Дюны Марса
Дюны Марса читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Доктор хмурился, под ногами почти неслышно, несмотря на всю его осторожность, похрустывало крошево штукатурки, неизменно оказывающееся между подошвами модных ботинок и полом. Но скоро они услышали и другие звуки. Кто-то впереди беззаботно напевал в гулком пространстве. «Что-то из оперы, — подумала Джо. — Неужели „Волшебная флейта“?..» А потом некто оборвал пение и принялся насвистывать «Марсельезу». Доктор посмотрел на Джо неодобрительно. Не из-за ее мыслей, разумеется. Не одобрял он то, что они оба слышали, и то, что это значило.
— Заходите, заходите! — раздался знакомый веселый бархатный голос. — Дорогой Доктор! Дорогая мисс Грант! Какая радость для отшельника увидеть старых друзей!
— Но как?! — все же не выдержала Джо, все еще глядя на Доктора. — Ведь на город напали неделю назад. Нападения по всему Марсу!.. Я думала, тут давно никого нет.
— Ты видела следы в дюнах, Джо? — задал ответный вопрос Доктор. — Город, может, и был разрушен неделю назад, но следы были оставлены совсем недавно, иначе их совершенно занесло бы песком.
— Совершенно верно! — радушно подтвердил из какого-то помещения впереди Мастер, по-видимому, давно отлично их видевший и слышавший. — Поздравляю, дорогие мои юные следопыты! Может, все-таки, зайдете? Какой смысл разговаривать через стены, даже если они проломлены?
— А нападения по всему Марсу, — продолжил Доктор, не обращая внимания, — от кого ты от них услышала? И кажется, ты совсем недавно рассказывала мне о каком-то знаменитом розыгрыше.
— Слабые умы легко поддаются влиянию, — услужливо подсказал Мастер из-за щербатых стен.
— О, так значит, люди на всем Марсе еще не в такой опасности! — обрадовалась Джо.
— Я протестую! — заявил Мастер. И его реплики из «пустоты» сами по себе гротескно напоминали радиоспектакль. — Люди на Марсе в огромной опасности. Впрочем, они никогда ничего об этом не узнают. Когда я вернусь в прошлое, я замету собственные следы, оставленные здесь, без остатка.
— То есть, тут, — уточнил Доктор, — в частности, в этом городе, ты подготовил армию вторжения, и собираешься вернуться в человеческое прошлое, которое, если изменится, то окажется, что всего, произошедшего здесь никогда не было?
— Да, дорогой мой. Все занесет песками времени! — будто что-то цитируя, отозвался веселый невидимый таймлорд.
— Ты идиот, — без тени энтузиазма откликнулся Доктор. — Совершая такую петлю во времени, ты сам подрываешь ее вероятность. Ты строишь замки на песке.
— Кто не рискует, тот не пьет шампанского, дорогой мой, — несколько похолодевшим тоном отозвался собеседник. — Все и всегда начинается как замки на песке. И надо ведь как-то запутать наших общих наблюдательных друзей, которые, несмотря ни на что, снова доставили вас ко мне.
— Это безнадежная затея, — твердо сказал Доктор.
— Хочешь предложить план получше? — заинтересованно отозвался Мастер. — Подумай, как многого мы могли бы достичь, если бы только не мешали друг другу, а, напротив, объединили усилия.
— Ты считаешь меня способным участвовать в подобных бессмысленных предприятиях?
— Иногда я вовсе не считаю, что ты к чему-то способен, Доктор.
— Скажи мне, где они все? — переменив тему, спросил Доктор.
— Кто именно? — полюбопытствовал Мастер.
— Люди этого города. На самом деле, не было смысла убивать их, раз тебе была нужна рабочая сила. Именно они должны были снабдить твоих далеков эффектным маскарадом. Кстати, для чего такие театральные уловки?
— Элементарно, Доктор. Все дело в классике. Когда начнутся сообщения о вторжении, никто не поверит в то, что оно происходит на самом деле. Ужасные пришельцы — только персонажи фантастического романа.
— Понятно. Так как же люди?
— Можешь за них не волноваться. Они просто никогда не родятся. Не стоит беспокоиться из-за того, чего никогда не было или не будет.
— Но где они находятся сейчас?
— Усыплены газом в уцелевших катакомбах, чтобы не мешать нашей чудесной беседе. Я ведь знал, что ты заглянешь.
— А где далеки?
— Попробуй догадаться!
— Уже в пути?
— Именно поэтому мы сейчас так мило разговариваем. Меня очень порадовало, что тебя забросили подальше от города. «Чтобы не вмешиваться», — я так полагаю. Очень удобно. Очень разумно. Очень дальновидно! Сколько времени пройдет, пока ты доберешься до своей увечной ТАРДИС?
Доктор промолчал.
— Ну что ж, раз нам больше нечего сказать друг другу, прощайте, дорогие друзья, мы заканчиваем наш захватывающий репортаж. До скорых или нескорых встреч!
Доктор сделал предостерегающий жест, и они с Джо оставались на месте, пока не услышали скрежещущие звуки дематериализующейся неподалеку ТАРДИС Мастера.
— Вы думаете, что там ловушка? — спросила Джо, кивая в направлении звука.
— Может, да, а может и нет, после того, как он уже исчез отсюда — вряд ли.
— Что же мы можем сделать?! Найти людей, разбудить их? Найти ТАРДИС? Но когда? Сколько времени пройдет?! Неужели действительно тут все исчезнет, пока мы будем пытаться что-то предпринять? Что значит: «далеки уже в пути»?..
— Что угодно. Что они пользуются собственными машинами времени, или что они были в его ТАРДИС.
— В его ТАРДИС?! Она, конечно, большая внутри, но как бы они пролезли в двери?
— Ты забываешь, Джо, его ТАРДИС исправна, она может быть в особых случаях и снаружи больше, чем обычно. Помнишь, она однажды выглядела как целый космический корабль судьи.
— Да, совершенно верно, в другой космической колонии… Но что мы можем сделать? Сколько у нас времени? Мы же должны что-то предпринять! О, слава богу… Да? Это ведь хорошо?
В воздухе раздался знакомый скрежет, и рядом с ними материализовалась старая добрая синяя будка с надписью «Police box». Ее двери сами собой открылись.
— Вот всегда бы так! Почему бы им было не доставить нас сюда вовремя?!
— Если уж они перенесли ее сюда, — заметил Доктор, — видимо, у них море претензий, которые они спешат высказать.
— Претензий!.. — возмутилась Джо и поспешила за Доктором, который вошел в ТАРДИС и сурово посмотрел на горящий внутри экран, с которого не менее сурово смотрел на него некий таймлорд в традиционном одеянии.
— Вы разочаровали нас, Доктор, — сварливо заявил с экрана таймлорд. — Вы упустили Мастера, и теперь мы опять не знаем, куда он направился!
— Ох, неужели! — воскликнула Джо. — Если вы знали, где он, почему бы вам самим его не остановить? И что значит, не знаете? Вы же все время его выслеживаете и отправляете туда нас!
Таймлорд недовольно и презрительно глянул на Джо, но счел допустимым объяснить:
— Ему удается то и дело спутывать следы с помощью аномалий, заглушающих сигнал от его перемещений. Чтобы минимизировать аномалии, которых и так происходит достаточно, мы посылаем Доктора. Как вам известно, он сам проштрафившийся таймлорд-нарушитель, таким образом, у него появляется возможность загладить свою вину и принести пользу обществу. В выигрыше остаются все.
— Но не на этот раз, — ответил Доктор сдержанно. — Как вы думаете, откуда далеки получили секрет перемещений во времени?
— На определенном уровне развития…
— Да, возможно все. Но вы ведь понимаете, с кем они связались. И все еще боитесь усилить аномалии? Далеки, присутствие которых я здесь обнаружил — не того уровня развития, с которыми мы встречались на Земле. Он застал их на более ранней стадии — разумеется, ведь чем больше он может им дать, тем удобнее ими управлять, при том, что они уже представляют собой весьма эффективные машины уничтожения. А теперь еще и эффектные, снабженные высоченными металлическими ходулями.
— И мы понятия не имеем, куда они направились! — обвиняюще заключил таймлорд с экрана.
— Ошибаетесь, — возразил Доктор. — Мы прекрасно знаем, куда они направились!
— Знаем?! — встрепенулась его верная ассистентка.
— Именно так, Джо! — Доктор торжественно простер руку, будто представляя мисс Грант почтенной публике. — Именно ты знаешь, куда они отправились!