Человек, который любил Джейн Остин
Человек, который любил Джейн Остин читать книгу онлайн
Жизнь Элизы Найт круто меняется, когда за зеркалом старинного туалетного столика она находит два пожелтевших от времени любовных письма. Одно из них написано героем знаменитого романа к создавшей его писательнице. А второе, запечатанное красным воском, адресовано этому герою, и написала его та самая писательница! Жизнь иногда бывает удивительнее любой фантазии, но неужели герой знаменитого романа «Гордость и предубеждение» был реальным человеком?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ГЛАВА 12
Солнце разогнало почти все остатки утреннего тумана, что гнездился в низинах. И впереди на возвышении показался великолепный особняк в федеральном стиле. [3]
Перед домом, на широкой лужайке, полого сбегающей к маленькому озерцу, были расставлены белые плетеные столики и стулья. В центре располагались накрытые для фуршета длинные столы с холодными закусками и салатами. Возле одного из таких собрались четверо ближайших друзей Дарси, лениво перебрасываясь репликами по поводу прекрасной погоды и налегая на напитки и кофе, прежде чем приняться за еду.
В этой небольшой группе выделялась элегантная блондинка по имени Фейт Харрингтон. Роскошные золотистые волосы ее были зачесаны назад и собраны в строгий пучок – почему-то такие прически позволяли себе только очень богатые женщины. Классический стиль и неброский макияж лишь подчеркивали ее патрицианскую красоту. Фейт выглядела совершенно потрясающе в облегающем коричнево-рыжеватом английском костюме для верховой езды, стоимость которого равнялась трехмесячному жалованью местного слуги.
Сжимая в одной руке, поблескивающей безупречным маникюром, ледяной бокал с «Кровавой Мэри», красавица прикрыла другой рукой свои небесно-голубые глаза от солнца и оглядела окрестности.
– Кто-нибудь видел Фица? – спросила она. – Он обещал мне утреннюю верховую прогулку.
Харв Харринггон, молодой человек с немного встрепанными вьющимися волосами и внешностью кинозвезды, которая никак не сочеталась с его нарядом – измятой майкой для гольфа, старыми линялыми брюками цвета хаки и спортивными тапочками на босу ногу, – усмехнулся. Подошел к столу и опустился в большое плетеное кресло.
– Придется тебе вставать пораньше, сестренка, если хочешь застать нашего Фица, – сказал он и залпом допил содержимое своего бокала. Состояло оно по большей части из русской «Столичной», ради приличия немного разбавленной апельсиновым соком. – Наш любезный хозяин ускакал на своем боевом коне до того, как ты успела наложить первый слой грима. К слову, он выглядит так естественно.
Фейт не развеселило это его замечание.
– Вот что, братец, напомни мне влить яду в следующую порцию твоего мартини, – отрезала она и уселась за стол напротив брата, капризно выпятив нижнюю губку – прием, усвоенный ею лет с двух и действующий безотказно, позволял получить желаемое едва ли не в ту же секунду.
– Да будет вам, не заводитесь, – попыталась урезонить их Дженни Браун.
То была статная, поразительно красивая чернокожая женщина с низким мелодичным голосом, и в нем отчетливо слышалось предупреждение в адрес обоих Харрингтонов, между которыми назревала очередная ссора. Муж Дженни, Артемис, симпатичный мускулистый мужчина, одетый весьма небрежно – в старую фирменную гарвардскую футболку и мешковатые шорты, – тут же отошел от стола с закусками и дипломатично уселся между Харвом и Фейт. Обменялся с Дженни многозначительными взглядами и приподнял кружку с кофе.
– Твое здоровье, Харви, – сказал Артемис. – Думаю, пора перекусить.
Фейт выпятила нижнюю губку еще примерно на четверть дюйма, выражая тем самым неудовольствие этим предложением.
– Но, Арти! – с упреком воскликнула она. – Мы же не можем начать без Фица!
– Лично я голоден как волк! – возразил ей Артемис. – А Фиц неизвестно когда еще вернется. Может, через несколько часов.
– Если вообще вернется, – заметил Харв и многозначительно подмигнул сестре. – Помните, в тот раз, когда он…
Щеки Фейт так и вспыхнули под тонким слоем швейцарского тонального крема.
– Заткнись, Харв! – злобно прошипела она.
– Бог ты мой! – воскликнула вдруг Дженни и указала на дорожку. – Вы только посмотрите, кто к нам едет!
Спор тут же прекратился, все присутствующие дружно уставились в том направлении, куда показывала Дженни. И увидели Дарси, который как раз выезжал из-за поворота на своем черном коне. А впереди в седле, крепко прижавшись к нему спиной, сидела незнакомая девушка. Дарси съехал с дорожки на траву и направился прямо к столу.
– Да это же Фиц, богом клянусь! – расхохотался Харв и поднялся из-за стола. – Причем не один. Вроде бы выручил из беды какую-то дамочку. Смотрите, да она настоящая красотка!
Фейт покосилась на приближающуюся парочку и брезгливо поморщилась.
– Ну ты и скажешь – красотка! – насмешливо бросила она брату. – Бедняжка выглядит так, словно ее искупали в море грязи.
Когда лошадь приблизилась, все, кроме Фейт, были уже на ногах.
– Харв, Артемис, помогите мне, – попросил Дарси. – Мисс Найт ранена.
Харв с Артемисом бросились на помощь, снимать Элизу с лошади. Когда она благополучно оказалась на земле, Дарси спешился и передал поводья груму, который повел лошадь в конюшни.
– Мы должны немедленно заняться вашей рукой, – сказал он Элизе.
Та стояла в окружении незнакомцев, на землю вокруг нее капала с платья грязь.
– Кажется, рука у нее сломана, – встревоженно бросил Дарси Артемису.
– Да нет, со мной все в порядке, правда, – сказала Элиза. Опустила глаза и осторожно ощупала кончиками пальцев локоть. В первый раз с момента падения она заметила кровь и поморщилась – рука действительно выглядела ужасно. – Ничего страшного, уверяю вас. – Впрочем, особой убежденности в голосе ее не было. – Просто содрала кожу на локте.
– И тем не менее, – не терпящим возражений тоном заметил Дарси, – мне бы хотелось, чтобы вы прошли в дом. А там Артемис осмотрит вашу руку. – Он понизил голос, заговорщицки подмигнул ей и добавил: – Знаете, Элиза, наш Артемис является ведущим хирургом-ортопедом в округе. И очень расстроится, если вы не позволите ему продемонстрировать свое умение и мастерство. – Он усмехнулся и взглянул на друга: – Не правда ли, Артемис?
Тот кивнул с самым серьезным видом.
– К вашему сведению, Элиза, я приезжаю на уик-энды к Фицу лишь по одной причине. В надежде, что кто-то из гостей что-то себе сломает. Но, как правило, этого никогда не происходит, – унылым тоном добавил он.
– Ладно, – вмешалась вдруг Дженни и с укоризной взглянула на мужчин. – Будет вам, шутники. Ведите бедную девушку в дом.
Она взяла Элизу за здоровую руку и повела ее к ступенькам перед входом в особняк, Артемис следовал за ними.
– Не обращайте на них внимания, милая, – сказала Дженни девушке. – Все они тут сумасшедшие, но при этом совершенно безопасны.
Дарси проводил глазами троицу, которая вскоре скрылась за дверьми. Затем подошел к столу и налил себе чашку кофе из серебряного кофейника. Когда он стоял, молча потягивая горячую жидкость и задумчиво глядя на озеро, к нему подошел Харв.
– Неплохой улов, Фиц, – сказал молодой человек. – Где подцепил?
– Она шла по дорожке неподалеку от мостика, – рассеянно ответил Дарси. – А я… едва ее не убил.
– Шла? Пешком? – воскликнула Фейт. Она присоединилась к мужчинам и готовила себе очередную порцию «Кровавой Мэри». – О господи, это зачем же?
В голосе ее звучало искреннее изумление.
Элиза сидела на маленьком табурете перед изумительным, изящным антикварным туалетным столиком, великолепно гармонировавшим со всей остальной обстановкой просторной спальни, где преобладали бледно-голубые тона. Артемис стоял перед ней, опустившись на одно колено, и осторожно осматривал раненую руку, а Дженни рылась в огромном гардеробе у него за спиной.
– Поболит еще немного, – предупредил Артемис и поднялся. – Но, похоже, обошлось без перелома. Если улучшения не наступит, отвезем вас в город чуть позже, там у меня частная клиника, сделаем рентген…
Элиза ответила ему благодарной улыбкой.
– Огромное вам спасибо, – сказала она. – Уверена, все будет хорошо.
Артемис кивнул и закрыл сумку для оказания первой помощи, которую до этого достал из ящика стола. Чмокнул Дженни в щеку и направился к двери. На пороге остановился, обернулся и сказал, что при необходимости даст Элизе обезболивающее. Пусть обращается без всякого стеснения. И с этими словами вышел из комнаты.