-->

Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ), Дмитренко Сергей Павлович-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ)
Название: Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 307
Читать онлайн

Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ) читать книгу онлайн

Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Дмитренко Сергей Павлович
  -- Я не понимаю тебя, Крис, зачем тебе это надо? - решительно, уже в который раз заявлял мне Лео, - ну, объясни мне, зачем тебе нужно учиться водить космические корабли, это при твоих-то практически безграничных возможностях, тебе их что, мало?    Мы лежали поздним вечером у костра на берегу озера на моем любимом Лизарде, который служил нам постоянной базой, и уже в который раз вели нескончаемый спор на одну и ту же тему.    -- Нет, не мало, но дело не в этом..., - опять таки уже в который раз отвечал я своему мохнатому другу. Хотя, честно говоря, я и сам очень смутно понимал свое желание. Может быть, хотел доказать самому себе, что я что-то могу, без всяких своих, так "милостиво" подаренных мне ОП, замечательных способностей. А может быть, просто по-хорошему завидовал тем парням, которые по-настоящему покоряли космос на своих, таких прекрасных, стремительных кораблях.    -- И это все, что ты мне можешь сказать?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А теперь? — Поинтересовался Лео. — Теперь ты удовлетворен? Посмотри, они сейчас все вместе бросятся на нас.

— Не волнуйся, сейчас мы все уладим, вот только я хочу, чтобы они до конца продемонстрировали мне свои способности.

— Господи, опять ты за свое, — простонал Лео.

В это же мгновенье на всех трех драконьих головах ярким светом начали светиться их странные рога.

— Ага, ага, — обрадовался я, — Лео, ты видишь?

— Вижу, вижу, — уныло отозвался мой друг, — и что теперь, они будут освещать этими своими фонариками нашу драку?

— Нет, нет, это совсем не то, что ты думаешь…

И в этот момент с рогов трех огромных чудовищ сорвались и ударили по нам змеистые молнии. Разряд обтек защиту и ушел в землю. Опять молнии, и опять мимо. Потом разряды стали бить почти каждую секунду, яркие сполохи слепили глаза. И казалось, что эта сплошная пелена огня испепелит нас. Но мы спокойно стояли в центре бушующего пламени и смотрели, как вокруг нас продолжалась эта пляска смерти.

— Ты этого добивался? — поинтересовался у меня Лео.

— Я не был в этом уверен.

— А теперь ты уверен?

— Теперь да.

— И что будем делать дальше?

— Мириться.

— Это как? — Лео кивнул головой на разошедшихся драконов. — Посмотри, они разозлились не на шутку.

— Да ладно тебе, сейчас мы этот цирк прекратим и займемся делом. Я узнал, что хотел.

Я щелкнул пальцами, и три огромных монстра, в нелепых позах замерли вокруг нас.

— А вы все остальные, тихо, — мысленно я обрушил на всех остальных драконов ударную мощь своего голоса, — ишь разошлись. Всем молчать!

И в мгновенно наступившей тишине уже другим тоном я заговорил:

— То, что я вам сказал, это истинная правда. Я помогу вам. Это просто…

Уже возвращаясь домой, когда я наслаждался спокойным полетом авиалайнера, сидящий рядом в образе молодого человека Лео поинтересовался:

— И что, ты подаришь им новую планету?

— Скажешь тоже, планету, — я усмехнулся, — я подарил им больше, гораздо больше, я подарил им надежду…

Book of Dreams

— Странно все это, тебе не кажется? — однажды вечером поинтересовался я у Лео, когда мы, как обычно, дружной компанией расположились рядом с уютно горящим камином.

Паола, как всегда, с увлечением рассматривала какую-то толстенную книгу, на вид очень древнюю и мрачную, в грубом кожаном переплете, мне даже издалека было понятно, из какой глубокой древности она сюда попала. Мы же с Лео мысленно вели наши непрекращающиеся разговоры.

— Что ты имеешь в виду? — вопросом на вопрос ответил мне мой мохнатый друг. — Ты не можешь выразиться более точно, что именно ты находишь странным?

Я опять задумчиво посмотрел на огромный фолиант, лежащий перед моей женой:

— Да вот мне здесь на ум пришла одна мысль. Помнишь, мы как-то с тобой были по делу на одной такой планетке, Дессе, по-моему, так вот там мне все время туманно что-то такое толковали про Книгу Грез, причем не просто книгу, а книгу с большой буквы, книгу всех книг. Мы с тобой тогда были заняты совсем другим, и я не обратил на это внимания, а вот теперь, глядя на книгу Паолы, мне что-то такое пришло на ум.

— Не поделишься ли?

— Мне тот старик втолковывал тогда, что мне обязательно надо найти эту книгу, мол, она очень важна для меня.

— Только для тебя или для всех?

Я ненадолго задумался.

— Ну… не знаю, кажется, в первую очередь для меня.

— Он знал кто ты?

— Да, знал. Но я тогда на его слова не обратил особого внимания, очень уж они туманно и загадочно звучали. Что-то такое о грядущем, о сути вещей и, как это ни странно, обо мне.

— Похоже на вашего Нострадамуса, ты не находишь?

Я на минуту задумался, потом кивнул:

— Похоже, но не совсем то. Это, понимаешь, не пророчества, а нечто совсем иное. Черт, да я и сам не пойму, странно, что это мне сейчас вдруг пришло на ум.

Неожиданно с перебоями у меня в груди бухнуло сердце, и я вдруг поймал себя на том, что по непонятной причине разволновался. Немедленно в голове моей прозвучал встревоженный голос Лео:

— Крис, ты чего?

Я смущенно ответил:

— Да так, ерунда какая-то, что-то сам не пойму, в чем дело.

— Давай спросим у Лидинга, — предложил мне очевидный выход мой мудрый друг, — он точно тебе все расскажет об этой книге, раз уж она вдруг оказалась так важна для тебя.

Мысль правильная, верная, но по непонятной для себя причине мне почему-то не хотелось выяснять этот вопрос у Лидинга. И здесь я опять посмотрел на свою жену, с сосредоточенным увлечением листавшую пожелтевший фолиант, и смутная мысль неожиданно сама собой сложилась в вопрос:

— Дорогая, ты ничего такого не слышала о книге, которая называется «Книга Грез»?

Если что-то всерьез и могло заинтересовать мою жену, так это всякие старинные инкунабулы и гримуары, и вот здесь я совершенно неожиданно для себя попал в десятку. Было интересно смотреть, как ее задумчивость мгновенно меняется на острую заинтересованность.

— Где ты такое название слышал, Крис?

Я вдруг понял, что моя дорогая жена моментально отложила изучение своей книги и очень взволнованно, выжидающе смотрит на меня.

— А что такое, — поинтересовался я, — что это ты так разволновалась?

— Крис, ты немедленно должен мне сказать, где ты слышал про эту книгу.

— Господи, да что в этом такого, — ее реакция на такой, с моей точки зрения невинный вопрос, поразила меня, и я стал немедленно выкручиваться, — да так краем уха слышал где-то, а что здесь такого?

— Крис, ты даже не представляешь, что такое ты сейчас спросил у меня!

— Ну так просвети меня, о мудрейшая.

— Перестань, пожалуйста, кривляться, это действительно очень серьезно.

— Что, действительно так все серьезно? — я попытался обнять Паолу, но она выскользнула у меня из рук, — Крис, немедленно скажи мне, где ты слышал про эту книгу.

Пришлось врать:

— Да вот, по-моему, что-то такое услышал в бистро или прочитал где-то в газете.

— Не мог ты об этом прочитать, — убежденно заявила моя жена, — и слышать не мог.

— Это почему же? — удивился я.

— А потому, что это только совсем недавно открыли, и название книги известно только очень узкому кругу специалистов, я сама и то совершенно случайно об этом узнала.

— Да что же это с книгой такое? — я был уже не на шутку заинтересован. — Расскажи.

И мы с Лео навострили уши, приготовившись внимательно слушать.

То, что я услышал, поразило меня.

— Странная это история…, — начала свой рассказ Паола, — когда-то на острове Крит в древнем городе Фесе был найден удивительный диск, долгие годы никто не мог расшифровать надпись, отпечатанную на нем. Сотни ученых бились над этой загадкой — и все безрезультатно. И только совсем недавно, когда к расшифровке подключили Голубой Джин, самый мощный компьютер на Земле, удалось получить довольно странную расшифровку.

— И что же там говорилось? — заинтересованно спросил я.

— Там говорится о некой единой книге снов или грез, существующей, но еще не написанной…

— Господи, да что за бред такой, существующей, но не написанной?

— Да, это странно, — согласилась Паола, — но ты мне все-таки скажи, откуда ты об этом узнал, мне самой это только сегодня по телефону сказал мой руководитель.

Пришлось выкручиваться:

— А, я вспомнил, я сегодня сидел за компьютером, и что-то такое проскочило вInternet, вот я и спросил.

— Да-а? Интересно, надо и мне посмотреть, а то мне, как специалисту, неудобно не знать о таком. Где ты, говоришь, это нашел, сейчас пойду, посмотрю.

Надо было быстро закреплять успех:

— Паола, давай сделаем это позже, мы с Лео такие голодные. Давай сначала пойдем поужинаем, я как раз заказал столик в нашем ресторанчике. А вечером вместе поищем.

Согласие было милостиво даровано.

По дороге я поинтересовался у Лео:

— А не хочет ли, о мой мудрейший друг, совершить в ближайшее время небольшое путешествие?

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название