А все из-за любви
А все из-за любви читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Барнли увидел будку видеофона и направился к ней. Денек выдался погожий, весеннее небо было чисто-голубым, но начинало уже темнеть. В будке он набрал номер Франчески и смотрел на экран видеофона, облизывая верхнюю губу. После нескольких секунд томительной паузы экран произнес:
- Этот номер переброшен на нефункционирующий базис. Отмените вызов и попробуйте позвонить через час. Или вроде этого.
Барнли попытался набрать номер еще раз и получил тот же ответ.
Некоторое время он гадал, что это - случайность или же Бюро Неразделенной Любви уже начало вмешиваться в его дела. Он вышел из будки и пошел пешком. Временами он поглядывал вверх, надеясь поймать, свободное аэротакси.
Безуспешно.
Барнли припустил, как на состязаниях по спортивной ходьбе, и достиг района. где высились башни фон Строхайм-Пасифика, примерно через час.
С привратником в вестибюле было что-то не так.
Когда Барнли пробирался через рощицу пальм в оранжевых кадках, занимающую половину холла, усатый привратник кашлянул. Странное поведение для андроида. Барнли заколебался.
- Хотите видеть кого-нибудь из жильцов? - спросил привратник, чуть ли не подмигивая левым глазом.
- Мисс Андерс из 22-С, - ответил Барнли. - Простите, пожалуйста, вы андроид?
- Нет. Я живой. Я - Твитчелл из команды Борьбы с Отклонениями. У нас много жалоб.
- Насчет чего?
- Боюсь, в данный момент это не подлежит публичной огласке, - ответил Твитчелл. Он обогнул кадку с пальмой. - Я полагаю, молодой человек, Разрешения на Тунеядство у вас нет?
- Нет, - ответил Барнли. - я никогда не занимался тунеядством.
- Это первое оскорбление, которое вы сегодня произнесли?
Барнли попятился и уткнулся спиной в дверцу лифта.
- Первое что? О чем это вы?
Твитчелл резко кивнул. При этом его усы отвалились. Оба следили за тем, как усы, кувыркаясь, приземлились на паркетном полу.
- Вот, - сказал Твитчелл, вручая Барнли желтую перфокарту. - Возьми и успокойся. У тебя есть еще два часа, чтобы заплатить штраф, но помни, что в эти часы транспорт порой ходит крайне нерегулярно.
Барнли глянул на перфорированную квитанцию.
- Но мое имя было выбито здесь заранее!
- Служба Безопасности Великого Л.-А. действует очень эффективно, заявил Твитчелл, ногой запихивая свои усы за кадку с пальмой. - А теперь катись.
- Сначала увижу мисс Андерс, - ответил Барнли.
- Ее нет дома.
- Я проверю.
Он нажал кнопку вызова лифта.
- Лифт не работает.
Дверь вестибюля распахнулась, и в холл вошел андроид золотисто-голубой расцветки.
- Кто вызывал полицию? - спросил он.
Твитчелл мотнул головой в сторону Барнли.
- Возьми этого парня с собой на Бейл Плаза, чтобы он там успокоился.
И, улыбнувшись Барнли, добавил:
- Он доставит тебя туда быстрее, чем городской транспорт. Верно, О'Брайен?
- Это точно! - О'Брайен скрутил Барнли в охапку и поволок его на улицу.
Черный крейсер Полицейской Службы скользил по ночному небу. Пустой отсек, где никого, кроме Барнли, не было, заполняло раздражающее дребезжание. Барнли опустился на колени и стал осматривать выщербленный пол, пытаясь найти источник звука. Одна из больших стыкующихся секций пола оказалась незакрепленной и хлопала на ветру. Барнли поразмыслил несколько секунд и рванул на себя отошедший край секции. Не слышно было никакого сигнала тревоги. Прямо под собой он увидел верхушки городских башен. Они летели над знаменитой старой мексиканской частью Великого Л.-А., поэтому все пентхаусы на плоских крышах башен здесь были глинобитными и крытыми соломой. Когда крейсер скользил на высоте всего лишь несколько футов над имитацией миссионерской колонии, Барнли выпрыгнул в ночь. Он совершил неловкое полу-сальто и приземлился на пыльных красных черепицах. С треском и скрежетом соскользнул вниз по крыше миссионерской сувенирной лавочки и плюхнулся рядом с индейским жертвенником. Некоторое время он лежал тихо, прислушиваясь к затухающему звуку крейсера и одновременно пытаясь, не делая ни единого движения, определить, не сломал ли он какую-нибудь кость. Все вроде было в порядке.
Механическая ласточка спрыгнула ему на поясницу и стала клевать. В остальном вокруг было тихо.
Барнли шуганул птицу, поднялся на ноги и двинулся сквозь тьму к краю крыши небоскреба. По глухой стене здания вниз шла пожарная лестница.
Он уперся в глинобитное ограждение крыши и перенес свое тело наружу. Полицейские в крейсере, похоже, еще не хватились его. Если повезет, он успеет быстро спуститься на улицу и скрыться во мраке до того, как объявят тревогу.
Скорее всего, его намеренно пытались держать вдали от Франчески. Как бы то ни было, Барнли был полон решимости ее увидеть. Теперь он в советах не нуждался.
Ко времени, когда, спустя три дня, он смог снова добраться до жилища Франчески, она успела съехать. На изобретение уловок, позволивших ему проникнуть в здание и избегнуть лап полиции, Барнли пришлось затратить гораздо больше времени, чем он предполагал. В частности, потребовалось подкупить трех разных служащих и демонтировать двух андроидов.
Франческа съехала, не оставив нового адреса.
Барнли это не остановило. Ее образ, ее рыжие волосы и стройный стан были всегда с ним. Он знал, что инстинкт влюбленного безошибочно приведет его к ней.
Темп поисков, однако, снизился. Поскольку его разыскивала полиция, то продолжать работу в Бюро Благосостояния он уже, естественно, не мог. Боук Фонсека, его непосредственный Начальник, проявил сочувствие, когда Барнли рискнул позвонить ему.
Только благодаря Фонсеке у Барнли появился запас пищи - целых три дюжины коробок Поразительного Эрзац-Риса, и он смог продолжить свой поиск. Он поселился в одном из секторов, где обитали Отпетые Скандалисты. Лучшие притоны Отпетых Скандалистов были давным-давно переполнены, и он даже не смог внести свое вымышленное имя в список очередников. В конце концов он нашел место на полу одного из притонов в пригороде секторов Отпетых Скандалистов. В этих краях даже пособий не раздавали.
Он сумел выглядеть достаточно презентабельно, чтобы прочесать сектор 28 и попытаться засечь Франческу около места ее работы. За пять дней разведки удалось выяснить, что ее перевели в дочернее отделение фирмы книжной макулатуры в район Сан-Диего Великого Л.-А.
Собрав остатки денег и риса, Барнли пустился в путь на юг. Безработный оператор "одноруких бандитов", который ночевал на том же полу, что и Барнли, рассказал ему, что старое тихоокеанское прибрежное шоссе все еще существует и по нему можно передвигаться. Его редко посещала полиция, и, следовательно, у бродяги, направляющегося по нему в Мексику, был реальный шанс.
Комиссионеры по трудоустройству бродячих элементов перехватили Барнли неподалеку от сектора Лагуна Бич и завербовали его по-шанхайски, то есть, напоив в стельку и подсунув на подпись контракт. К счастью, даже в отключке он подписался вымышленным именем, которому андроиды поверили. Они не докопались, что его преследует полиция.
Неделей позже, пробудившись от снов, в которых он видел Франческу и вдыхал аромат ее волос, Барнли обнаружил себя на крейсере, совершающем экскурсионные поездки между Марсом и Венерой. Он уже усвоил, что в его обязанности входит поддержание порядка в духовой музыкальной системе. Здесь не было эффективной, отлаженной, автоматической музыки Великого Л.-А. Для Барнли потянулась унылая череда однообразных дней, которые он проводил, заводя рукояткой граммофоны, подталкивая механизмы смены дисков и заменяя кассеты.
В одно прекрасное утро, когда Барнли сообразил, что он находится в разлуке с Франческой уже больше времени, чем был знаком с ней. он возглавил бунт. То был туманный теплый день, их корабль стоял в ремонтном доке близ Венусбурга.
Барнли и с ним еще шесть человек захватили корабль и повели его в сторону Марса, намереваясь высадиться на британской территории.