-->

Лицо врага

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лицо врага, Фоукс Ричард-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лицо врага
Название: Лицо врага
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 323
Читать онлайн

Лицо врага читать книгу онлайн

Лицо врага - читать бесплатно онлайн , автор Фоукс Ричард

Человечество, расселившееся по бессчетным планетам многих звездных систем, готово лицом к лицу встретить удар врагов — Чужих. Но ЭТОТ враг, похоже, ЛИЦА НЕ ИМЕЕТ…

Этот враг возникает буквально ниоткуда, предупреждает о своем появлении слепящей вспышкой — и УБИВАЕТ. Убивает точно и наверняка. Убивает бессмысленно. Убивает — ради наслаждения убийством.

Судьба миллионов людей зависит теперь от горстки отчаянных смельчаков, готовых ответить убийцам ударом на удар. Готовых подчинить себе чудовищные боевые машины пришельцев — и найти ответы на вопросы, без которых невозможно ни победить, ни выжить в схватке с инопланетным Злом.

Чтобы одолеть врага, его необходимо ПОНЯТЬ…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Есть, сэр! Как прикажете, мистер Вояка! Не смею и мечтать о том, чтобы обидеть вашего питомца.

Курт медленно встал и тоже направился к Рафу. Когда он подошел ближе, Раф пробормотал:

— Мерзавец…

Джулиана, понимая, что ссора сейчас совсем не нужна, вскочила и вцепилась в Курта. Шанхольц в это время удерживал Рафа.

— Курт, не надо!

— Заткнитесь! — Голос Локхарт дрожал, но все же был властным, и хотя из-за болеутоляющих средств она говорила невнятно, это нисколько не уменьшало ее уверенности в себе. — Я хочу, чтобы все замолчали и расселись по своим местам. Быстро!

Джулиана и Курт молча повиновались. Смерив Курта свирепым взглядом, Раф тоже опустился возле костра. Шанхольц сел рядом с ним и как ни в чем не бывало снова занялся извлеченным из шаттла «черным ящиком».

Когда все успокоились, Локхарт продолжила:

— Сейчас нам не хватает только поссориться! Мы попали в беду. Все. И если хотим выкарабкаться, то должны держаться вместе.

— Вы так говорите, будто мы предоставлены сами себе, — заметила Джулиана. — Со станции скоро придет помощь.

— Не придет, — коротко бросил Шанхольц.

— Реморы? — с опаской спросил Лангдорф. — Неужели мы здесь совсем одни?

Сержант кивнул.

Повисла тягостная тишина. Каждый размышлял о том, что значит быть отрезанным от галактической цивилизации. Даже если бы причиной крушения была простая случайность, здесь, в пограничной системе, не пролегали регулярные космические маршруты, отсутствовала постоянная связь. Насколько помнила Джулиана, на станции не было даже курьерского корабля, и маловероятно, что оттуда успели отправить какой-либо сигнал. Пройдет много времени, прежде чем в цивилизованном космосе начнут беспокоиться по поводу долгого молчания ученых и попытаются выяснить, в чем дело. Кто узнает о том, что им нужна помощь?

Наверное, Амброс Алсион догадается быстрее остальных. Его социодинамические нелинейные уравнения первой степени, вероятно, помогут предсказать беду. Джулиана знала, что эти уравнения весьма эффективны. Может быть, он даже предвидел катастрофу еще до вылета экспедиции. Какое счастье, что компьютер, в который он ввел модель своей личности, уцелел. Но предпримет ли Алсион какие-то действия? Конечно, он мог бы организовать спасательную операцию, но захочет ли? Впрочем, проще всего спросить у аналога. Вот только как включить компьютер, чтобы никто не догадался, с кем она общается. Наверное, надо дождаться, пока все уснут…

— Послушайте, — сказал Курт. — Может быть, помощь придет, а может быть, и нет. Локхарт права. Если мы отрезаны от цивилизации, нам нужно поддерживать друг друга. Надо постараться.

— А что, если нам всем взять да и превратиться в аборигенов, — поддел его Раф.

Джулиана с облегчением отметила, что Курт оставил шпильку без внимания, и ответила за него:

— Местные знают, как выжить на этой планете. Мы — нет. Было бы глупо не поучиться у них — если у нас, конечно, будет такая возможность.

Тут же разгорелся спор о том, как связаться с местными жителями. Некоторые склонялись к первоначальному плану, согласно которому встрече с аборигенами должны предшествовать несколько недель пассивного наблюдения, но большинство настаивало на активных действиях. Один Раф стоял на том, чтобы держаться от местных подальше. Несмотря на его возражения, решили все-таки пойти на контакт. Мнения о том, как и когда это сделать, вновь разделились.

Локхарт оборвала бесплодную дискуссию.

— Раз мы еще не встретили никаких аборигенов, глупо гадать, помогут они нам или нет. Когда натолкнемся, другое дело, но тратить сейчас силы на поиски неразумно. Ближайшее поселение может быть в сотне километров отсюда, и лучше на них не рассчитывать. Люди выживали и на менее гостеприимных планетах, так что и мы справимся. Давайте сперва выясним, чем мы располагаем. Профессор Элликот, что удалось спасти?

— Я могу сказать только о том, что было в пассажирском отсеке. Боюсь, полезного не очень много: одежда, несколько персональных компьютеров и кое-какие инструменты. Верите или нет, но практически все оборудование для исследований, ради которых мы сюда прилетели, уцелело. К сожалению, аварийных комплектов первой помощи, никаких запасов не уцелело. Впрочем, я нашел кое-что странное. — Курт потрогал лежащий у его ног цилиндр, раскрашенный зелеными и белыми полосами. — Кто-нибудь знает, что это такое? Шанхольц?

Тот поднял голову:

— Похоже на канистру с морфаноксом, сэр.

— С морфаноксом? — Локхарт нахмурилась. — Кажется, его применяют для борьбы с демонстрантами?

Шанхольц кивнул, и Раф вставил:

— Значит, сержант, вы со своими приятелями снова усмиряли народные массы?

— Я ничего не знаю об усмирении каких бы то ни было масс, сэр, — возразил Шанхольц, не реагируя на насмешку. — Я бортинженер и только что получил назначение. Я не участвовал в последнем задании и не знаю, в чем оно заключалось. Наверное, канистра осталась с тех пор, сэр.

— Какая, собственно, разница? — спросила Локхарт. — Морфанокс несъедобен и без монитора не может быть использован в качестве оружия. Берк, вы провели много времени в багажном отделении. В каком состоянии груз? В частности, продукты?

Раф угрюмо отозвался:

— В плохом. И хуже всего с провиантом. Все контейнеры лопнули. До того, как мы поставили «москитную сетку», местные звери уже успели почти все перепробовать. Вряд ли нам удастся наскрести запасов больше чем на три месяца для одного человека.

— Значит, для нас меньше чем на две недели, — подсчитала Локхарт.

— Похоже на то, — согласился Раф.

— Профессор Берк, вы видели, как местные животные ели наши продукты? — спросила Зандовски.

Лангдорф вопросительно взглянул на нее.

— Джилл, сейчас не время беспокоиться о…

— Я не об этом. Если местные животные могут есть нашу пищу, вероятно, и мы сможем прокормиться местной фауной и флорой.

— Единственная фауна, которую я видел, — это насекомые, — заметил Лангдорф. — Я не ем насекомых.

— Будете есть все, что поможет вам выжить, — отрезала Локхарт. — Если повезет, мы найдем что-нибудь более аппетитное, когда двинемся в путь.

— Двинемся в путь? — переспросил Лангдорф.

— Боюсь, должен вас огорчить, мисс Локхарт, — сказал Раф. — Все транспортные средства разбиты и в виде деталей разбросаны по лесу. Так что придется топать пешком.

— А зачем вообще куда-то уходить? — удивился Лангдорф. — Если мы останемся на месте крушения, нас будет легче найти.

— В том-то и дело, — проговорила Локхарт. — Первыми, кто отправится на наши поиски, будут не люди.

Лангдорф судорожно сглотнул.

— Вы думаете, нас станут искать реморы?

— Не исключено.

От мрачной уверенности, звучавшей в ее голосе, Джулиану бросило в дрожь. Она подумала о том, что в случае чего им нечем защищаться.

Очевидно, Локхарт думала о том же самом, потому что она обернулась к своему соотечественнику и спросила:

— Шанхольц, у экипажа было оружие?

— Конечно, было. Они же солдаты, — вмешался Раф.

Шанхольц не обратил на Рафа внимания. Похлопав ладонью по кобуре, он ответил непосредственно Локхарт:

— У нас у всех есть личное оружие. Кроме того, в грузовом отделении были три импульсные винтовки «Марк-22».

— Да, я их нашел, — подтвердил Раф. — Но толку от них никакого — аккумуляторы пусты. Между прочим, разряжены вообще все мощные элементы питания.

Послышались разочарованные вздохи. Курт спросил:

— Как это могло случиться?

— Схема шаттла такова, что в аварийной ситуации в дело идут любые источники энергии, — пояснил Шанхольц.

— Не очень удачная схема, — заметил Раф.

— Вы зря так считаете, сэр. Лейтенант сделал все, чтобы посадить шаттл с наименьшими повреждениями. Без дополнительной мощности корабль скорее всего разбился бы вдребезги.

— Приходится полагаться лишь на ваши слова.

— Нет, сэр. — Шанхольц поднял «черный ящик». — Запись полета сильно пострадала, но мне удалось частично ее восстановить. Можно попробовать просмотреть на компьютере.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название