Удача игрока (Хроники Эйнарина - 3)
Удача игрока (Хроники Эйнарина - 3) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фру закончил бурным аккордом, и к нам подошли две женщины.
- Я не слышала эту балладу с тех пор, как была маленькой девочкой, улыбнулась одна.
- У меня целая книга древних песен. - Я перевернула страницы, чтобы ей и ее подруге было видно. - Вам знакомы еще какие-нибудь из них?
Женщины пожали плечами.
- Мы не умеем читать, ни я, ни Серида, - спокойно объяснила первая.
- Как насчет этой?
Фру перевернул обратно несколько листов пергамента и нахмурился, перебирая пальцами лады. Его лицо прояснилось, и он начал мелодию с хитрой сменой высоты в середине куплета. Женщины кивнули со смеющимися глазами и присоединились к нему в задорной песенке о Белом Вороне. Оторвавшись от работы, Ориал добавила свое сопрано, и Фру перешел в более низкую тональность, их голоса то сливались, то расходились, создавая изящную гармонию. Я внимательно слушала, ловя себя на том, что киваю в такт, но хотя мелодия оставалась неизменной, слова растворились в хаосе, как только певцы дошли до припева.
Смеясь, Фру перестал играть, и Ориал захихикала. Она сказала что-то женщинам, и я вновь прокляла свое незнание языка.
Целительница посмотрела на меня.
- Беда с этим джалквезаном: все знают разные варианты! Она повторила слова первой женщине, и та, пошевелив губами, кивнула.
- Тогда еще раз.
Фру снова заиграл, и на этот раз они запели в лад, их задорное исполнение расшевелило все становище. Народ подходил и начинал подпевать, каждый подлаживался к словам большинства.
Когда они закончили, первая женщина посмотрела на меня.
- Ты еще должна зажечь огонь в очаге, не так ли? - Она говорила на тормалинском почти без акцента. - Это надо сделать прежде, чем солнце начнет садиться.
Она встала, и я осторожно положила песенник на землю рядом с Фру.
- Ты присмотришь за моей книгой, если я оставлю ее с тобой? - нервно спросила я.
- Как за ребенком моей крови, - обещал менестрель. Поскольку во время наводнения он лучше позаботился о своей лютне, чем о Зенеле, я поняла, что он не шутит.
Пересекая поляну, я столкнулась с женщиной, когда она выходила из своего дома со связкой лучины.
- Меня зовут Ливак.
- А я - Алмиар. - Недостаток плоти на костях и дубленая, как лайка, кожа не позволяли точно определить ее возраст, кроме того, что она из поколения моей матери. Ее рыжие волосы щедро посеребрила седина, а теплые, глубоко посаженные глаза окружала сетка веселых морщин. - Мы очень рады тебе, дорогая.
- Меня интересует песня, которую вы пели, - небрежно обронила я. - Как получилось, что все вы знаете разные слова, особенно джалквезан?
Алмиар раскладывала аккуратный костер в выложенной камнями яме, помещая среди лучины спрессованные комки сушеного мха.
- Таким вещам учатся у материнского бока, - пожала она плечами. - Как она училась у своей матери и так далее, назад по Древу Лет. Все растет и изменяется, слова не исключение.
Иначе говоря, с каждым повторением, с каждой сменой поколений в текст закрадывались изменения, пока то, что когда-то могло быть эфирным заклинанием, не превратилось в тарабарщину. Мой былой оптимизм камнем пошел кб дну: не будет того мгновенного откровения, что отправило бы меня прямо к пиру в конце баллады, не так ли?
Алмиар протянула мне кремень с огнивом, а потом, через отверстие для дыма в центре крыши, посмотрела на солнце.
- Ты еще можешь использовать зажигательное стекло, если хочешь.
Но в песнях, доносившихся снаружи, все еще бился пульс эфирной магии. Я откашлялась.
- У меня есть другой способ зажечь огонь.
Я встала на колени возле Алмиар и глубоко вдохнула, чтобы унять тошноту в желудке. Высшее Искусство не раз вторгалось в мой ум и преследовало меня с безжалостными целями. Я всегда колебалась насчет того, чтобы использовать его самой, но это было совсем незначительное заклинание, одно из очень немногих, которые я знала, и вполне безобидное, не более чем праздничный фокус, каким я сочла его поначалу.
- Талмия меграла элдрин фрес.
Не хранят ли мудрость Народа те женщины, что постарше? Если они увидят, что я тоже кое-что знаю, они непременно поделятся ею.
Алмиар даже испугалась, когда желтые язычки пламени заплясали среди щепок и мох ярко вспыхнул.
- Как ты это сделала?
- Это что-то вроде чар.
- Вот здорово. - Восхищение победило страх. - Значит, ты - маг, как твой мужчина?
Я покачала головой.
- Его магия - магия стихий. А это - прием более редкой магии, которую называют Высшим Искусством. У Народа нет подобных заклинаний?
- О нет, я в жизни не видала ничего подобного. - Брови Алмиар поднялись, и я бы поставила все деньги, когда-либо проходившие через мои руки, что она говорит правду. - Это чудо, верно?
Я улыбнулась, чтобы скрыть разочарование. Алмиар внезапно стала озабоченной.
- Ты ведь не покажешь детям, нет? Они начнут баловаться с кремнем и огнивом, и хотя дрова такие мокрые...
- Нет, не покажу, - успокоила я ее. - Но ты могла бы использовать его для своего очага, научить своих подруг.
Если маленький огненный трюк распространится, возможно, он зажжет где-то искру памяти или узнавания. Сейчас я бросала руны наугад, но ничего лучше придумать не могла.
- Попробуй сама, - предложила я, расчищая клочок земли, прежде чем аккуратной кучкой сложить растопку. - Почувствуй песню в словах.
- Может, и вправду попробовать? - Искушение боролось в ней с врожденной склонностью к благоразумию.
- Просто сосредоточься на словах, - подбодрила я ее.
- Талмия меграла элдрин фрес.
По крайней мере, слушая Алмиар, я убедилась, что ритм Лесного языка звучит в непонятных словах. Слабое мерцание осветило растопку.
- Это и правда здорово! - Радость успеха засияла в карих глазах Алмиар. - Ну, ты будешь готовить для своих мужчин нынче вечером или хотела бы поесть у моего очага?
- Они не мои мужчины, - объяснила я ей. Будь они моими, они предпочли бы мне любую стряпуху. - Мы сочли бы за честь поужинать с тобой.
Алмиар задержалась у двери.
- У тебя инстинкты твоей крови, дитя, хоть ты и выросла как инородка. - Наклонив голову, она без дальнейших церемоний вышла наружу.
Я посмотрела на стены вокруг себя и вздохнула. Все это очень мило в благоуханные дни весны и лета, но, бьюсь об заклад, зимой тут будет ужасно холодно и сыро. Я бы предпочла иметь крепкий каменный дом, и широкий очаг, и желательно деньги, чтобы держать служанку, которая будет гнуть спину над стряпней и уборкой.