Призрак Малого Льва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Призрак Малого Льва, Федина Елена-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Призрак Малого Льва
Название: Призрак Малого Льва
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 305
Читать онлайн

Призрак Малого Льва читать книгу онлайн

Призрак Малого Льва - читать бесплатно онлайн , автор Федина Елена

Если убийца — Прыгун, то найти его почти невозможно. Но он убивает своих, и круг всё сужается.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Неужели ты думаешь, что вам просто повезло?

Выброс адреналина моментально прогнал сон. Ольгерд даже сел.

— О чем ты, Сия?

— Мальчишки, — фыркнула она, — думали скрыть от меня свою бредовую затею!

— Ты подслушала?

Вопрос ее не смутил. Она только дернула жемчужным плечом.

— Зачем? У меня для этого есть слуги.

— Однако, ты не очень-то щепетильна.

— Где бы вы оба сейчас были, если б я была щепетильна!

— Послушай… — Ольгерд постарался сосредоточиться, — как же тебе это удалось?

— Очень просто, — заявила она, — женщина может все, когда надо спасать сына.

— Так как?

— Я еще не услышала твоей благодарности.

— Я жутко благодарен, — искренне сказал он, — ты потрясающая женщина, Сия. И умнее всех нас. Пожалуй, надо было сразу с тобой посоветоваться.

Желтые глаза блеснули торжеством.

— То-то, мальчик.

— Объясни мне все-таки.

— А ты подумай. Зачем этому призраку грызть крепкий орех, если неподалеку лежит облупленная мякоть?

— Так ты… — у Ольгерда на спине выступил холодный пот.

— Да, — нимало не смутясь, заявила она, — я предложила ему другую жертву. Вот и все. И он сожрал ее с аппетитом.

— Кого же?

— Так. Одну свою служанку. Она мне давно не нравилась.

— Зато нравилась Руэрто?

— Вот именно.

— Сия…

Ольгерд даже не знал, как реагировать. Конечно, хотелось ее придушить. Но он понимал, что перед ним не человек, а аппир со своей жестокой логикой. И не простой аппир, а стоящий на самом верху их пирамиды. Что там участь какой-то служанки! И потом, как ни крути, а жизнь она ему спасла.

— Ты хоть понимаешь, что это чудовищно? — спросил он.

— Нисколько, — с вызовом ответила она, — на одной чаше весов мой сын Руэрто Индендра и ты, Ольгерд Оорл, а на другой — какая-то безродная девчонка. Я бы и сотню таких скормила этому призраку.

— Ты все-таки чудовище, Сия, — сказал он, глядя ей в совиные глаза, — если бы ты была мужчиной, я бы подумал, что это ты — тот маньяк.

Она невозмутимо улыбнулась и покачала головой.

— Ты чего-то недопонимаешь. Я убила служанку, ради своей семьи. А он убивает мою семью. Это совсем разные вещи.

Да, он недопонимал. Он был воспитан на равенстве. На бесконечной ценности человеческой жизни. А для Сии мир делился на две части: Индендра и остальные. Остальных она считала вторым сортом и не скрывала этого. Исключение из этого правила было одно — он.

— Послушай, Сия, я ведь тоже не Индендра, — сказал ей Ольгерд, — даже не аппир.

— Ты? — глаза ее сверкнули желтым фосфором, — ты самый красивый мужчина во вселенной.

И ему даже деться от нее было некуда.

— А ты, — усмехнулся он, — тонкий ценитель красоты?

— Я слишком долго жила среди уродов, — спокойно ответила она, — я и сама была такой. Ты ведь не знаешь, какой я была, прекрасный Ольгерд Оорл, ты меня не видел. Что ты можешь знать об этом? Ты явился на Наолу как бог, и тебе некогда было смотреть под ноги.

— Это я там, в нише? — кивнул он в сторону статуи.

— Конечно, — ответила Сия, не смущаясь.

— Хочешь сделать из меня идола?

— А это не твое дело, — уже зло сказала она.

— Ты непостижимая женщина, Сия, — после долгого раздумья заключил он, — даже твоя любовь имеет неожиданную форму.

— А чего бы ты хотел? — усмехнулась она, — чтобы я обольщала тебя с женской хитростью, бегала за тобой и выпрашивала твои поцелуи?

Разговор становился уж слишком откровенным. В трезвом состоянии Ольгерд давно бы уже сменил скользкую тему. Сия сидела рядом с ним, сверкая жемчугом и желтыми глазами в черном контуре, полная невозмутимого достоинства и чувства своей правоты. У него не было ни малейшего желания поцеловать ее, но хотелось понять, что же за бездна скрывается за фосфорной желтизной этих глаз.

— За двадцать лет могла бы и попытаться хоть раз, — сказал он, — ты дьявольски красивая женщина. А я пока еще не каменный.

— Этого не будет, — покачала она головой, — не волнуйся, мальчик. Мне вполне достаточно того, что ты есть. И что я что-то могу сделать для тебя. Укрыть тебя пледом, спасти тебе жизнь, даже умереть за тебя.

Последние слова она проговорила четко, с тихой страстью. От таких слов у него на спине выступил холодный пот. Перед ним сидела фанатичка в чистом виде, и объектом ее преклонения был он.

— Это уж слишком, Сия!

— Мы все уродливы, Ольгерд, пойми это, — снова спокойно заговорила она, — каждый по-своему. Исключений нет. Мы уродливы и в душе, и в теле. И если тело еще как-то можно исправить, то душу не переделаешь. Уродство проходит, комплексы остаются… я привыкла любоваться тобой издалека.

— Значит, я — твой идол, — усмехнулся Ольгерд, как ни странно, задетый таким признанием, — а как любовник я тебя не интересую?

Сия посмотрела на него так, словно уже раздела его и изнасиловала, а потом просто съела живьем по кусочкам. От такого откровенного взгляда в нем поднялось темное телесное желание, нечто звериное и агрессивное. Захотелось вытряхнуть ее из роскошного жемчужного халата, повалить на малиновый диван и разобраться раз и навсегда с ее аппирскими комплексами. Он был пьян. И, видимо, тоже посмотрел на нее слишком выразительно.

Сия покраснела и резко стала.

— Ты никогда не поймешь, что я чувствую, — сказала она, — и не надейся на это.

— А хотелось бы понять, — признался Ольгерд.

— Для этого надо быть аппиром, — заявила она с чувством бесконечного превосходства и стремительно вышла из комнаты.

Лето кончалось. С моря дул холодный ветер. Леций вернулся от Гектора поздно, в темноте, но прошелся по берегу. Надо было привести в порядок мысли. У него было чувство, что в его руках рассыпается карточный домик. Домик, который он так долго и старательно возводил. Прохладные волны лизали его сапоги, как будто море тоже чего-то хотело от него и нудно выпрашивало. Ветер, тот ничего не выпрашивал, он просто нагло требовал, налетая внезапно и хлестая полами плаща.

Разговор с Гектором был не из приятных. Утром отправлялся «Гремучий», увозя на Землю шестьсот человек и информацию о том, что творилось на Пьелле. Гектор заявил, что после убийства Патрика Моута, его вполне могут освободить от занимаемой должности. И вообще, последствия могут быть самые плачевные.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название