Хроники Кадуола
Хроники Кадуола читать книгу онлайн
На окраине созвездия Прядь Мирцеи, в далекой галактической ветви Персеид находится система Пурпурной Розы, состоящая из трех звезд — Лорки, Синга и Сирены. Вокруг Сирены вращается достопримечательная планета Кадуол, с незапамятных времен защищенная от колонизации и эксплуатации уставом открывшего ее, но уже практически не существующего земного Общества натуралистов. Административное управление Кадуола находится на станции Араминта, где молодой человек по имени Глоуэн Клатток пытается определить, какую карьеру он может сделать в иерархическом, связанном множеством ограничений обществе Кадуола.
Кадуол — планета необычайной красоты. Для того, чтобы защитить ее, Общество натуралистов учредило Хартию, ограничивающую количество поселенцев — служащих Заповедника, обеспечивающих соблюдение его законов. Эти законы запрещают строительство других городов, добычу ископаемых и развитие другой промышленности. Только шестеро «агентов», их прямые потомки и их персонал имеют право постоянно проживать на планете: их основная функция заключается в предотвращении переселения на планету других людей, хотя туристам позволяют временно посещать особые заповедные приюты, позволяющие любоваться ландшафтами и любопытными образцами местной фауны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 9
1
Бюро путешествий «Гальцион» находилось в застекленном боковом отделении вестибюля гостиницы «Кансаспара». Большое объявление гласило:
«БЮРО ПУТЕШЕСТВИЙ «ГАЛЬЦИОН»
Все виды туристических услуг
групповые поездки, экскурсии, экспедиции
Посетите далекие и малоизвестные уголки планеты в безопасности и комфорте!
Узнайте Найон таким, какой он есть!
Наблюдайте дикие обряды и разнузданные нравы таинственных племен!
Отужинайте под несущимися наперегонки лунами на «Банкете тысячи пылесеней» — или закажите роскошный обед в традициях привычной для вас кухни!
ТАКАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО РАЗ В ЖИЗНИ!
ПЕРЕВОЗКИ — ЭКСКУРСОВОДЫ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ».
Глоуэн зашел в помещение бюро. За столом сидела высокая темноволосая женщина, привлекательная и стройная, явно инопланетного происхождения. На табличке, установленной у нее на столе, было написано:
«Т. Дитцен
Дежурный агент».
Женщина подняла голову: «Да? Не могу ли я вам помочь?»
«Надеюсь, что можете, — отозвался Глоуэн и присел на стул с другой стороны стола. — Как быстрее всего добраться до Луновея? Я очень спешу — по сути дела, мне нужно было там быть уже вчера».
Т. Дитцен улыбнулась: «Вы недавно на Найоне?»
«Я прибыл только сегодня».
Т. Дитцен кивнула: «Не пройдет и недели, как вы перестанете употреблять выражения типа «я спешу», «как можно скорее» и «немедленно». Посмотрим, однако, что можно для вас сделать». Т. Дитцен пробежалась пальцами по клавишам, глядя на экран компьютера: «Рейсы в Луновей совершают несколько транспортных компаний, но ни одну из них нельзя назвать крупной или хорошо организованной. «Полуэкспресс» — единственная фирма, соблюдающая какое-то подобие расписания, но вы уже опоздали на их вечерний аэробус, он вылетел в двадцать девять часов двадцать минут. Аэробус делает промежуточную посадку в аэропорте Фрэнка Медича, после чего прибывает в Луновей примерно в двенадцать часов дня по нашему времени — то есть когда в Луновее уже начинаются сумерки. Я упоминаю об этом только для того, чтобы вы могли составить себе представление о продолжительности полета».
«Понятно. Какие еще возможности существуют в ближайшее время?»
Т. Дитцен изучала расписание на экране: «В тридцать два часа сорок минут из Танджари вылетает регулярный лайнер компании «Голубая стрела», но он делает шесть длительных промежуточных посадок и прибывает в Луновей завтра в двадцать шесть часов».
«Что-нибудь другое?»
Т. Дитцен предложила услуги еще нескольких летательных аппаратов, позволявших рано или поздно добраться до Луновея: «По большинству это полугрузовые авиафургоны, вмещающие от тридцати до сорока пассажиров и не превышающие самую экономичную скорость, что позволяет их владельцам сводить концы с концами и даже извлекать какую-то прибыль. По существу число пассажиров, желающих посетить удаленные базы и селения, недостаточно для того, чтобы окупалось высокоскоростное сообщение. Так что туристам приходится довольствоваться тем, что доступно, и считать это своего рода «приключением». Жалоб не так уж много».
«Не могу ли я арендовать автолет? Так или иначе я должен как можно скорее попасть в Луновей».
Т. Дитцен с сомнением покачала головой: «Даже не знаю, что вам сказать. Выбор невелик — аэромобили сдают в аренду только две фирмы, «Воронок-люкс» и «Дуновение небес». Не могу порекомендовать ни одну из них. Машины «Воронка» не зря называют драндулетами, они ненадежны; «Дуновение небес», пожалуй, еще хуже. Обе фирмы навязывают обязательные услуги пилотов — чтобы турист, паче чаяния, не решил прогуляться по Тангтингскому лесу, приземлившись где-нибудь на опушке. Тем не менее, если вы не против, я позвоню в «Воронок» и узнаю, что они могут предложить».
«Позвоните, пожалуйста».
Т. Дитцен прикоснулась к клавишам телефона, и через несколько секунд послышался раздраженный ответ: «Что вам нужно? Я давно сплю!»
«Странно! — заметила Т. Дитцен. — В вашем рекламном объявлении значится: «Высококачественное круглосуточное обслуживание— мы никогда не спим!»».
«Так оно и есть — когда у нас есть свободные машины».
«То есть в настоящий момент у вас машин нет?»
«Остались две, но они в ремонте».
«В объявлении фирмы «Воронок-люкс» говорится, что вы располагаете дюжиной аэромобилей различных типов».
«Это старое объявление. Позвоните как-нибудь в другой раз». Экран погас.
«Ничего другого я не ожидала, — заметила Т. Дитцен, повернувшись к Глоуэну. — И все же, для очистки совести я позвоню в «Дуновение небес»». Она снова набрала номер. Ответа вообще не последовало.
«Похоже на то, что фирма «Дуновение небес» сегодня не работает, — задумчиво сказала Т. Дитцен. — Завтра же спрошу их, почему их объявление обещает «Надежное и бдительное обслуживание в любое время дня и ночи». Т. Дитцен задумалась: «Пожалуй, для вас лучший вариант — машина провинциальной почтовой службы. Она делает несколько остановок, семь или восемь, и прибывает в Луновей примерно в полдень по местному времени —то есть где-то в тридцать семь или тридцать восемь часов по нашему времени».
«И нет никаких других средств сообщения? Как насчет частных аэромобилей? Должны же быть какие-то грузовые рейсы? Кто-то же должен доставлять товары и материалы даже в самые отдаленные городки».
«Грузовые рейсы есть, — кивнула Т. Дитцен и снова просмотрела расписание на экране компьютера. — Большинство из транспортных агентств, однако, уже закрыты».
«Может быть, какой-нибудь грузовой корабль совершает местные рейсы из космопорта?»
Т. Дитцен ответила ничего не обещающим кивком и снова пробежалась пальцами по клавишам телефона. Она поговорила с кем-то, ее соединили с другим отделом; там ее попросили подождать, после чего на вызов ответил третий человек. Обменявшись с ним несколькими словами, Т. Дитцен повернулась к Глоуэну: «Вам повезло. Судно агентства «Всемирное карго» доставляет грузы в сектор Луновея. Оно вылетает с площадки 14 космопорта примерно через полчаса. Я говорила с пилотом — он возьмет вас за двадцать сольдо. Это вам подойдет? Примерно столько же вы заплатили бы за билет на «Полуэкспресс»».
«Меня устраивает цена — но когда прибывает этот корабль?»
Т. Дитцен снова обменялась несколькими фразами с пилотом и повернулась к Глоуэну: «Примерно через час после прибытия «Полуэкспресса»».
«Зарезервируйте мне место».
Т. Дитцен подтвердила заказ, попрощалась с пилотом и выключила телефон: «Отправляйтесь сразу же на площадку 14 космопорта и встаньте рядом с грузовым кораблем. Постарайтесь не привлекать к себе внимание и никому не объясняйте, что вы собираетесь делать. Пилот встретит вас и проведет на борт. Между прочим, мне причитаются пять сольдо в качестве комиссионных».
2
Глоуэн вернулся в гостиницу «Новиаль», где регистратор снова сидел за прилавком. Когда Глоуэн выразил желание немедленно выписаться, регистратор возмутился: «Неужели все наши попытки вам угодить оказались тщетными?»
«У меня нет времени на объяснения, — ответил Глоуэн. — Но две вещи не подлежат никакому сомнению: Фарисса взойдет завтра утром, и вы меня больше никогда не увидите».
Глоуэн со всех ног поспешил в космический порт. По пути он купил в портовом баре несколько пакетов с сухим печеньем, сыром, вяленой рыбой и пикулями, а также четыре фляжки импортного пива, после чего вышел а космодром через грузовой док. Он нашел площадку 14, где продолжались загрузка и подготовка к взлету космического судна довольно скромных размеров. Глоуэн встал в тени под куполом рубки управления.
