться-то
без опасности для жизни и костюма было нельзя. Наши люди десять дет тяжко
трудились от темна до темна, чтобы все стало таким, каким вы видите. Знаете
ли, какие здесь холода? Огонь в камине мерзнет! У нас в летнюю-то ночь
человек может насмерть замерзнуть, - Барон вздохнул, покачал головой, -
Впрочем, что это я? Сам не без греха. Однажды позавидовал одному человеку,
а тот почти так же возмущенно сказал, что райские пейзажи вокруг - плод
адски тяжелой многолетней работы. Наверное, такое и райские кущи сильно
обесценит. Зато у нас теперь все живут в теплых, идеально подходящих к
суровому климату домах, едят мясо каждый день и ругают своего доброго, но
непрактичного барона. А раньше тряслись от холода и страха в ветхих хижинах
и ели кашу-затируху, приправленную сушеными листьями херши. И молчали.
Двери распахнулись, в них быстро вошла смуглолицая черноволосая
черноглазая дама средних лет, небрежно кивнула Барбаре и звонко расцеловала
барона:
- Рик Хаш, гром и молния! Сколько мы не виделись?
- Четыре с половиной зимы, Энни, - барон мягко обнял ее и чуть
отстранил от себя, рассматривая, - Все такая же.
- Если бы, дорогой. Мы все стареем, один ты как был упругий и
румяный, так и остался, - вздохнула дама, - Я погощу у тебя день или два,
хорошо?
- Гости, сколько захочешь, - он пожал плечами, - Позволь
познакомить тебя с Барбарой Юкке, она пилот и гостит здесь, пока решается
ее дело. Барбара, это миледи Энотикина, одна из вождей кочевников шарани.