-->

Вторая попытка (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторая попытка (СИ), Кыштымов Александр-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Вторая попытка (СИ)
Название: Вторая попытка (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Вторая попытка (СИ) читать книгу онлайн

Вторая попытка (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кыштымов Александр

Толстые, суковатые, смолистые поленья, сложенные шалашиком, горели жарко, мрачно потрескивали, распространяя вокруг волнующее тепло. Редкие красно-фиолетовые искры лениво кружились и неторопливо втягивались в дымоход. Багровые отблески играли на своде камина, сложенного из плохо обработанного камня, бросали таинственные, переливающиеся блики, на стены обширного помещения, срубленного из грубо ошкуренных стволов кипарисов. Пол, потолок, лавки по периметру комнаты, стол и скамьи вокруг него, были изготовлены из распиленных повдоль стволов всё тех же кипарисов. Пахло дымком, древесной смолой, топлёным воском, кислыми тряпками и сухой полынью. На столе, придвинутом к камину, стояли восемь толстых свечей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ты несколько сгущаешь краски. Без образованных людей нам не подняться на более высокий уровень развития...

- Если бы мы жили на прежней Земле, где имелись заводы, фабрики, мастерские, тогда бы знания пригодились. Но мы, к огромному сожале-нию, лишены технической базы и месторождений полезных ископаемых. Мы с огромным трудом наладили производство тканей и перестали оде-ваться во что попало. Наши дети будут знать и видеть только то, что создали для них мы, потому, что у них просто украли прошлое. Поэтому потребуется время и недюжинное терпение, чтобы пустить здоровые корни и после этого начать думать о чём-то более серьёзном.

- В любом случае нам потребуются специалисты...

- Десять человек мы в состоянии подготовить индивидуально. Сейчас идёт речь о постоянном, массовом выпуске, как ты выражаешься, инже-нерно-технических сотрудников. Так что давай, не будем торопиться с открытием университета. Каждому овощу своё время. Заболтались мы с тобой. Мне пора на занятия. Такаранга наверняка весь извёлся. У него удивительная тяга к знаниям. Прощай...

Ли Фу не торопясь вышел.

Лабера смутили слова старика. Он соглашался с ним и не соглашался, спорил, хоть и сознавал правоту китайца.

Руководитель некоторое время ходил по комнате взад и вперёд. Мысли его находились далеко. Он сравнивал прожитую жизнь с нынешней. Прав оказался Советник по общим вопросам. Райберы напрочь лишили людей главного - производственной базы, на основе которой происходит развитие всех отраслей знания. Значит, чтобы выжить, придётся усложнять производство. А для этого необходимо сделать одно из двух: либо бросить все силы на поиски полезных ископаемых и потратить на них уйму времени, либо заняться завалами на орбите, что тоже предполагало немалые трудности. Да, не легко давалось движение вперёд. Каждый шаг приходилось делать с огромным трудом, преодолевая неимоверные трудности, с которыми лет двадцать назад шутя справился даже ребёнок. До чего в сущности это гадко - рухнуть с вершин технического прогресса на более чем примитивный уровень, всё знать и не иметь возможности ничего сделать. Жизнь и злая судьба превратила Вилли в беспомощного, ничего не умеющего небожителя. Ангела без крыльев! Оскорбительное состояние. Он, способный с закрытыми глазами собрать и разобрать вертолёт, оказался бессильным сделать элементарный станок для бритья...

Руководитель долго сидел в одиночестве, думал о безрадостном буду-щем. Оно рисовалось в весьма мрачных красках, когда он неожиданно поймал себя на мысли, что последнюю минуту к чему-то усиленно при-слушивается. Далёкий звук, очень на что-то похожий, не позволял сосре-доточиться. Лабер встал, подошёл к двери и выглянул наружу. Конечно же, это был Гармаш. Он мчался к Дому и вопил что есть мочи. Взволно-ванные жители выбегали из домов и с тревогой смотрели ему вслед. Некоторые, побросав дела, устремились за Малоги. Руководитель закрыл дверь и сел за стол. Ждать оставалось недолго. Гармаш, даже не притормозив, ворвался в комнату и захлёбываясь заорал:

- Там! Прискакал этот! Как его! Да! Мугазо Бари! Он сказал! А лошадь вся взмыленная! Трясётся! Фыркает! И капает пена!..

- Откуда у нас появился Мугазо?- спокойно спросил Руководитель.

- Так я и говорю! Из Кангенда! Там убили этого! Как его! Короля ихнего! Раз! И башка долой!

- Подожди, какого ещё короля?

- И он тоже удивился! Как его! Судья наш! Вот я и говорю!..

Из-за спины Малоги появился Мугазо Бари - доверенное лицо эмира.

- Я приветствую тебя, - слегка задыхаясь, сказал он. - Исчезни! - бросил он Гармашу. Тот пулей вылетел из Дома и помчался баламутить Город.

- У нас случилось страшное - произошёл переворот. Муса аль Шаддах пал. Его зарезали прямо в опочивальне. Власть перешла к новому правителю Куш Ас-Самаду. Бывшему писарю эмира. Сегодня утром он приказал именовать себя падишахом. По всему Кангенду идут повальные аресты. Сподвижники эмира вместе с семьями сгоняются, подобно баранам, в подземелье дворца. Вдоль дорог спешно устанавливают зазубренные колы и вскоре они вкусят кровь невинных. К счастью некоторым удалось бежать. Они бросили всё и под покровом ночи скрылись. Около сотни несчастных торопятся в Город и слёзно умоляют уважаемого Руководителя выслать им навстречу отряд вооружённых всадников. Псы падишаха скоро бросятся в погоню, схватят женщин, детей, стариков и придумают, дерзнувшим не покориться, страшную смерть. Покойный эмир, мир праху его, никогда не ссорился с Городом и успел шепнуть перед кончиной, чтобы я спасал всех, кого смогу и уходил с ними к тебе. Умоляю, помоги беженцам. Сжалься над осиротевшими людьми, ибо повисла над ними тень гибели.

- Охрана! - коротко бросил Лабер.

Два дюжих молодца появились в дверном проёме.

- Срочно, хоть из под земли, найдите Нураддина и Первого Помощника. Да! И не забудьте Хайме Нуароса.

Стражники бросились исполнять поручение...

Вилли внимательно посмотрел на гостя, достал два тяжёлых глиняных стакана, принёс из кладовой кувшин лёгкого вина, налил и пригласил Мугазо к столу. Бари с достоинством выпил. Гриз вновь наполнил стакан.

- Хорошее вино, - сказал Мугазо после второй порции. - В нём всего в меру. Как и у умного правителя...

- Ты не мог бы рассказать, каким образом смерть настигла Мусу? - спросил Руководитель. - Пока у нас есть время...

- Вчера, перед тем, как отойти ко сну, эмир призвал к себе писца, дабы продиктовать письмо. Через несколько минут негодяй появился из опочивальни и распорядился, от имени эмира, срочно найти главу дворцовой стражи и визиря. И тут мне помог Аллах великий. Пока убийца командовал, я через потайную дверь вошёл в спальню и увидел повелителя распростёртого на полу в луже крови, с ножом в груди. Я, было, кинулся позвать на помощь, но эмир, собрав последние силы, приказал, не медля ни мгновения, оповестить всех преданных ему людей о надвигающейся опасности и спешно идти в Город. Только так они могли спасти свои жизни. С этими словами наш дорогой Муса аль Шаддах успокоился навеки. Я выскользнул из покоев и тёмными переходами бросился к домам сподвижников эмира. Вокруг дворца уже сновали люди предателя. Меня хранил Аллах и помог проскочить незамеченным. Наши друзья поняли всё с полуслова и скрытно покинули жилища. Я строго настрого предупредил каждую семью, чтобы они не медлили ни мгновения и шли к оврагам, где должны были ждать остальных, и мчался дальше. Так, благодаря мужеству повелителя, который даже в последнюю минуту думал о безопасности подчинённых, мне удалось оповестить многих. К сожалению, некоторые замешкались и, по всей видимости, были схвачены людьми падишаха. Мы их ждали в условленном месте, сколько могли, затем спешно тронулись в путь. Я вернулся к Кангенду. У меня не было выбора. Без лошади я не мог полностью выполнить волю эмира. Нам срочно требовалась помощь Города. В ином случае беглецы были обречены. Я подкрался к табунам, был замечен охраной, заколол одного стража ножом, получил удар пикой в ногу, вскочил на коня и помчался в сторону побережья. Пришлось сделать большой круг, дабы сбить с толку погоню. И вот я здесь. Руководитель, беглецы молят о помощи. С ними много детей, а по следам идёт вечно голодная смерть!..

Лабер без промедления распорядился собрать всех необходимых людей. Они уже находились слегка в курсе. Вилли без промедления приступил к делу.

- Нураддин, приготовь двадцать, нет, тридцать лошадей и шесть подвод. Не медли. У нас нет времени...

Нураддин молча вышел.

- Хайме, собери людей, хорошо вооружи. Сбор возле табунов. Действуй!

- Хочу заметить, что самые жестокие тираны получаются из возвысив-шихся метельщиков, - неожиданно заметил Первый Помощник. - Они глупы. Однако это не меняет сути дела. Всех беглецов в скором времени уничтожат, если мы промедлим...

- Мугазо, пойдёшь с Хайме. Всё, с богом...

Мужчины вышли из Дома и разошлись каждый в свою сторону.

- Предлагаю рысью пробежаться до Дальнего посёлка, - предложил Али.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название