Станция Араминта
Станция Араминта читать книгу онлайн
Кадвол. Планета системы Алой розы в звездном скоплении Хлыст Мирсеи. На вечные времена объявлена заповедником и закрыта для эксплуатации человеком.
Станция Араминта. Колония землян на Кадволе, возникшая как агентство по охране заповедной территории, но через несколько столетий превратившаяся в почти средневековую систему Домов: Дом Вуков, Дом Клаттуков, Дом Ведеров, Дом Диффинов, Дом Наверти и Дом Оффоу.
Глауен Клаттук. Юноша, который еще не знает, КАК суждено ему изменить и судьбу станции Араминта, и судьбу планеты Кадвол.
Читайте прославленный сериал Джека Вэнса, от которого не сможет оторваться ни один истинный любитель фантастики!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я, например, делаю отметки каждый раз, когда мне выпадает свободное время! – улыбнулся Глауен, – Мое дело убивать йипи, а не вести этому счет, который вряд ли окажется точным. Когда я открываю огонь по переполненной лодке, я могу говорить только о вероятности. Во всяком случае, это бесполезная статистика, так как на месте одного йипи, которого я убью тут же появляется два или три новых. Этот спорт потерял свою былую привлекательность.
– А не мог бы ты взять с собой в патрулирование и Сандж, чтобы она лично могла подстрелить несколько йипи? – поинтересовался Мило.
– Не вижу причин, почему бы и нет, – Глауен повернулся к Сандж, – Но учтите, я не могу гарантировать вам эту возможность. Иногда дни, а то и недели проходят без единого выстрела.
– Ну, что скажешь? – повернулся Джулиан к Сандж, – Если ты действительно готова к этому, то вот тебе шанс.
Сандж пересекла комнату и плюхнулась на стул.
– Мне кажется, вы оба слишком безвкусны.
– Возможно, мне надо было предупредить, что Сандж поддерживает программу Новых Гуманистов, – сказал Мило, обращаясь к Глауену, – которые в свою очередь являются пограничной полосой с пацификами.
– С ЖМСами, если не трудно.
– Это все термины и фразы из номенклатуры политики Натуралистов, – пояснил Мило Глауену, – Ж, М и С означают соответственно «Жизнь», «Мир» и «Свободу». Джулиан горячий сторонник этой группы.
– Трудной найти человека, который посмел бы поднять голос против такого лозунга, – улыбнулся Глауен.
– По общей договоренности, лозунг должен отражать лучшую часть программы, – заметил Мило.
– Не смотря на здравый смысл, противники движения ЖМС не только существуют, но цветут махровым цветом, – заметил Джулиан, не обращая внимания на замечание Мило.
– Это, наверное, СВРы, что означает «Смерть», «Война» и «Рабство», – заметил Глауен, – Я прав?
– Они очень умны и коварны! – возразил Джулиан, – Они никогда не станут так открыто объявлять о своих целях. Вместо этого мои противники называют себя Старыми Натуралистами и пытаются удержать свои позиции размахивая перед нами старым забавным документом.
– Этот документ известен как «Сборник положений Общества Натуралистов», или Законодательство. Джулиан, почему бы тебе не почитать его как-нибудь на досуге? – предложил Мило.
– Намного легче спорить, исходя из полной неосведомленности, – добродушно отмахнулся Джулиан.
– Все это меня просто шокирует, – заметил Глауен, – На станции мы рассматриваем Законодательство, как главную организующую силу на Кадволе. Любой, кто думает иначе, это или йипи, или сумасшедший, или сам Дьявол.
– И к кому ты себя относишь, Джулиан? Спросила Вейнесс.
– Меня называли самоуверенным молодым паразитом, – немного подумав, сказал Джулиан, – дятлом и дурнем, а сегодня еще и «безвкусным», но я ни йипи, ни сумасшедший и не Дьявол! Если все сложить вместе, то я ни что иное, как честный молодой парень, мало чем отличающийся от Мило.
– Поосторожней! – воскликнул Мило, – Я не уверен, что Джулиан хотел сказать мне комплимент.
– Это должно быть комплиментом! – возразила Вейнесс, – Джулиан никогда не говорит о себе иначе, как в превосходных степенях, ну или в самых модных выражениях.
– Я согласен на подобие, – согласился Мило, – Мы оба носим туфли, которые направлены носами вперед. Мы оба пользуемся столовыми приборами, чтобы не откусить пальцы. Но у нас есть и различия. Я методичен и уравновешен, в то время как Джулиан расплевывает свои умные мысли во все стороны, как собака выкусывающая блох. А уж где он их берет, это, поверьте мне, я понятия не имею.
– Я могу дать этому довольно мирное объяснение, – предложил Джулиан, – Когда я был маленьким, я очень много читал, читал днем и ночью, и таким образом я вобрал в себя идеи полутысячи ученых. Пока я пытался усвоить эту огромную кучу перемешанных постулатов, у меня начались одна за другой спазмы интеллектуального несварения, которые…
– Должна заметить, – подняла руку Вейнесс, – что стол уже почти накрыт, и если ты собираешься расширить свою метафору, ты можешь лишить кое-кого из нас аппетита. Бедная Сандж уже выглядит довольно бледной и больной.
– Учту твое замечание, – поклонился Джулиан, – Я постараюсь умерить прыть моего языка. Короче говоря, когда я обнаруживаю в своей голове очередную идею, то сразу же стараюсь выяснить ее источник. Действительно ли это моя идея или это отголосок чужого высказывания. Таким образом я очень часто не решаюсь высказать вслух ту или иную чудесную концепцию, опасаясь, что кто-нибудь более умный и эрудированный чем я обвинит меня в плагиате.
– Хороший принцип! – кивнул Мило.
– Я тоже так подумал, – подал голос Глауен, – когда несколько дней назад случайно натолкнулся на подобное высказывание.
– Да? – удивился Джулиан, – Что ты хочешь этим сказать?
– Пару дней назад, мне надо было проверить работы философа Ронселя де Руста, который входит в «Карманный путеводитель по работам пятисот выдающихся мыслителей с аннотациями к их высказываниям» Бьярнстра. В своем предисловии Бьярнстр описывает те же трудности, что и ты, используя если не те же самые, то очень похожие выражения. Конечно, это всего лишь совпадение, но очень показательное.
– Уверен, что вон там на полке у нас тоже есть томик Бьярнстра.
Сандж, развалившаяся на стуле как огромная тряпичная кукла, издала хриплый смешок:
– Мне надо бы найти экземпляр этой полезной книжки!
– Никаких проблем, – пообещала Вейнесс, – Она, кажется, есть повсюду.
– Осталась только одна загадка, – заметил Мило, – С чего это ты, Глауен, заинтересовался Ронселем де Рустом?
– Все очень просто. Намур объявил, что Руст является его любимым философом, таким образом я из праздного любопытства решил посмотреть что о нем говорится у Бьярнстра. Так что никаких тайн больше не осталось, если не считать интерес самого Намура к Русту.
– А кто такой этот любознательный Намур? – спросил Джулиан.
– Это руководитель трудовых ресурсов на станции, к стати говоря, он внештатный Клаттук.
– Где бы ни случилось что-то выходящее за рамки обычного, – сказала Вейнесс, – можете не сомневаться, что там замешан кто-нибудь из Клаттуков.
По дому прокатилась приятная мелодия. Вейнесс вскочила на ноги.
– Приглашают к столу. Пожалуйста будьте аккуратны и не забывайте о манерах.
Обед был накрыт на веранде, находящейся в тени четырех маркизетовых деревьев и открывающей широкий вид на лагуну. Леди Кора принялась рассаживать присутствующих.
– Эгон, ты, конечно, сядешь на свое обычное место. Затем… как бы это сделать получше?… далее Сандж, затем Мило, потом Клайти и, пожалуйста, Глауен. На другой стороне Вейнесс, справа от отца, а рядом с ней Джулиан, я уверена, что им найдется что обсудить. Далее Эртрун, пожалуйста. А мы с Олжин сядем вот здесь. А теперь ради мира и спокойствия давайте договоримся не разговаривать о политике.
– Из гуманистических соображений я протестую, – заявил Мило, – Ты просто заставишь замолчать Джулиана.
– Умерь свое остроумие, Мило, – сказала леди Кора, – Джулиан может не догадаться, что ты не собирался его оскорбить.
– Совершенно верно! Джулиан, учти, чтобы я не сказал, обижаться на это не надо.
– Да я и не собираюсь обижаться, – лениво ответил Джулиан, – На самом деле, я просто собирался сидеть за столом и тихо наслаждаться выдавшейся приятной возможностью.
– Золотые слова, Джулиан, – заметила его тетка, Клайти Вердженс, приятная, хотя и довольно строгого вида женщина вступившая в средний возраст, с копной каштановых кудрей, с серыми проницательными глазами и строгими чертами лица. – Это и в самом деле очень приятная возможность. Лесной воздух так освежает.
И обед начался: от жидкого супа из морских фруктов, собранных на берегу, к салату из зеленицы, окружавшему небольшой кусок жаренной дичи; затем булькающие в коричневых глиняных горшочках бобы, вместе с сосисками, пряностями и черными сморчками; и наконец, десерт из замороженного арбуза.
